I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 269 total results for your Orona search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ホロナイ沢川 see styles |
horonaisawagawa ホロナイさわがわ |
(place-name) Horonaisawagawa |
中ポロナイ川 see styles |
nakaporonaigawa なかポロナイがわ |
(place-name) Nakaporonaigawa |
冠状動脈疾患 see styles |
kanjoudoumyakushikkan / kanjodomyakushikkan かんじょうどうみゃくしっかん |
{med} coronary-artery disease |
心臟搭橋手術 心脏搭桥手术 see styles |
xīn zàng dā qiáo shǒu shù xin1 zang4 da1 qiao2 shou3 shu4 hsin tsang ta ch`iao shou shu hsin tsang ta chiao shou shu |
coronary bypass operation |
急性冠症候群 see styles |
kyuuseikanshoukougun / kyusekanshokogun きゅうせいかんしょうこうぐん |
{med} acute coronary syndrome; ACS |
新型冠狀病毒 新型冠状病毒 see styles |
xīn xíng guān zhuàng bìng dú xin1 xing2 guan1 zhuang4 bing4 du2 hsin hsing kuan chuang ping tu |
novel coronavirus (esp. SARS-CoV-2, the virus causing COVID-19) |
虚血性心疾患 see styles |
kyoketsuseishinshikkan / kyoketsuseshinshikkan きょけつせいしんしっかん |
{med} ischemic heart disease; ischaemic heart disease; coronary artery disease; coronary heart disease |
Variations: |
karikubi かりくび |
(1) {anat} corona of glans penis; corona glandis penis; (2) (archaism) gooseneck (i.e. something shaped like a goose's neck); (3) (archaism) head of the penis; glans |
withコロナ see styles |
izukorona; uizukorona ウィズコロナ; ウイズコロナ |
(kana only) coexisting with the coronavirus (wasei: with corona); life during the COVID-19 pandemic |
オロナイン軟膏 see styles |
oronainnankou / oronainnanko オロナインなんこう |
(product) Oronine H Ointment; (product name) Oronine H Ointment |
コロナーキ広場 see styles |
koronaakihiroba / koronakihiroba コロナーキひろば |
(place-name) Kolonaki Square |
コロナウイルス see styles |
koronauirusu コロナウイルス |
coronavirus |
コロナ質量放出 see styles |
koronashitsuryouhoushutsu / koronashitsuryohoshutsu コロナしつりょうほうしゅつ |
coronal mass ejection |
コロネーション see styles |
koroneeshon コロネーション |
coronation |
プンタ・コロナ |
punta korona プンタ・コロナ |
(place-name) Punta Corona |
ポッペアの戴冠 see styles |
poppeanotaikan ポッペアのたいかん |
(work) L'incoronazione di Poppea (opera by Monteverdi); The Coronation of Poppaea; (wk) L'incoronazione di Poppea (opera by Monteverdi); The Coronation of Poppaea |
ポロナイポロ川 see styles |
poronaiporogawa ポロナイポロがわ |
(place-name) Poronaiporogawa |
ポンポロナイ川 see styles |
ponporonaigawa ポンポロナイがわ |
(place-name) Ponporonaigawa |
余すところなく see styles |
amasutokoronaku あますところなく |
(exp,adv) fully; thoroughly |
冠状動脈血栓症 see styles |
kanjoudoumyakukessenshou / kanjodomyakukessensho かんじょうどうみゃくけっせんしょう |
coronary thrombosis |
始馭天下之天皇 see styles |
hatsukunishirasusumeramikoto はつくにしらすすめらみこと |
(leg) first emperor to rule the land (title bestowed upon Emperor Jimmu on his coronation) |
Variations: |
kokoronai こころない |
(adjective) (1) inconsiderate; unkind; cruel; inhuman; (adjective) (2) thoughtless; unthinking; mindless |
Variations: |
kokoronashi こころなし |
lacking in prudence; lacking in judgement |
COVID-19 |
