I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

破鏡重圓


破镜重圆

see styles
pò jìng chóng yuán
    po4 jing4 chong2 yuan2
p`o ching ch`ung yüan
    po ching chung yüan

More info & calligraphy:

Broken Mirror Rejoined
lit. the two halves of the broken mirror are rejoined (idiom); fig. long-separated lovers are reunited; a broken relationship is restored

精神統一

see styles
 seishintouitsu / seshintoitsu
    せいしんとういつ

More info & calligraphy:

Concentration
(yoji) concentration of mind; mental concentration (on some task)

蘇格拉底


苏格拉底

see styles
sū gé lā dǐ
    su1 ge2 la1 di3
su ko la ti

More info & calligraphy:

Socrates
Socrates (469-399 BC), Greek philosopher; José Sócrates (1957-), prime minister of Portugal (2005-2011)

輪廻転生

see styles
 rinnetenshou; rinnetensei / rinnetensho; rinnetense
    りんねてんしょう; りんねてんせい

More info & calligraphy:

Reincarnation / Life in Flux
(noun/participle) (yoji) all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration

體貼入微


体贴入微

see styles
tǐ tiē rù wēi
    ti3 tie1 ru4 wei1
t`i t`ieh ju wei
    ti tieh ju wei

More info & calligraphy:

Consideration / Meticulous Care
to show every possible consideration (idiom); meticulous care

龍鳳呈祥


龙凤呈祥

see styles
lóng fèng chéng xiáng
    long2 feng4 cheng2 xiang2
lung feng ch`eng hsiang
    lung feng cheng hsiang

More info & calligraphy:

Dragon and Phoenix Brings Luck
the dragon and phoenix are symbols of good fortune (idiom); auspicious; decorated with auspicious symbols such as the dragon and the phoenix

ストッカー

see styles
 sutokkaa / sutokka
    ストッカー

More info & calligraphy:

Stocker
(1) food display rack (often refrigerated) (eng: stocker); (2) household storage unit

ソクラテス

see styles
 sokuratesu
    ソクラテス

More info & calligraphy:

Socrates
(surname) Socrates; Sokrates

ティモシー

see styles
 timoshii / timoshi
    ティモシー

More info & calligraphy:

Timothee
timothy (Phleum pratense); timothy grass; (male given name) Timothy

ラティシャ

see styles
 ratisha
    ラティシャ

More info & calligraphy:

Latisha
(personal name) Latitia

斯特拉特福

see styles
sī tè lā tè fú
    si1 te4 la1 te4 fu2
ssu t`e la t`e fu
    ssu te la te fu

More info & calligraphy:

Stratford
Stratford (place name); Stratford-upon-Avon, UK city in Warwickshire and birthplace of William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚[Sha1 shi4 bi3 ya4]

蒙特塞拉特

see styles
méng tè sài lā tè
    meng2 te4 sai4 la1 te4
meng t`e sai la t`e
    meng te sai la te

More info & calligraphy:

Montserrat
Montserrat (Caribbean island, a British Overseas Territory)

モントセラト

see styles
 montoserato
    モントセラト

More info & calligraphy:

Montserrat
(place-name) Montserrat

剛果民主共和國


刚果民主共和国

see styles
gāng guǒ mín zhǔ gòng hé guó
    gang1 guo3 min2 zhu3 gong4 he2 guo2
kang kuo min chu kung ho kuo

More info & calligraphy:

Democratic Republic of the Congo
Democratic Republic of Congo

アラブ首長国連邦

see styles
 arabushuchoukokurenpou / arabushuchokokurenpo
    アラブしゅちょうこくれんぽう
United Arab Emirates; UAE; (place-name) United Arab Emirates

コンゴ民主共和国

see styles
 kongominshukyouwakoku / kongominshukyowakoku
    コンゴみんしゅきょうわこく

More info & calligraphy:

Democratic Republic of the Congo
Democratic Republic of the Congo; (place-name) Democratic Republic of the Congo (formerly Zaire)

阿拉伯聯合酋長國


阿拉伯联合酋长国

see styles
ā lā bó lián hé qiú zhǎng guó
    a1 la1 bo2 lian2 he2 qiu2 zhang3 guo2
a la po lien ho ch`iu chang kuo
    a la po lien ho chiu chang kuo

