Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1286 total results for your Pris search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
捕虜 see styles |
horyo ほりょ |
prisoner (of war); POW; captive |
採購 采购 see styles |
cǎi gòu cai3 gou4 ts`ai kou tsai kou |
to procure (for an enterprise etc); to purchase |
探監 探监 see styles |
tàn jiān tan4 jian1 t`an chien tan chien |
to visit a prisoner (usu. a relative or friend) |
探視 探视 see styles |
tàn shì tan4 shi4 t`an shih tan shih |
to visit (a patient, prisoner etc); to look inquiringly |
接見 接见 see styles |
jiē jiàn jie1 jian4 chieh chien sekken せっけん |
to receive sb; to grant an interview (n,vs,vi) (1) (official) audience; interview; reception; (n,vs,vi) (2) meeting with one's lawyer (while detained or imprisoned) |
掩撃 see styles |
engeki えんげき |
(noun/participle) sneak attack (by a small group); surprise attack |
掩殺 掩杀 see styles |
yǎn shā yan3 sha1 yen sha |
to make a surprise attack; to pounce on (an enemy) |
收監 收监 see styles |
shōu jiān shou1 jian1 shou chien |
to imprison; to take into custody |
放風 放风 see styles |
fàng fēng fang4 feng1 fang feng |
to allow in fresh air; to allow a prisoner out for exercise; to give out information |
教戒 see styles |
kyoukai / kyokai きょうかい |
(noun/participle) (1) counselling (often of imprisoned criminals by a chaplain, etc.); giving guidance; (2) admonishment; scolding; exhortation |
教誨 教诲 see styles |
jiào huì jiao4 hui4 chiao hui kyōge きょうかい |
(literary) to instruct; to admonish; to counsel; teachings; instruction; guidance (noun/participle) counselling (often of imprisoned criminals by a chaplain, etc.); giving guidance to teach |
施浴 see styles |
seyoku せよく |
bath at a temple for the poor, sick and prisoners |
暴動 暴动 see styles |
bào dòng bao4 dong4 pao tung boudou / bodo ぼうどう |
insurrection; rebellion insurrection; riot; uprising; rebellion; revolt |
服す see styles |
fukusu ふくす |
(v5s,vi) (1) (See 服する・1) to obey; to submit to; to yield to; to accept; to abide by; (v5s,vi) (2) to serve (in the army, a prison sentence, etc.); (v5s,vi) (3) to go into (mourning); to observe; (transitive verb) (4) to take (medicine, poison, etc.); to drink (tea) |
服刑 see styles |
fú xíng fu2 xing2 fu hsing |
to serve a prison sentence |
服役 see styles |
fú yì fu2 yi4 fu i fukueki ふくえき |
to serve in the army; in active service (n,vs,vi) (1) penal servitude; serving time in prison; (n,vs,vi) (2) military service; (n,vs,vi) (3) forced labor; compulsory service |
柱体 see styles |
chuutai / chutai ちゅうたい |
cylinder; prism |
柱體 柱体 see styles |
zhù tǐ zhu4 ti3 chu t`i chu ti |
cylinder; prism (math.) See: 柱体 |
案件 see styles |
àn jiàn an4 jian4 an chien anken あんけん |
case; instance; CL:宗[zong1],樁|桩[zhuang1],起[qi3] (1) matter (to discuss); item (on the agenda); issue; topic; case; (2) (court) case; (3) project; enterprise; (4) (colloquialism) advertisement; sponsorship spot; promotional |
案外 see styles |
angai あんがい |
(adv,adv-to) (1) unexpectedly; surprisingly; (adjectival noun) (2) unexpected; unanticipated; unforeseen; surprising |
業況 see styles |
gyoukyou / gyokyo ぎょうきょう |
condition of industry, enterprise, etc. |
樊籠 樊笼 see styles |
fán lóng fan2 long2 fan lung hanrō |
bird cage; (fig.) prison; confinement A cage, the cage of karma, or the world with its suffering, etc. |
檻車 槛车 see styles |
jiàn chē jian4 che1 chien ch`e chien che |
cart with cage, used to escort prisoner |
