There are 340 total results for your Peace search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
昂山素季 see styles |
áng shān sù jì ang2 shan1 su4 ji4 ang shan su chi |
Aung San Suu Kyi (1945-), Myanmar opposition leader and 1991 Nobel Peace laureate; also written 昂山素姬 |
昭和元禄 see styles |
shouwagenroku / showagenroku しょうわげんろく |
(hist) the flourishing mid-Shōwa period (1960s and early 1970s) of peace, rapid economic growth, and life of ease |
歌舞升平 see styles |
gē wǔ shēng píng ge1 wu3 sheng1 ping2 ko wu sheng p`ing ko wu sheng ping |
lit. to celebrate peace with songs and dance (idiom); fig. to make a show of happiness and prosperity |
歌舞昇平 歌舞升平 see styles |
gē wǔ - shēng píng ge1 wu3 - sheng1 ping2 ko wu - sheng p`ing ko wu - sheng ping |
lit. to celebrate peace with songs and dance (idiom); fig. to make a show of happiness and prosperity |
武装平和 see styles |
busouheiwa / busohewa ぶそうへいわ |
armed peace |
歲歲平安 岁岁平安 see styles |
suì suì píng ān sui4 sui4 ping2 an1 sui sui p`ing an sui sui ping an |
May you have peace year after year (New Year's greeting) |
気休めに see styles |
kiyasumeni きやすめに |
(adverb) for peace of mind |
永久和平 see styles |
yǒng jiǔ hé píng yong3 jiu3 he2 ping2 yung chiu ho p`ing yung chiu ho ping |
lasting peace; enduring peace |
永無寧日 永无宁日 see styles |
yǒng wú níng rì yong3 wu2 ning2 ri4 yung wu ning jih |
(in such circumstances) there will be no peace; one can never breathe easy |
河清海晏 see styles |
hé qīng hǎi yàn he2 qing1 hai3 yan4 ho ch`ing hai yen ho ching hai yen |
the Yellow River is clear and the sea is calm; the world is at peace (idiom) |
治乱興亡 see styles |
chirankoubou / chirankobo ちらんこうぼう |
(yoji) nation's times of peace and war, rise and fall |
泰平無事 see styles |
taiheibuji / taihebuji たいへいぶじ |
(noun or adjectival noun) (yoji) peace and quiet; safe and peaceful; tranquil and uneventful |
浮ばれる see styles |
ukabareru うかばれる |
(v1,vi) (1) to rest in peace; to attain eternal rest; (2) to gain recognition; to get on in the world |
涅槃八味 see styles |
niè pán bā wèi nie4 pan2 ba1 wei4 nieh p`an pa wei nieh pan pa wei nehan no hachimi |
The eight rasa, i.e. flavours, or characteristics of nirvāṇa-permanence, peace, no growing old, no death, purity, transcendence, unperturbedness, joy. |
無事太平 see styles |
bujitaihei / bujitaihe ぶじたいへい |
(noun or adjectival noun) peace and quiet; safe and peaceful; tranquil and uneventful |
無事平穏 see styles |
bujiheion / bujiheon ぶじへいおん |
(noun or adjectival noun) (yoji) peace and quiet; safe and peaceful; tranquil and uneventful |
無爲之安 无为之安 see styles |
wú wéi zhī ān wu2 wei2 zhi1 an1 wu wei chih an mui no yasuki |
the peace of the unconditioned |
申しこむ see styles |
moushikomu / moshikomu もうしこむ |
(transitive verb) to apply for; to make an application; to propose (marriage); to offer (mediation); to make an overture (of peace); to challenge; to lodge (objections); to request (an interview); to subscribe for; to book; to reserve |
申し込む see styles |
moushikomu / moshikomu もうしこむ |
(transitive verb) to apply for; to make an application; to propose (marriage); to offer (mediation); to make an overture (of peace); to challenge; to lodge (objections); to request (an interview); to subscribe for; to book; to reserve |
百鳥朝鳳 百鸟朝凤 see styles |
bǎi niǎo cháo fèng bai3 niao3 chao2 feng4 pai niao ch`ao feng pai niao chao feng |
lit. all birds paying looking up to the phoenix; fig. peace under a wise ruler |
統一教会 see styles |
touitsukyoukai / toitsukyokai とういつきょうかい |
Unification Church (new religious movement); Family Federation for World Peace and Unification |
維護和平 维护和平 see styles |
wéi hù hé píng wei2 hu4 he2 ping2 wei hu ho p`ing wei hu ho ping |