More info & calligraphy:

United Arab Emirates
United Arab Emirates (UAE)

大蓮華智慧三摩地智


大莲华智慧三摩地智

see styles
dà lián huá zhì huì sān mó dì zhì
    da4 lian2 hua2 zhi4 hui4 san1 mo2 di4 zhi4
ta lien hua chih hui san mo ti chih
 dai renge chie sanmajichi

More info & calligraphy:

Great Lotus Wisdom - Samadhi Wisdom
The wisdom of the great lotus, samādhi-wisdom, the penetrating wisdom of Amitābha.

see styles
xx
    xx5
xx
 noma; noma
    のま; ノマ
iteration mark (used to represent a duplicated character)
(unc) (See 同の字点) kanji repetition mark

see styles
xx
    xx5
xx
iteration mark (used to represent a duplicated character)

see styles
 na
    な
(particle) (1) (prohibitive; used with dictionary form verb) don't; (particle) (2) (imperative (from なさい); used with -masu stem of verb) do; (interjection) (3) (See なあ) hey; listen; you; (particle) (4) (when seeking confirmation, for emphasis, etc.; used at sentence end) now, ...; well, ...; I tell you!; you know; (particle) (5) (used to express admiration, emotionality, etc.; used at sentence end) wow; ooh

see styles
 wa
    わ
(particle) (1) (feminine speech) (at sentence end) indicates emotion or admiration; (particle) (2) (ksb:) (at sentence end) indicates emphasis; (pronoun) (3) (tsug:) I; me; (interjection) (4) wah!; (interjection) (5) boo!; (female given name) Wa

see styles
 o
    を
(particle) (1) indicates direct object of action; (particle) (2) indicates subject of causative expression; (particle) (3) indicates an area traversed; (particle) (4) indicates time (period) over which action takes place; (particle) (5) indicates point of departure or separation of action; (particle) (6) (See が・1) indicates object of desire, like, hate, etc.

see styles
shì
    shi4
shih
 toki
    とき
life; age; generation; era; world; lifetime; epoch; descendant; noble
(counter) (1) counter for generations; (suffix noun) (2) {geol} epoch; (personal name) Toki
yuga. An age, 1, 000th part of a kalpa.loka, the world. 世 originally meant a human generation, a period of thirty years; it is used in Buddhism both foryuga, a period of time ever flowing, andloka, the world, worldly, earthly. The world is that which is to be destroyed; it is sunk in the round of mortality, or transmigration; and conceals, or is a veil over reality.

see styles

    ru3
ju
 miruku
    みるく
(bound form) breast; (bound form) milk; (bound form) newborn; suckling
(1) milk; (2) breast; (3) (ち only) loop; (4) (ち only) (See 梵鐘) decorative bump (on a hanging bell); (female given name) Miruku
Milk, which in its five forms illustrates the Tiantai 五時教 five periods of the Buddha's teaching.

see styles

    ya4
ya
 mitsuru
    みつる
Japanese variant of 亞|亚
(prefix) (1) sub-; second-rate; inferior; (prefix) (2) {chem} -ous (indicating a low oxidation state); -ite; (3) (abbreviation) (See 亜細亜・アジア) Asia; (4) (abbreviation) (See 亜爾然丁・アルゼンチン) Argentina; (5) (abbreviation) (See 亜剌比亜・アラビア) Arabia; (6) (abbreviation) (obsolete) (used in Meiji era, now replaced by 米) (See 亜米利加・アメリカ・1,米・べい) America; American person; (given name) Mitsuru

see styles

    pu1
p`u
    pu
to fall forward; to fall prostrate

see styles

    fu2
fu
 fuse
    ふせ
to lean over; to fall (go down); to hide (in ambush); to conceal oneself; to lie low; hottest days of summer; to submit; to concede defeat; to overcome; to subdue; volt
(surname) Fuse
Prostrate; humble; suffer, bear; ambush; dog-days; hatch; it is used for control, under control, e. g. as delusion; 斷 is contrasted with it as complete extirpation, so that no delusive thought arises.

see styles
xiū
    xiu1
hsiu
 yasumu
    やすむ
to rest; to stop doing something for a period of time; to cease; (imperative) don't
(personal name) Yasumu
Desist, give up; resign; divorce; blessing, favour.