死囚 see styles |
sǐ qiú si3 qiu2 ssu ch`iu ssu chiu |
prisoner that awaits execution; convict sentenced to death; someone on death row |
死線 死线 see styles |
sǐ xiàn si3 xian4 ssu hsien shisen しせん |
deadline (loanword) (1) borderline between life and death; verge of death; (2) deadline (boundary around a prison which prisoners were not allowed to cross) |
民企 see styles |
mín qǐ min2 qi3 min ch`i min chi |
privately-operated enterprise (abbr. for 民營企業|民营企业[min2 ying2 qi3 ye4]) |
民業 see styles |
mingyou / mingyo みんぎょう |
private enterprise |
民變 民变 see styles |
mín biàn min2 bian4 min pien |
mass uprising; popular revolt; civil commotion |
水牢 see styles |
shuǐ láo shui3 lao2 shui lao mizurou / mizuro みずろう |
prison cell containing water, in which prisoners are forced to be partly immersed (punishment by being placed in a) water-filled chamber |
永牢 see styles |
eirou / ero えいろう |
life imprisonment |
沙門 沙门 see styles |
shā mén sha1 men2 sha men shamon しゃもん |
monk (Sanskrit: Sramana, originally refers to north India); Buddhist monk {Buddh} shramana (wandering monk); (surname) Shamon śramaṇa. 桑門; 娑門; 喪門; 沙門那; 舍羅磨拏; 沙迦懣曩; 室摩那拏 (1) Ascetics of all kinds; 'the Sarmanai, or Samanaioi, or Germanai of the Greeks, perhaps identical also with the Tungusian Saman or Shaman.' Eitel. (2) Buddhist monks 'who 'have left their families and quitted the passions', the Semnoi of the Greeks'. Eitel. Explained by 功勞 toilful achievement, 勤息 diligent quieting (of the mind and the passions), 淨志 purity of mind, 貧道 poverty. 'He must keep well the Truth, guard well every uprising (of desire), be uncontaminated by outward attractions, be merciful to all and impure to none, be not elated to joy nor harrowed by distress, and able to bear whatever may come.' The Sanskrit root is śram, to make effort; exert oneself, do austerities. |
沼鯥 see styles |
numamutsu; numamutsu ぬまむつ; ヌマムツ |
(kana only) Nipponocypris sieboldii (species of cyprinid) |
洪基 see styles |
hóng jī hong2 ji1 hung chi hiromoto ひろもと |
foundation of a great project; base of a great enterprise; (personal name) Hiromoto Honggi |
涵蓋 涵盖 see styles |
hán gài han2 gai4 han kai |
to cover; to comprise; to include |
湟魚 湟鱼 see styles |
huáng yú huang2 yu2 huang yü |
naked carp; Gymnocypris przewalskii |
溥儁 溥俊 see styles |
pǔ jun pu3 jun4 p`u chün pu chün |
a Qing prince who was the designated successor to emperor Guangxu until the Boxer uprising |
灯台 see styles |
toudai / todai とうだい |
(1) lighthouse; (2) old-fashioned interior light fixture comprising a wooden pole with an oil-filled dish and a wick atop it |
無怪 无怪 see styles |
wú guài wu2 guai4 wu kuai |
No wonder!; not surprising |
無期 无期 see styles |
wú qī wu2 qi1 wu ch`i wu chi muki むき |
unspecified period; in the indefinite future; no fixed time; indefinite sentence (i.e. life imprisonment) (adj-no,n) (1) (ant: 有期) indefinite; unlimited; (2) (abbreviation) (See 無期懲役) life imprisonment |
燈台 see styles |
toudai / todai とうだい |
(out-dated kanji) (1) lighthouse; (2) old-fashioned interior light fixture comprising a wooden pole with an oil-filled dish and a wick atop it; (surname) Toudai |
牢房 see styles |
láo fáng lao2 fang2 lao fang |
jail cell; prison cell |
牢死 see styles |
roushi / roshi ろうし |
(n,vs,vi) dying in prison |
牢獄 牢狱 see styles |
láo yù lao2 yu4 lao yü rougoku / rogoku ろうごく |
prison prison; jail; gaol a prison |
牢番 see styles |
rouban / roban ろうばん |