to uphold peace |
講和会議 see styles |
kouwakaigi / kowakaigi こうわかいぎ |
peace conference |
講和条件 see styles |
kouwajouken / kowajoken こうわじょうけん |
peace terms; conditions of peace |
講和条約 see styles |
kouwajouyaku / kowajoyaku こうわじょうやく |
peace treaty |
警備警察 see styles |
keibikeisatsu / kebikesatsu けいびけいさつ |
security police; peace preservation police |
長治久安 长治久安 see styles |
cháng zhì jiǔ ān chang2 zhi4 jiu3 an1 ch`ang chih chiu an chang chih chiu an |
long-term peace and stability (of governments) |
除暴安良 see styles |
chú bào ān liáng chu2 bao4 an1 liang2 ch`u pao an liang chu pao an liang |
to root out the strong and give people peace (idiom); to rob the rich and give to the poor |
鼓腹撃壌 see styles |
kofukugekijou / kofukugekijo こふくげきじょう |
(noun/participle) (yoji) (people) sing the praises (enjoy the blessings) of peace |
事勿れ主義 see styles |
kotonakareshugi ことなかれしゅぎ |
(exp,n) (principle of) letting sleeping dogs lie; peace-at-any-price; don't rock the boat |
Variations: |
kyuushin / kyushin きゅうしん |
(n,vs,vi) (See 安心・あんしん) peace of mind; relief |
冥土の土産 see styles |
meidonomiyage / medonomiyage めいどのみやげ |
(exp,n) pleasant memory to take to the afterlife; good memory; something that makes one feel one can die in peace |
冥途の土産 see styles |
meidonomiyage / medonomiyage めいどのみやげ |
(exp,n) pleasant memory to take to the afterlife; good memory; something that makes one feel one can die in peace |
原爆ドーム see styles |
genbakudoomu げんばくドーム |
(place-name) Hiroshima Peace Memorial; A-Bomb Dome; Genbaku Dome |
四海波静か see styles |
shikainamishizuka しかいなみしずか |
(expression) (idiom) The world is at peace |
Variations: |
taihei / taihe たいへい |
(n,adj-na,adj-no) (1) peace; tranquility; tranquillity; (noun or adjectival noun) (2) (archaism) (See 太平楽) happy-go-lucky |
平和を保つ see styles |
heiwaotamotsu / hewaotamotsu へいわをたもつ |
(exp,v5t) to maintain (preserve) peace |
平和維持軍 see styles |
heiwaijigun / hewaijigun へいわいじぐん |
peace-keeping force |
平和資料館 see styles |
heiwashiryoukan / hewashiryokan へいわしりょうかん |
(place-name) Hiroshima Peace Memorial Museum (abbreviation) |
戦争と平和 see styles |
sensoutoheiwa / sensotohewa せんそうとへいわ |
(work) War and Peace (1869 novel by Leo Tolstoy); (wk) War and Peace (1869 novel by Leo Tolstoy) |
戰爭與和平 战争与和平 see styles |
zhàn zhēng yǔ hé píng zhan4 zheng1 yu3 he2 ping2 chan cheng yü ho p`ing chan cheng yü ho ping |
War and Peace by Tolstoy 托爾斯泰|托尔斯泰 |
治安維持法 see styles |
chianijihou / chianijiho ちあんいじほう |
{law} Peace Preservation Act |
浮かばれる see styles |
ukabareru うかばれる |
(v1,vi) (1) to rest in peace; to attain eternal rest; (2) to gain recognition; to get on in the world |
神奈川条約 see styles |
kanagawajouyaku / kanagawajoyaku かながわじょうやく |
(hist) Convention of Kanagawa (March 31, 1854); Kanagawa Treaty; Japan-US Treaty of Peace and Amity; unequal treaty signed between the United States and the Tokugawa shogunate that forced Japan to end its policy of national seclusion |
阿赫蒂薩里 阿赫蒂萨里 see styles |
ā hè dì sà lǐ a1 he4 di4 sa4 li3 a ho ti sa li |
Martti Ahtisaari (1937-), Finnish diplomat and politician, veteran peace negotiator and 2008 Nobel peace laureate |
霍爾布魯克 霍尔布鲁克 see styles |
huò ěr bù lǔ kè huo4 er3 bu4 lu3 ke4 huo erh pu lu k`o huo erh pu lu ko |
Holbrook (name); Richard C.A. Holbrooke (1941-2010), US diplomat, influential in brokering 1995 Dayton Bosnian peace deal, US special envoy to Afghanistan and Pakistan from 2009 |
Variations: |
seinei / sene せいねい |
(noun or adjectival noun) (obsolete) peace; calm; tranquility |
シャーローム see styles |
shaaroomu / sharoomu シャーローム |
shalom (heb:); peace |
パリ講和会議 see styles |
parikouwakaigi / parikowakaigi パリこうわかいぎ |
(hist) Paris Peace Conference (1919); Versailles Peace Conference |