see styles
cuì
    cui4
ts`ui
    tsui
 segare
    せがれ
variant of 倅[cui4]
(1) (humble language) son; (2) punk; brat; (3) (colloquialism) penis

see styles

    si4
ssu
 shi
    うかがい
to watch; to wait; to examine; to spy
(1) call; visit; (2) inquiry; enquiry; question
vicāra, 毘遮羅 Investigation, consideration, search for truth; to spy; wait on.

see styles
qié
    qie2
ch`ieh
    chieh
 kasumi
    かすみ
used to transliterate Sanskrit "gha"
nursing; nurse; attending; attendant; entertainer; (personal name) Kasumi
Interchanged with 迦 q.v.; translit. ga, gha, ka, khya, g and in one case for ha.


see styles

    yu2

 yosaki
    よさき
(literary) I; me; variant of 餘|余[yu2]
(n,suf) (1) over; more than; (pn,adj-no) (2) (archaism) formal or oratory first person pronoun; I; (surname) Yosaki
I (the writer)

see styles
pèi
    pei4
p`ei
    pei
 hai
    はい
to respect; to wear (belt etc)
(1) ancient oriental belt decoration; (suf,ctr) (2) counter for swords
to wear; put on; wrap around

see styles
chǐ
    chi3
ch`ih
    chih
extravagant; wasteful; exaggerating

see styles

    li4
li
 kiyosaki
    きよさき
example; precedent; rule; case; instance
(1) example; instance; illustration; case; (2) precedent; (3) custom; habit; practice; usage; (surname) Kiyosaki
an example

see styles

    cu4
ts`u
    tsu
 soku
(bound form) of short duration; hasty; rapid; (bound form) to hasten; to hurry; to urge; (literary) close by; pressed against
to hurry

see styles
bǎo
    bao3
pao
 yasuji
    やすじ
to defend; to protect; to keep; to guarantee; to ensure; (old) civil administration unit in the baojia 保甲[bao3 jia3] system
(personal name) Yasuji
Protect, ward, guard; guarantee.

see styles
xiū
    xiu1
hsiu
 yoshimi
    よしみ
to decorate; to embellish; to repair; to build; to write; to cultivate; to study; to take (a class)
(given name) Yoshimi
To put in order, mend, cultivate, observe. Translit. su, sū. Cf. 須; 蘇.

see styles
cuì
    cui4
ts`ui
    tsui
 segare
    せがれ
auxiliary; spare; deputy; second; sub-
(1) (humble language) son; (2) punk; brat; (3) (colloquialism) penis


see styles
cāng
    cang1
ts`ang
    tsang
 kurataka
    くらたか
barn; granary; storehouse; cabin; hold (in ship)
warehouse; storehouse; cellar; magazine; granary; godown; depository; treasury; elevator; (surname) Kurataka
warehouse


see styles
zhuàn
    zhuan4
chuan
 fuu / fu
    ふう
biography; historical narrative; commentaries; relay station
(surname) Fū
To transmit, pass on, hand down, promulgate, propagate; tradition; summon; interpret; record; the Abhidharma.


see styles
shāng
    shang1
shang
 shō
    きず
to injure; injury; wound
(1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (emotional) hurt; hurt feelings
To injure, wound, hurt, harm, distress, A tr. of yakṣa.

see styles
xiàng
    xiang4
hsiang
 zou / zo
    ぞう
to resemble; to be like; to look as if; such as; appearance; image; portrait; image under a mapping (math.)
(n,n-suf) (1) image; figure; statue; picture; portrait; (n,n-suf) (2) figure; form; shape; appearance; (n,n-suf) (3) {physics;math} image; (surname) Zou
pratirūpa; pratirūpaka. Like, similar, resemblance; semblance; image; portrait; form, formal.

see styles
liáo
    liao2
liao
 riyou / riyo
    りよう
bureaucrat; colleague
(personal name) Riyou

see styles
jiāng
    jiang1
chiang
 kyō
rigid; deadlock; stiff (corpse)
Stiff, rigid; prostrate.


see styles

    yi2
i
 tadashi
    ただし
apparatus; rites; appearance; present; ceremony
(1) ceremony; (2) matter; affair; case; (suffix) (3) (used in letters, official notices, etc. after a person's name, personal pronoun, etc.) with regard to; as for; as concerns; (given name) Tadashi
Manner, mode, style; ceremony, etiquette.