kobiddojuukyuu; kobiddonaintiin / kobiddojukyu; kobiddonaintin コビッドじゅうきゅう; コビッドナインティーン |
{med} (See 新型コロナウイルス感染症) COVID-19; coronavirus disease 2019 |
Variations: |
kanmuriza かんむりざ |
{astron} Corona Borealis (constellation); the Northern Crown |
コロナデルマール see styles |
koronaderumaaru / koronaderumaru コロナデルマール |
(place-name) Corona del Mar |
コロネーション湾 see styles |
koroneeshonwan コロネーションわん |
(place-name) Coronation Gulf |
センダイムシクイ see styles |
sendaimushikui センダイムシクイ |
(kana only) eastern crowned warbler (Phylloscopus coronatus) |
パンケホロナイ川 see styles |
pankeporonaigawa パンケポロナイがわ |
(place-name) Pankeporonaigawa |
マストロナルディ see styles |
masutoronarudi マストロナルディ |
(personal name) Mastronaldi |
Variations: |
kanmuriza かんむりざ |
Corona Borealis (constellation); the Northern Crown |
冠狀動脈旁通手術 冠状动脉旁通手术 see styles |
guān zhuàng dòng mài páng tōng shǒu shù guan1 zhuang4 dong4 mai4 pang2 tong1 shou3 shu4 kuan chuang tung mai p`ang t`ung shou shu kuan chuang tung mai pang tung shou shu |
coronary bypass operation |
Variations: |
kokoronagomu こころなごむ |
(exp,v5m) (See 心が和む) to feel relaxed; to be soothed |
新型コロナ後遺症 see styles |
shingatakoronakouishou / shingatakoronakoisho しんがたコロナこういしょう |
{med} post-acute sequelae of COVID-19; long COVID |
2019冠狀病毒病 2019冠状病毒病 see styles |
èr líng yī jiǔ guān zhuàng bìng dú bìng er4 ling2 yi1 jiu3 guan1 zhuang4 bing4 du2 bing4 erh ling i chiu kuan chuang ping tu ping |
COVID-19, the coronavirus disease identified in 2019 |
カンムリキツネザル see styles |
kanmurikitsunezaru カンムリキツネザル |
(kana only) crowned lemur (Eulemur coronatus) |
ハナキンチャクフグ see styles |
hanakinchakufugu ハナキンチャクフグ |
crowned puffer (Canthigaster coronata); crown toby; saddle-back puffer |
Variations: |
boronaki ぼろなき |
(n,vs,vi) (colloquialism) (See ボロボロ・3) crying profusely |
ポンポロナイ越沢川 see styles |
ponporonaikoshisawagawa ポンポロナイこしさわがわ |
(place-name) Ponporonaikoshisawagawa |
みなみのかんむり座 see styles |
minaminokanmuriza みなみのかんむりざ |
{astron} Corona Australis (constellation); the Southern Crown |
Variations: |
nanigokoronai なにごころない |
(adjective) (See 何心無く) casual; unconcerned |
Variations: |
nanigokoronaku なにごころなく |
(See 何心無い) without any special thought |
冠動脈バイパス手術 see styles |
kandoumyakubaipasushujutsu / kandomyakubaipasushujutsu かんどうみゃくバイパスしゅじゅつ |
{med} coronary artery bypass surgery; coronary artery bypass graft surgery; coronary artery bypass grafting; heart bypass; bypass surgery |
SARS-CoV-2 |
saazushiioobuitsuu / sazushioobuitsu サーズシーオーブイツー |
SARS-CoV-2; severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 |
オロウェンポロナイ川 see styles |
orouenporonaigawa / oroenporonaigawa オロウエンポロナイがわ |
(place-name) Orouenporonaigawa |
上ホロカトコロナイ川 see styles |
kamihorokatokoronaigawa かみホロカトコロナイがわ |
(place-name) Kamihorokatokoronaigawa |
冠狀動脈旁路移植手術 冠状动脉旁路移植手术 see styles |
guān zhuàng dòng mài páng lù yí zhí shǒu shù guan1 zhuang4 dong4 mai4 pang2 lu4 yi2 zhi2 shou3 shu4 kuan chuang tung mai p`ang lu i chih shou shu kuan chuang tung mai pang lu i chih shou shu |