prison guard; jailer; gaoler |
物狂 see styles |
bukkyou / bukkyo ぶっきょう |
(adj-no,n) (1) (archaism) mad; insane; (adj-no,n) (2) (archaism) very surprised |
物相 see styles |
mossou / mosso もっそう mosso もっそ |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) cylindrical box used to measure rice; (2) shape for forming rice; (3) (abbreviation) single serving of rice (esp. as prison food) |
犯人 see styles |
fàn rén fan4 ren2 fan jen hannin はんにん |
convict; prisoner; criminal offender; criminal; culprit |
狴犴 see styles |
bì àn bi4 an4 pi an |
(literary) mythical creature resembling a tiger whose image was painted on prison doors; (literary) prison |
獄中 see styles |
gokuchuu / gokuchu ごくちゅう |
(noun - becomes adjective with の) during imprisonment; while in jail |
獄内 see styles |
gokunai ごくない |
(adj-no,n) inside a prison; in prison |
獄則 see styles |
gokusoku ごくそく |
prison regulations; prison rules |
獄卒 狱卒 see styles |
yù zú yu4 zu2 yü tsu gokusotsu ごくそつ |
jailer (old) (1) low-ranking prison guard; (2) {Buddh} hell's tormenting devils demon jailer |
獄吏 狱吏 see styles |
yù lì yu4 li4 yü li gokuri ごくり |
prison guard; jailer (old) jailer; gaoler |
獄囚 see styles |
gokushuu / gokushu ごくしゅう |
prisoner |
獄屋 see styles |
gokuya ごくや |
prison |
獄所 see styles |
gokusho; gokuso(ok) ごくしょ; ごくそ(ok) |
prison |
獄死 see styles |
gokushi ごくし |
(n,vs,vi) death in jail; death in prison |
獄窓 see styles |
gokusou / gokuso ごくそう |
prison window; (behind) prison bars |
獄舎 see styles |
gokusha ごくしゃ |
prison (building); jail |
獄衣 see styles |
gokui ごくい |
prison uniform |
獄門 see styles |
gokumon ごくもん |
(1) prison gate; (2) (hist) decapitation (of a criminal) and exposure of the head to public view (Edo-period punishment) |
獲釋 获释 see styles |
huò shì huo4 shi4 huo shih |
freed (from prison); to obtain release |
生口 see styles |
inokuchi いのくち |
(1) (archaism) prisoner of war (Yayoi period); (2) slaves; (place-name, surname) Inokuchi |
男囚 see styles |
danshuu / danshu だんしゅう |
male convict; male prisoner |
留置 see styles |
liú zhì liu2 zhi4 liu chih tomeoki とめおき |
to leave in place; to set aside (for further use); to retain; to detain (a suspect or offender); (medicine) indwelling (noun, transitive verb) detention (usu. during investigation); imprisonment; poundage; custody; (surname) Tomeoki |
異焉 异焉 see styles |
yì yān yi4 yan1 i yen |
feeling surprised at something |
瘐斃 瘐毙 see styles |
yǔ bì yu3 bi4 yü pi |
to die of hunger or disease (of a prisoner) |
瘐死 see styles |
yǔ sǐ yu3 si3 yü ssu |
to die of hunger or disease (of a prisoner) |
發力 发力 see styles |
fā lì fa1 li4 fa li |
to exert oneself; to apply force; (of an enterprise etc) to gain momentum; to perform strongly |
盛事 see styles |
shèng shì sheng4 shi4 sheng shih seiji / seji せいじ |
grand occasion grand event; grand enterprise |
盛業 see styles |
seigyou / segyo せいぎょう |
prosperous enterprise |
盛相 see styles |
mossou / mosso もっそう mosso もっそ |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) cylindrical box used to measure rice; (2) shape for forming rice; (3) (abbreviation) single serving of rice (esp. as prison food) |
盛糟 see styles |
mossou / mosso もっそう mosso もっそ |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) cylindrical box used to measure rice; (2) shape for forming rice; (3) (abbreviation) single serving of rice (esp. as prison food) |
監房 see styles |
kanbou / kanbo かんぼう |
(prison) cell; ward |