see styles
diǎn
    dian3
tien
 michi
    みち
canon; law; standard work of scholarship; literary quotation or allusion; ceremony; to be in charge of; to mortgage or pawn
(1) ceremony; celebration; (2) law code; (3) (abbreviation) (See 瑞典・スウェーデン) Sweden; (female given name) Michi
Canon, rule; allusion; to take charge of; mortgage.

see styles
miǎn
    mian3
mien
 ben
    べん
crown in the form of a horizontal board with hanging decorations; imperial crown
(See 冕冠) benkan (type of square ceremonial crown); (given name) Ben

see styles
níng
    ning2
ning
 tomoda
    ともだ
to congeal; to concentrate attention; to stare
(1) muscle stiffness (esp. in shoulders); (2) (med) (kana only) lump (in tissue, esp. breast); swelling; hardening; lesion; (3) (kana only) lingering discomfort; uneasiness; bad aftertaste; unpleasant feeling; muscle stiffness (esp. in shoulders); (personal name) Tomoda
To congeal, consolidate, form.

see styles
hán
    han2
han
 hako
    はこ
envelope; case; letter
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects)

see styles
hán
    han2
han
 kan
    はこ
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects)
A box, receptacle; to enfold: a letter.

see styles
fèn
    fen4
fen
 wake
    わけ
part; share; ingredient; component
(n,n-suf) (1) part; portion; share; (suffix noun) (2) amount; worth (as in "two days' worth"); enough (for); (3) one's means; one's place; one's lot; one's social position; (4) one's duty; one's part; (5) condition; state (of affairs); extent; rate (as in "at this rate"); (n,adv) (6) in proportion to; just as much as; to the same degree; (suffix noun) (7) content (e.g. alcohol); percentage; (suffix noun) (8) (See 兄貴分・2) equivalent to (e.g. an old brother); (surname) Wake
To divide. separate; a fractional part: a share: a duty.


see styles
bié
    bie2
pieh
 wake
    わけ
to leave; to part (from); (literary) to differentiate; to distinguish; (dialect) to turn away; to turn aside; to avert (one's face, gaze etc); (bound form) other; another; different; don't ...!; to fasten with a pin or clip; to stick in; to insert (in order to hinder movement); (noun suffix) category (as in 性別|性别[xing4 bie2], 派別|派别[pai4 bie2])
(hist) (See 姓・かばね・1) lord (hereditary title for imperial descendants in outlying regions); (personal name) Wake
Separate, divide, part from, other, different, differentiate, special.

see styles
dào
    dao4
tao
 itaru
    いたる
to reach; to arrive; to leave for; to go to; to (a place); until (a time); up to (a point); (verb complement indicating arriving at a place or reaching a point); considerate; thoughtful; thorough
(given name) Itaru
Arrive, reach, to.

see styles

    ke4
k`o
    ko
 kiza
    きざ
quarter (hour); moment; to carve; to engrave; to cut; oppressive; classifier for short time intervals
scratch
Cut, carve, engrave; oppress; a quarter of an hour, instant.

see styles

    la4
la
 ratsu
perverse; unreasonable; absurd
To cut, slash; translit. la, ra, ya.

see styles

    ge1
ko
 wari
    わり
to cut; to cut apart
(n,n-suf) (1) rate; ratio; proportion; percentage; (2) profit; (3) assignment; (4) 10%; unit of ten percent; (5) (sumo) match; schedule of matches; (suffix noun) (6) diluted with (of drinks); mixed with; (place-name) Wari
To cut, gash, sever.