ピースサイン see styles |
piisusain / pisusain ピースサイン |
(noun/participle) peace sign; V sign |
ピースリバー see styles |
piisuribaa / pisuriba ピースリバー |
(place-name) Peace River (Canada) |
世界平和連合 see styles |
sekaiheiwarengou / sekaihewarengo せかいへいわれんごう |
Family Federation for World Peace and Unification; Unification Church |
事なかれ主義 see styles |
kotonakareshugi ことなかれしゅぎ |
(exp,n) (principle of) letting sleeping dogs lie; peace-at-any-price; don't rock the boat |
以て瞑すべし see styles |
mottemeisubeshi / mottemesubeshi もってめいすべし |
(expression) one can now rest in peace; one ought to be contented with what has been accomplished |
佐渡仏舎利塔 see styles |
sadobussharitou / sadobussharito さどぶっしゃりとう |
(place-name) Sado Peace Pagoda (Sado Island, Niigata-ken) |
冥土のみやげ see styles |
meidonomiyage / medonomiyage めいどのみやげ |
(exp,n) pleasant memory to take to the afterlife; good memory; something that makes one feel one can die in peace |
冥途のみやげ see styles |
meidonomiyage / medonomiyage めいどのみやげ |
(exp,n) pleasant memory to take to the afterlife; good memory; something that makes one feel one can die in peace |
Variations: |
wa わ |
(1) (和 only) {math} sum; (2) (和 only) harmony; peace; (n,n-pref,adj-no) (3) Japan; Japanese-style |
和平プロセス see styles |
waheipurosesu / wahepurosesu わへいプロセス |
peace process |
国連平和部隊 see styles |
kokurenheiwabutai / kokurenhewabutai こくれんへいわぶたい |
(org) UN Peace Corps; (o) UN Peace Corps |
国際平和協力 see styles |
kokusaiheiwakyouryoku / kokusaihewakyoryoku こくさいへいわきょうりょく |
international peace cooperation |
国際平和活動 see styles |
kokusaiheiwakatsudou / kokusaihewakatsudo こくさいへいわかつどう |
international peace activity |
堵に安んずる see styles |
toniyasunzuru とにやすんずる |
(exp,vz) (1) (archaism) to live in peace (of the people); (exp,vz) (2) (archaism) to settle down; to feel relieved; to be at ease |
大平和祈念塔 see styles |
daiheiwakinentou / daihewakinento だいへいわきねんとう |
(place-name) Dai Heiwa Kinen Tō; The Great Peace Prayer Tower |
天宙平和連合 see styles |
tenchuuheiwarengou / tenchuhewarengo てんちゅうへいわれんごう |
(org) Universal Peace Federation (affiliate of the Unification Church); UPF; (o) Universal Peace Federation (affiliate of the Unification Church); UPF |
安らかに眠れ see styles |
yasurakaninemure やすらかにねむれ |
(expression) {Christn} (usu. as translation of English or Latin) (See ご冥福をお祈りします) rest in peace; requiescat in pace; RIP |
対日講和条約 see styles |
tainichikouwajouyaku / tainichikowajoyaku たいにちこうわじょうやく |
(See サンフランシスコ講和条約) Treaty of Peace with Japan; Treaty of San Francisco (Sept. 8, 1951) |
希蒙·佩雷斯 see styles |
xī měng · pèi léi sī xi1 meng3 · pei4 lei2 si1 hsi meng · p`ei lei ssu hsi meng · pei lei ssu |
Shimon Peres (1923-2016), Israel politician, prime minister in 1977, 1984-1986 and 1995-1996, president 2007-2014, recipient of the Nobel Peace Prize 1994 |
平和的生存権 see styles |
heiwatekiseizonken / hewatekisezonken へいわてきせいぞんけん |
(expression) (abbr. from 平和のうちに生存する権利) right to live in peace |
平和維持活動 see styles |
heiwaijikatsudou / hewaijikatsudo へいわいじかつどう |
peace-keeping operation |
日本平和学会 see styles |
nipponheiwagakkai / nipponhewagakkai にっぽんへいわがっかい |
(org) Peace Studies Association of Japan; PSAJ; (o) Peace Studies Association of Japan; PSAJ |
日米和親条約 see styles |
nichibeiwashinjouyaku / nichibewashinjoyaku にちべいわしんじょうやく |
(hist) Japan-US Treaty of Peace and Amity (March 31, 1854); Convention of Kanagawa; Kanagawa Treaty; unequal treaty signed between the United States and the Tokugawa shogunate that forced Japan to end its policy of national seclusion |
民主的平和論 see styles |
minshutekiheiwaron / minshutekihewaron みんしゅてきへいわろん |
democratic peace theory |
浮かばれない see styles |
ukabarenai うかばれない |