coronary bypass operation |
MERSコロナウイルス see styles |
maazukoronauirusu / mazukoronauirusu マーズコロナウイルス |
MERS coronavirus; Middle East respiratory syndrome coronavirus |
SARSコロナウイルス see styles |
saazukoronauirusu / sazukoronauirusu サーズコロナウイルス |
(See SARS) SARS coronavirus |
エホルカブッコロナイ沢 see styles |
ehorukabukkoronaisawa エホルカブッコロナイさわ |
(place-name) Ehorukabukkoronaisawa |
Variations: |
kokoronashi こころなし |
(n,adv) (usu. as 心なしか) (See 心なしか) somehow; somewhat; seemingly |
コロネーションストリート see styles |
koroneeshonsutoriito / koroneeshonsutorito コロネーションストリート |
(place-name) Coronation Street |
Variations: |
zerokorona; zero korona ゼロコロナ; ゼロ・コロナ |
Zero-COVID (wasei: zero corona); COVID-Zero |
新型コロナウイルス感染症 see styles |
shingatakoronauirusukansenshou / shingatakoronauirusukansensho しんがたコロナウイルスかんせんしょう |
{med} COVID-19; coronavirus disease 2019 |
スカラップボンネットヘッド see styles |
sukarappubonnettoheddo スカラップボンネットヘッド |
scalloped bonnethead (Sphyrna corona, little-known species of hammerhead shark found in the eastern Pacific from southern Mexico to northern Peru) |
スカラップ・ボンネットヘッド |
sukarappu bonnettoheddo スカラップ・ボンネットヘッド |
scalloped bonnethead (Sphyrna corona, little-known species of hammerhead shark found in the eastern Pacific from southern Mexico to northern Peru) |
Variations: |
posutokorona; posuto korona ポストコロナ; ポスト・コロナ |
(society) post COVID-19 (eng: post corona); after COVID-19 |
Variations: |
kokoronashika こころなしか |
(expression) somehow; somewhat; seemingly |
ラファイエットロナルドハバード see styles |
rafaiettoronarudohabaado / rafaiettoronarudohabado ラファイエットロナルドハバード |
(person) Lafayette Ronald Hubbard |
Variations: |
afutaakorona; afutaa korona / afutakorona; afuta korona アフターコロナ; アフター・コロナ |
(society) post COVID-19 (wasei: after corona); after COVID-19 |
Variations: |
koronashokku; korona shokku コロナショック; コロナ・ショック |
COVID-19 crisis (of 2020-2021) (wasei: corona shock) |
Variations: |
koronauirusu(p); koronairusu コロナウイルス(P); コロナウィルス |
coronavirus |
Variations: |
minaminokanmuriza みなみのかんむりざ |
{astron} Corona Australis (constellation); the Southern Crown |
イエロークラウンドバタフライフィッシュ see styles |
ierookuraundobatafuraifisshu イエロークラウンドバタフライフィッシュ |
yellow-crowned butterflyfish (Chaetodon flavocoronatus) |
Variations: |
amasutokoronaku あますところなく |
(exp,adv) fully; thoroughly |
Variations: |
shingatakoronauirusu(新型koronauirusu); shingatakoronairusu(新型koronairusu) しんがたコロナウイルス(新型コロナウイルス); しんがたコロナウィルス(新型コロナウィルス) |
novel coronavirus (esp. SARS-CoV-2) |
Variations: |
kokoronashika こころなしか |
(expression) somehow; somewhat; seemingly |
Variations: |
yondokoronai よんどころない |
(adjective) (kana only) can't be helped (of situation, reason, etc.); unavoidable |
Variations: |
sukarappubonnettoheddo; sukarappu bonnettoheddo スカラップボンネットヘッド; スカラップ・ボンネットヘッド |
scalloped bonnethead (Sphyrna corona) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 69 results for "Orona" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.