see styles
chuàng
    chuang4
ch`uang
    chuang
 motomu
    もとむ
to initiate; to create; to achieve (something for the first time)
(1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (emotional) hurt; hurt feelings; (personal name) Motomu

see styles
xié
    xie2
hsieh
variant of 協|协[xie2]; to cooperate; combined labor

see styles
jié
    jie2
chieh
 kou; gou; kou / ko; go; ko
    こう; ごう; コウ
to rob; to plunder; to seize by force; to coerce; calamity; abbr. for kalpa 劫波[jie2 bo1]
(1) (こう, ごう only) {Buddh} kalpa (eon, aeon); (2) (kana only) {go} (usu. コウ) ko; position that allows for eternal capture and recapture of the same stones
刧 A kalpa, aeon, age; also translit. ka; 'a fabulous period of time, a day of Brahmā or 1, 000 Yugas, a period of four hundred and thirty-two million years of mortals, measuring the duration of the world; (a month of Brahmā is supposed to contain thirty such kalpas; according to the Mahābhārata twelve months of Brahmā constitute his year, and one hundred such years his lifetime; fifty years of Brahmā are supposed to have elapsed... ).' M. W. An aeon of incalculable time, therefore called a 大時節 great time-node. v. 劫波.; The three asaṃkhyeya kalpas, the three countless aeons, the period of a bodhisattva's development; also the past 莊嚴劫, the present 賢劫, and the future 星宿劫 kalpas. There are other groups. 三劫三千佛 The thousand Buddhas in each of the three kalpas.

see styles
měng
    meng3
meng
meng (old administrative division in Dai areas of Yunnan); variant of 猛[meng3]

see styles
xiá
    xia2
hsia
 hako
    はこ
    kushige
    くしげ
box
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (archaism) toiletries case


see styles
xié
    xie2
hsieh
 hiromu
    ひろむ
to cooperate; to harmonize; to help; to assist; to join
(given name) Hiromu

see styles

    bu3
pu
used in the transliteration of the names of organic compounds porphyrin 卟啉[bu3 lin2] and porphin 卟吩[bu3 fen1]

see styles
mǎo
    mao3
mao
 bou / bo
    ぼう
mortise (slot cut into wood to receive a tenon); 4th earthly branch: 5–7 a.m., 2nd solar month (6th March–4th April), Year of the Rabbit; ancient Chinese compass point: 90° (east); (coll.) to concentrate one's strength (variant of 鉚|铆[mao3])
(1) the Rabbit (fourth sign of the Chinese zodiac); the Hare; (2) (See 卯の刻) hour of the Rabbit (around 6am, 5-7am, or 6-8am); (3) (obsolete) east; (4) (obsolete) second month in the lunar calendar; (personal name) Bou

see styles
xiè
    xie4
hsieh
 oroshi
    おろし
to unload; to unhitch; to remove or strip; to get rid of
wholesale; (irregular okurigana usage) (n-suf,n) (1) dropping; unloading; removing; (2) grated vegetables, fruit, etc.; (3) (abbreviation) grater; (4) using new tools (or clothes, etc.); new tools (or clothes, etc.); (place-name) Oroshi

see styles

    ji2
chi
 zoku
variant of 即[ji2]; promptly
To draw up to, or near; approach; forthwith; to be; i.e. alias; if, even if; 就是. It is intp. as 和融 united together; 不二not two, i.e. identical; 不離 not separate, inseparable. It resembles implication, e.g. the afflictions or passions imply, or are, bodhi; births-and-deaths imply, or are, nirvana; the indication being that the one is contained in or leads to the other. Tiantai has three definitions: (1) The union, or unity, of two things, e.g. 煩惱 and 菩提, i.e. the passions and enlightenment, the former being taken as the 相 form, the latter 性 spirit, which two are inseparable; in other words, apart from the subjugation of the passions there is no enlightenment. (2) Back and front are inseparables; also (3) substance and quality, e.g. water and wave.

see styles
jué
    jue2
chüeh
 ketsu
to faint; to lose consciousness; his; her; its; their
Third personal pronoun; demonstrative pronoun; also used instead of 倶.

see styles

    qu4
ch`ü
    chü
 kyo
to go; to go to (a place); (of a time etc) last; just passed; to send; to remove; to get rid of; to reduce; to be apart from in space or time; to die (euphemism); to play (a part); (when used either before or after a verb) to go in order to do something; (after a verb of motion indicates movement away from the speaker); (used after certain verbs to indicate detachment or separation)
Go, go away; gone, past; depart, leave; to remove, dismiss; the 去 tone.