(adjective) turning in one's grave; cannot rest in peace |
米国平和協会 see styles |
beikokuheiwakyoukai / bekokuhewakyokai べいこくへいわきょうかい |
(o) American Peace Society |
Variations: |
binran; bunran(紊乱) びんらん; ぶんらん(紊乱) |
(n,vs,vt,vi) disorder; confusion; disturbance (of order, peace, etc.); corruption (e.g. of public morals) |
諾貝爾和平獎 诺贝尔和平奖 see styles |
nuò bèi ěr hé píng jiǎng nuo4 bei4 er3 he2 ping2 jiang3 no pei erh ho p`ing chiang no pei erh ho ping chiang |
Nobel Peace Prize |
迷惑防止条例 see styles |
meiwakuboushijourei / mewakuboshijore めいわくぼうしじょうれい |
{law} anti-nuisance ordinance; ordinance against disturbing the peace |
Variations: |
seihitsu / sehitsu せいひつ |
(noun or adjectival noun) peace (esp. of the world); tranquillity; calm |
ことなかれ主義 see styles |
kotonakareshugi ことなかれしゅぎ |
(exp,n) (principle of) letting sleeping dogs lie; peace-at-any-price; don't rock the boat |
ノーベル平和賞 see styles |
nooberuheiwashou / nooberuhewasho ノーベルへいわしょう |
Nobel Peace Prize |
ピース・サイン see styles |
piisu sain / pisu sain ピース・サイン |
(noun/participle) peace sign; V sign |
もって瞑すべし see styles |
mottemeisubeshi / mottemesubeshi もってめいすべし |
(expression) one can now rest in peace; one ought to be contented with what has been accomplished |
世界平和度指数 see styles |
sekaiheiwadoshisuu / sekaihewadoshisu せかいへいわどしすう |
global peace index; GPI |
以って瞑すべし see styles |
mottemeisubeshi / mottemesubeshi もってめいすべし |
(irregular okurigana usage) (expression) one can now rest in peace; one ought to be contented with what has been accomplished |
國際和平基金會 国际和平基金会 see styles |
guó jì hé píng jī jīn huì guo2 ji4 he2 ping2 ji1 jin1 hui4 kuo chi ho p`ing chi chin hui kuo chi ho ping chi chin hui |
international peace foundation |
広島原爆資料館 see styles |
hiroshimagenbakushiryoukan / hiroshimagenbakushiryokan ひろしまげんばくしりょうかん |
(place-name) Hiroshima Peace Memorial Museum |
広島平和研究所 see styles |
hiroshimaheiwakenkyuujo / hiroshimahewakenkyujo ひろしまへいわけんきゅうじょ |
(org) Hiroshima Peace Institute; (o) Hiroshima Peace Institute |
Variations: |
kakuransha かくらんしゃ |
(rare) disturber (of the peace); troublemaker; nuisance |
樹欲靜而風不止 树欲静而风不止 see styles |
shù yù jìng ér fēng bù zhǐ shu4 yu4 jing4 er2 feng1 bu4 zhi3 shu yü ching erh feng pu chih |
lit. the trees long for peace but the wind will never cease (idiom); fig. the world changes, whether you want it or not |
Variations: |
kiyasume きやすめ |
mere consolation; temporary peace of mind |
Variations: |
pakkusu; pakusu パックス; パクス |
(See パックスアメリカーナ) pax (lat:); peace |
Variations: |
midasu みだす |
(transitive verb) to throw into disorder; to disarrange; to disturb (order, peace, etc.); to corrupt (public morals); to dishevel (hair) |
全米平和行動連合 see styles |
zenbeiheiwakoudourengou / zenbehewakodorengo ぜんべいへいわこうどうれんごう |
(o) National Peace Action Coalition |
国際平和協力本部 see styles |
kokusaiheiwakyouryokuhonbu / kokusaihewakyoryokuhonbu こくさいへいわきょうりょくほんぶ |
(org) International Peace Cooperation Headquarters; (o) International Peace Cooperation Headquarters |
国際平和科学協会 see styles |
kokusaiheiwakagakukyoukai / kokusaihewakagakukyokai こくさいへいわかがくきょうかい |
(o) Peace Science Society International |
Variations: |
anshin あんしん |
(n,adj-na,vs,vi) relief; peace of mind |
弓は袋に太刀は鞘 see styles |
yumihafukuronitachihasaya ゆみはふくろにたちはさや |
(expression) (idiom) the world is at peace; bows in bags and swords in sheaths |
枕を高くして寝る see styles |
makuraotakakushiteneru まくらをたかくしてねる |
(exp,v1) to sleep in peace; to sleep without fear |
枕を高くして眠る see styles |
makuraotakakushitenemuru まくらをたかくしてねむる |
(exp,v5r) (See 枕を高くして寝る) to sleep in peace; to sleep without fear |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Peace" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.