監押 监押 see styles |
jiān yā jian1 ya1 chien ya |
a jail; to imprison |
監牢 监牢 see styles |
jiān láo jian1 lao2 chien lao |
prison; jail |
監獄 监狱 see styles |
jiān yù jian1 yu4 chien yü kangoku かんごく |
prison (See 獄,刑務所) prison |
監禁 监禁 see styles |
jiān jìn jian1 jin4 chien chin kankin かんきん |
to imprison; to jail; to take into custody (noun, transitive verb) confinement; imprisonment; incarceration |
監躉 监趸 see styles |
jiān dǔn jian1 dun3 chien tun |
prisoner (Cantonese) |
看守 see styles |
kān shǒu kan1 shou3 k`an shou kan shou kanshu かんしゅ |
to guard; to watch over prison guard; warder; jailer; gaoler |
看押 see styles |
kān yā kan1 ya1 k`an ya kan ya |
to detain; to take into custody; to imprison temporarily |
瞿然 see styles |
kuzen くぜん |
(adj-t,adv-to) looking on with surprise; surprised and changing one's expression |
短観 see styles |
tankan たんかん |
(abbreviation) (See 日銀短観) Short-Term Economic Survey of Enterprises in Japan (Bank of Japan's quarterly economic survey); Tankan survey |
石牢 see styles |
ishirou / ishiro いしろう |
(rare) jail made by placing bars across a cave entrance; cave prison |
破牢 see styles |
harou / haro はろう |
(n,vs,vi) (rare) breaking out of prison; jailbreak |
破獄 see styles |
hagoku はごく |
(n,vs,vi) breaking out of prison |
禁固 see styles |
kinko きんこ |
(noun/participle) imprisonment; confinement |
禁獄 see styles |
kingoku きんごく |
(noun, transitive verb) imprisonment; incarceration |
禁足 see styles |
jìn zú jin4 zu2 chin tsu kinsoku きんそく |
to forbid sb to go out; to confine to one location (e.g. student, soldier, prisoner, monk etc); to ground (as disciplinary measure); to gate; to curfew; restriction on movement; ban on visiting a place; out of bounds; off limits; caveat (noun, transitive verb) confinement (indoors, to quarters, etc.) no stepping out |
禁錮 禁锢 see styles |
jìn gù jin4 gu4 chin ku kinko きんこ |
to confine; to imprison; prohibition; shackles; fetters (noun/participle) imprisonment; confinement |
私企 see styles |
sī qǐ si1 qi3 ssu ch`i ssu chi |
private enterprise; abbr. of 私營企業|私营企业[si1 ying2 qi3 ye4] |
移監 see styles |
ikan いかん |
(noun/participle) transfer (of a prisoner to another institution of confinement); prison transfer; transferring prison |
程邈 see styles |
chéng miǎo cheng2 miao3 ch`eng miao cheng miao |
Cheng Miao, a jailer-turned-prisoner in the Qin dynasty who created the clerical style of Chinese calligraphy |
稜柱 棱柱 see styles |
léng zhù leng2 zhu4 leng chu |
prism |
稜臺 棱台 see styles |
léng tái leng2 tai2 leng t`ai leng tai |
prism |
稜鏡 棱镜 see styles |
léng jìng leng2 jing4 leng ching |
(optics) prism |
稲科 see styles |
ineka いねか |
Poaceae; Gramineae; family comprising the true grasses |
穢多 see styles |
eta えた |
(ateji / phonetic) (vulgar) one group comprising the lowest rank of Japan's Edo-period caste system (people whose work usually involved handling human bodies or animal carcasses) |
突襲 突袭 see styles |
tū xí tu1 xi2 t`u hsi tu hsi |
to raid; to storm; surprise attack |
立て see styles |
tate たて |
(suffix) (1) particularly; especially; (suffix) (2) indicates the number of horses or oxen drawing a carriage; indicates the number of oars on a boat; (suffix) (3) indicates the number of movies, plays, etc. comprising a single program; indicates the number of items or methods used; (surname) Tate |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Pris" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.