see styles
lìng
    ling4
ling
other; another; separate; separately

see styles
ā
    a1
a
(used in transliterating chemical names)

see styles
yín
    yin2
yin
 gin
    ぎん
to chant; to recite; verse; song (often used in titles of classical poems); (literary) to lament; to groan; (bound form) (in poetry) the cry of certain animals and insects; (music) rapid vibrato (technique for playing the guqin 古琴[gu3 qin2]) (cf. 猱[nao2], wide vibrato)
(1) recitation (of a poem); chanting; singing; (2) composition (of a poem); composed poem; (n,n-suf) (3) classical Chinese poetry form; (n,suf) (4) stress of sound in noh song; (female given name) Gin
Chant, hum, mutter.

see styles
fēn
    fen1
fen
used in 吩咐[fen1 fu5]; used in transliteration of chemical compounds

see styles

    fu1
fu
used in transliteration, e.g. 呋喃[fu1 nan2], furan or 呋喃西林[fu1 nan2 xi1 lin2], furacilinum; old variant of 趺[fu1]

see styles
duō
    duo1
to
 hinode
    ひので
(old)(interjection expressing disapproval, commiseration etc) tut!; Taiwan pr. [duo4]
(1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument; (surname) Hinode
bah! hey!

see styles
pài
    pai4
p`ai
    pai
used in transliteration


see styles
bei
    bei5
pei
 bai
    ばい
modal particle indicating lack of enthusiasm; modal particle indicating that things should only or can only be done a certain way
song; (surname) Bai
pāṭha; pāṭhaka; read, recite, intone, chant, hymns in praise of Buddha; 唄匿 is erroneously said to transliterate the Sanskrit root vi-ne and to be the same as 婆陟 (or 婆師), but these are bhāṣa.

see styles
wěi
    wei3
wei
 yuiji
    ゆいじ
yes
(adj-no,n) (1) (kana only) ordinary; common; usual; (2) (kana only) free of charge; (3) unaffected; as is; safe; (adverb) (4) only; merely; just; simply; (conjunction) (5) but; however; nevertheless; (personal name) Yuiji
eva. Affirmative, yes; to answer, respond; said to interpret mātratā, and is defined as discrimination, decision, approval. It is also used for only, alone, but.

see styles
ǎn
    an3
an
 on
    おん
(interjection) oh!; (dialect) to stuff something in one's mouth; (used in buddhist transliterations) om
(interjection) (See オーム) om (ritual chant in Hinduism, etc.); aum
oṃ; auṃ; 'a word of solemn affirmation and respectful assent (sometimes translated by yes, verily, so be it, and in this sense compared with Amen). 'M. W. It is 'the mystic name for the Hindu triad', and has other significations. It was adopted by Buddhists, especially by the Tantric school, as a mystic spell, and as an object of meditation. It forms the first syllable of certain mystical combinations, e. g. 唵?呢叭 061971 吽 oṃ maṇi padme huṃ, which is a formula of the Lamaistic branch, said to be a prayer to Padmapani; each of the six syllables having its own mystic power of salvation from the lower paths of transmigration, etc.; the formula is used in sorcery, auguries, etc.; other forms of it are 唵?呢鉢頭迷吽; 唵麽抳鉢訥銘吽.

see styles
yo
    yo5
yo
final particle expressing exhortation, admiration etc

see styles
lín
    lin2
lin
used in the transliteration of the names of organic compounds such as porphyrin 卟啉[bu3 lin2] and quinoline 喹啉[kui2 lin2]

see styles

    yu4

 yui
    ゆい
Japanese variant of 喻
(personal name) Yui
Illustrate, example; to know 宗因喩q.v. The example (dṛṣṭānta) in a syllogism.

see styles
jié
    jie2
chieh
box (dialect); used to transliterate words with sounds kip-, cap- etc


see styles

    ze2
tse
(interj. of admiration or of disgust); to click one's tongue; to attempt to (find an opportunity to) speak

see styles

    xi1
hsi
laugh; giggle; (interjection expressing admiration, surprise etc)

see styles
sāi
    sai1
sai
used in transliteration

see styles

    li4
li
used in transliteration

see styles
huò
    huo4
huo
(onom.) expressing admiration or surprise; (onom.) sound of a laugh

see styles
yīn
    yin1
yin
 yukari
    ゆかり
cause; reason; because
(1) cause; factor; (2) {Buddh} (See 縁・えん・5) hetu (direct cause, esp. as opposed to indirect conditions); (3) (See 因明) the basis of one's argument (in hetuvidya); (personal name) Yukari
hetu: a cause: because: a reason: to follow, it follows, that which produces a 果 result or effect. 因 is a primary cause in comparison with 緣 pratyaya which is an environmental or secondary cause. In the 十因十果 ten causes and ten effects, adultery results in the iron bed, the copper pillar, and the eight hot hells; covetousness in the cold hells; and so on, as shown in the 楞嚴經. Translit. in, yin. Cf. 印.

see styles

    tu2
t`u
    tu
 hakaru
    はかる
Japanese variant of 圖|图
(n,n-suf) (1) drawing; picture; diagram; figure; illustration; chart; graph; (2) sight; scene; (given name) Hakaru


see styles
yuán
    yuan2
yüan
 maru
    まる
circle; round; circular; spherical; (of the moon) full; unit of Chinese currency (yuan); tactful; to make consistent and whole (the narrative of a dream or a lie)
(out-dated kanji) (1) yen; Japanese monetary unit; (2) circle; (personal name) Maru
Round, all-round, full-orbed, inclusive, all-embracing, whole, perfect, complete.

see styles
guāng
    guang1
kuang
(literary) footpath separating fields; (used in place names)

see styles
gěng
    geng3
keng
strip of high ground; low earth dyke separating fields


see styles
duò
    duo4
to
 da
to fall; to sink; (fig.) to degenerate
To fall; dilapidated; to fall from a higher to a lower place or condition; a tr. of prāyaścitta, expiation, a section in the Vinaya of ninety offences for which atonement is required.

see styles
 tsubosaki
    つぼさき
(out-dated or obsolete kana usage) (1) jar; pot; vase; (2) dice cup; (3) depression (i.e. the basin of a waterfall); (4) (archaism) target (when aiming an arrow); (5) (kana only) (figurative) bull's-eye; (6) (kana only) key point (of a conversation, etc.); (7) (kana only) acupuncture point; moxibustion point; (8) (kana only) nodes on a fingerboard (of a shamisen, etc.); hu (ancient Chinese vessel shaped like a vase, usually used to store alcohol); (surname) Tsubosaki


see styles

    hu2
hu
 tsubosaki
    つぼさき
pot; classifier for bottled liquid
(out-dated or obsolete kana usage) (1) jar; pot; vase; (2) dice cup; (3) depression (i.e. the basin of a waterfall); (4) (archaism) target (when aiming an arrow); (5) (kana only) (figurative) bull's-eye; (6) (kana only) key point (of a conversation, etc.); (7) (kana only) acupuncture point; moxibustion point; (8) (kana only) nodes on a fingerboard (of a shamisen, etc.); hu (ancient Chinese vessel shaped like a vase, usually used to store alcohol); (surname) Tsubosaki


see styles
kǔn
    kun3
k`un
    kun
 tsubo
    つぼ
    tsuho
    つほ
    tsufu
    つふ
palace corridor; fig. women's quarters; women
(irregular kanji usage) (1) jar; pot; vase; (2) dice cup; (3) depression (i.e. the basin of a waterfall); (4) (archaism) target (when aiming an arrow); (5) (kana only) (figurative) bull's-eye; (6) (kana only) key point (of a conversation, etc.); (7) (kana only) acupuncture point; moxibustion point; (8) (kana only) nodes on a fingerboard (of a shamisen, etc.); (irregular kanji usage) (out-dated or obsolete kana usage) (1) jar; pot; vase; (2) dice cup; (3) depression (i.e. the basin of a waterfall); (4) (archaism) target (when aiming an arrow); (5) (kana only) (figurative) bull's-eye; (6) (kana only) key point (of a conversation, etc.); (7) (kana only) acupuncture point; moxibustion point; (8) (kana only) nodes on a fingerboard (of a shamisen, etc.)

see styles
kuā
    kua1
k`ua
    kua
used in transliteration

see styles
nài
    nai4
nai
 nana
    なな
used in expressions that convey frustration and futility, such as 無奈|无奈[wu2 nai4] and 莫可奈何|莫可奈何[mo4 ke3 nai4 he2] (literary); used for its phonetic value in writing foreign words
(female given name) Nana
Remedy, alternative, how ? what ? a yellow plum.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary