I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 662 total results for your Olli search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
千里馬 千里马 see styles |
qiān lǐ mǎ qian1 li3 ma3 ch`ien li ma chien li ma chonrima チョンリマ |
lit. ten thousand mile horse; fine steed Chollima (kor:); winged horse of East Asian mythologies |
卵胞期 see styles |
ranpouki / ranpoki らんぽうき |
follicular phase; proliferative phase (of the estrous or menstrual cycle) |
古魯魯 古鲁鲁 see styles |
gǔ lǔ lǔ gu3 lu3 lu3 ku lu lu |
(onom.) the sound of a rolling object |
唸る程 see styles |
unaruhodo うなるほど |
(exp,n-adv) to a great extent; incredibly (tasty, much, etc.); (money) to burn; rolling in (cash) |
四の二 see styles |
shinoni しのに |
(1) rolling a two and four (with two dice); (2) (joc) six |
圧延機 see styles |
atsuenki あつえんき |
rolling machine |
地回り see styles |
jimawari じまわり |
(1) from the area (e.g. person or goods); (2) local trader; local merchant; (3) street tough; hoodlum controlling a territory (e.g. red light district, amusement area) |
地廻り see styles |
jimawari じまわり |
(1) from the area (e.g. person or goods); (2) local trader; local merchant; (3) street tough; hoodlum controlling a territory (e.g. red light district, amusement area) |
増解結 see styles |
zoukaiketsu / zokaiketsu ぞうかいけつ |
(noun/participle) adding or removing rolling stock to a train that is in service |
太巻き see styles |
futomaki ふとまき |
rolling something thickly; something rolled thickly (a thick roll of makizushi, a cigar, etc.) |
寝返り see styles |
negaeri ねがえり |
(n,vs,vi) (1) (See 寝返りを打つ・1) turning over in bed; rolling over; tossing and turning; (noun/participle) (2) betrayal; double-crossing |
寺入り see styles |
terairi てらいり |
(1) (hist) (See 寺子屋) enrolling in a temple school; child enrolled in a temple school; (2) (hist) incarcerating a criminal in a temple as a form of punishment (popular during the latter Muromachi and Azuchi-Momoyama periods); (3) going to a temple to repent |
對撞機 对撞机 see styles |
duì zhuàng jī dui4 zhuang4 ji1 tui chuang chi |
a particle collider |
小鷿鷈 小䴙䴘 see styles |
xiǎo pì tī xiao3 pi4 ti1 hsiao p`i t`i hsiao pi ti |
(bird species of China) little grebe (Tachybaptus ruficollis) |
引き釣 see styles |
hikizuri ひきづり |
(noun/participle) trolling (fishing) |
引釣り see styles |
hikizuri ひきづり |
(noun/participle) trolling (fishing) |
得大勢 得大势 see styles |
dé dà shì de2 da4 shi4 te ta shih tokudaisei |
勢至 (大勢至) Mahāsthāmaprāpta, he who has obtained great power, or stability, who sits on the right of Amitābha, controlling all wisdom. |
手巻き see styles |
temaki てまき |
(noun - becomes adjective with の) (1) rolling by hand (e.g. sushi roll, cigarette); winding by hand (e.g. watch); (2) (food term) (abbreviation) hand-rolled sushi (usu. cone-shaped); (3) (abbreviation) windup watch; mechanical watch |
打ち棒 see styles |
uchibou / uchibo うちぼう |
(1) rolling pin; (2) slapstick (comedy) |
投票区 see styles |
touhyouku / tohyoku とうひょうく |
polling or voting district |
投票所 see styles |
touhyousho(p); touhyoujo / tohyosho(p); tohyojo とうひょうしょ(P); とうひょうじょ |
polling place; polling station |
投票站 see styles |
tóu piào zhàn tou2 piao4 zhan4 t`ou p`iao chan tou piao chan |
polling station (for a vote) |
拉桿箱 拉杆箱 see styles |
lā gǎn xiāng la1 gan3 xiang1 la kan hsiang |
rolling suitcase |
持國天 持国天 see styles |
chí guó tiān chi2 guo2 tian1 ch`ih kuo t`ien chih kuo tien Jikoku ten |
Dhritarashtra (one of the Four Heavenly Kings) (or 治國天) Dhṛtarāṣṭra, one of the four deva-guardians or maharājas, controlling the east, of white colour. |
擀麵杖 擀面杖 see styles |
gǎn miàn zhàng gan3 mian4 zhang4 kan mien chang |
rolling pin |
操作部 see styles |
sousabu / sosabu そうさぶ |
controlling element; actuator; operating portion |
支那栗 see styles |
shinaguri; shinaguri しなぐり; シナグリ |
(kana only) Chinese chestnut (Castanea mollissima) |
支配力 see styles |
zhī pèi lì zhi1 pei4 li4 chih p`ei li chih pei li shihairyoku しはいりょく |
power or force to dominate controlling power |
支配株 see styles |
shihaikabu しはいかぶ |
controlling stock; majority shares |
枯草熱 枯草热 see styles |
kū cǎo rè ku1 cao3 re4 k`u ts`ao je ku tsao je kosounetsu / kosonetsu こそうねつ |
hay fever (obsolete) (See 花粉症) hay fever; pollinosis (allergy to pollen) |
栃麺棒 see styles |
tochimenbou / tochimenbo とちめんぼう |
(1) rolling pin for making horse chestnut noodles; (2) hurry; haste; comparison to someone making horse chestnut noodles which requires great haste |
棒棒糖 see styles |
bàng bàng táng bang4 bang4 tang2 pang pang t`ang pang pang tang |
lollipop; sucker; CL:根[gen1] |
横揺れ see styles |
yokoyure よこゆれ |
(n,vs,vi) (1) (See 縦揺れ・1) horizontal shaking (of an earthquake); (n,vs,vi) (2) rolling (of a boat, aircraft, etc.); swaying |
毛嚢炎 see styles |
mounouen / monoen もうのうえん |
{med} folliculitis |
毛小囊 see styles |
máo xiǎo náng mao2 xiao3 nang2 mao hsiao nang |
follicle |
滾彩蛋 滚彩蛋 see styles |
gǔn cǎi dàn gun3 cai3 dan4 kun ts`ai tan kun tsai tan |
egg rolling (rolling of decorated, hard-boiled eggs down hillsides by children at Easter) |
漫步者 see styles |
màn bù zhě man4 bu4 zhe3 man pu che |
rambler; a person strolling about |
灰林鴿 灰林鸽 see styles |
huī lín gē hui1 lin2 ge1 hui lin ko |
(bird species of China) ashy wood pigeon (Columba pulchricollis) |
炭坑夫 see styles |
tankoufu / tankofu たんこうふ |
coal miner; collier |
玉突き see styles |
tamatsuki たまつき |
(1) billiards; pool; (2) serial collisions (of cars) |
球撞き see styles |
tamatsuki たまつき |
(1) billiards; pool; (2) serial collisions (of cars) |
盥回し see styles |
taraimawashi たらいまわし |
(noun/participle) (1) acrobatic barrel-rolling (performed using the feet while lying on the back); (2) handing something around (within a fixed group of people in a pre-arranged order); (3) handing off a problem to someone else (in order to evade responsibility) |
相碰撞 see styles |
xiāng pèng zhuàng xiang1 peng4 zhuang4 hsiang p`eng chuang hsiang peng chuang |
to collide with one another |
科林斯 see styles |
kē lín sī ke1 lin2 si1 k`o lin ssu ko lin ssu |
Corinth, a city-state of ancient Greece; Corinth, a modern city in Greece; (name) Collins |
立毛筋 see styles |
ritsumoukin / ritsumokin りつもうきん |
erector pili (muscle fiber attached to a hair follicle); erectores pilorum |
簀垂れ see styles |
sudare すだれ |
(1) (kana only) bamboo screen; rattan blind; (2) (kana only) bamboo mat (for rolling sushi) |
細巻き see styles |
hosomaki ほそまき |
rolling something thinly; something rolled thinly (a thin roll of makizushi, a cigarette, etc.) |
網格員 网格员 see styles |
wǎng gé yuán wang3 ge2 yuan2 wang ko yüan |
community worker employed under China's grid-based governance system, responsible for patrolling neighborhoods, collecting information, mediating disputes and assisting residents |
緊箍咒 紧箍咒 see styles |
jǐn gū zhòu jin3 gu1 zhou4 chin ku chou |
the Band-tightening Spell (in 西遊記|西游记[Xi1 you2 Ji4]); a spell or incantation for controlling sb |
羅刹天 罗刹天 see styles |
luó chà tiān luo2 cha4 tian1 lo ch`a t`ien lo cha tien rasetsu ten |
The deva controlling these demons, who has his abode in the southwest corner of the heavens. |
腐る程 see styles |
kusaruhodo くさるほど |
(exp,n-adv) more than one can possibly use; countless (e.g. examples); (money) to burn; rolling in (cash) |
腕捲り see styles |
udemakuri うでまくり |
(noun/participle) rolling up one's sleeves |
花粉症 see styles |
huā fěn zhèng hua1 fen3 zheng4 hua fen cheng kafunshou / kafunsho かふんしょう |
hay fever; seasonal allergic rhinitis hay fever; pollinosis (allergy to pollen) |
薮茗荷 see styles |
yabumyouga / yabumyoga やぶみょうが |
(kana only) Pollia japonica (species of spiderwort); yabumyoga |
藪茗荷 see styles |
yabumyouga / yabumyoga やぶみょうが |
(kana only) Pollia japonica (species of spiderwort); yabumyoga |
衝突器 see styles |
shoutotsuki / shototsuki しょうとつき |
(See コライダー) collider |
裏投げ see styles |
uranage うらなげ |
{MA} ura-nage (in judo, an over-the-head throw performed by rolling backwards) |
見回り see styles |
mimawari みまわり |
patrolling |
見廻り see styles |
mimawari みまわり |
patrolling |
視準儀 see styles |
shijungi しじゅんぎ |
collimator |
貨客車 see styles |
kakyakusha かきゃくしゃ |
passenger-freight vehicle; rolling stock |
赤頸鶇 赤颈鸫 see styles |
chì jǐng dōng chi4 jing3 dong1 ch`ih ching tung chih ching tung |
(bird species of China) red-throated thrush (Turdus ruficollis) |
起毛筋 see styles |
kimoukin / kimokin きもうきん |
(rare) (See 立毛筋) erector pili (muscle fiber attached to a hair follicle); erectores pilorum |
跑馬燈 跑马灯 see styles |
pǎo mǎ dēng pao3 ma3 deng1 p`ao ma teng pao ma teng |
lantern with a carousel of paper horses rotating under convection, used at Lantern Festival 元宵節|元宵节[Yuan2 xiao1 jie2]; chaser lights; self-scrolling horizontal text display, such as a news ticker |
軋鋼廠 轧钢厂 see styles |
zhá gāng chǎng zha2 gang1 chang3 cha kang ch`ang cha kang chang |
a steel rolling mill |
軋鋼機 轧钢机 see styles |
zhá gāng jī zha2 gang1 ji1 cha kang chi |
a steel rolling mill |
転がし see styles |
korogashi ころがし |
(1) (abbreviation) rolling (something); knocking down; (2) (See 転がし釣り) fishing with multiple hooks on a weighted line; (3) repeatedly buying and selling |
輪回し see styles |
wamawashi わまわし |
hoop trundling; hoop rolling |
送粉者 see styles |
soufunsha / sofunsha そうふんしゃ |
pollinator |
遭遇説 see styles |
souguusetsu / sogusetsu そうぐうせつ |
tidal hypothesis (of the origin of the solar system); near-collision hypothesis |
金梅草 see styles |
kinbaisou; kinbaisou / kinbaiso; kinbaiso きんばいそう; キンバイソウ |
(kana only) Trollius hondoensis (species of globeflower) |
銃刀法 see styles |
juutouhou / jutoho じゅうとうほう |
(abbreviation) {law} (See 銃砲刀剣類所持等取締法) Act for Controlling the Possession of Firearms or Swords and Other Such Weapons |
門付け see styles |
kadozuke かどづけ kadotsuke かどつけ |
(noun/participle) door-to-door entertainment; door-to-door entertainer; strolling musician; street musician |
門附け see styles |
kadozuke かどづけ kadotsuke かどつけ |
(noun/participle) door-to-door entertainment; door-to-door entertainer; strolling musician; street musician |
閉鎖花 see styles |
heisaka / hesaka へいさか |
{bot} cleistogamous flower; self-pollinating flower |
降三世 see styles |
xiáng sān shì xiang2 san1 shi4 hsiang san shih gō sansei |
To subdue the three worlds, as conqueror of them, e.g. 降三世明王 Trailokya-vijaya-rāja, rāja subduing the three realms above, here, below, one of the five great 明王 q.v.; the one controlling the east; subduer of the three realms of desire, resentment, and stupidity; also of these three passions in past, present, future. There are other similar rājas. |
風媒花 see styles |
fuubaika / fubaika ふうばいか |
wind-pollinated flower |
風適法 see styles |
fuutekihou / futekiho ふうてきほう |
(abbreviation) Law Controlling Business Affecting Public Morals; Adult Entertainment Law; Amusement Businesses Law; Entertainment Businesses Law |
飾胸鷸 饰胸鹬 see styles |
shì xiōng yù shi4 xiong1 yu4 shih hsiung yü |
(bird species of China) buff-breasted sandpiper (Tryngites subruficollis) |
骨碌碌 see styles |
gū lù lù gu1 lu4 lu4 ku lu lu |
(onom.) rolling around; spinning; also pr. [gu1lu1lu1]; Taiwan pr. [gu2lu4lu5] |
鳥媒花 see styles |
choubaika / chobaika ちょうばいか |
ornithophilous flower (i.e. pollinated by birds) |
黑頸鶴 黑颈鹤 see styles |
hēi jǐng hè hei1 jing3 he4 hei ching ho |
(bird species of China) black-necked crane (Grus nigricollis) |
うなる程 see styles |
unaruhodo うなるほど |
(exp,n-adv) to a great extent; incredibly (tasty, much, etc.); (money) to burn; rolling in (cash) |
オリビエ see styles |
oribie オリビエ |
(personal name) Olivier; Ollivier |
キンバイ see styles |
kinbai キンバイ |
(1) (kana only) winter jasmine (Jasminum nudiflorum); (2) (abbreviation) (kana only) Trollius hondoensis (species of globeflower) |
くるくる see styles |
kurukuru くるくる |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) whirling; revolving; spinning; going round and round; (2) (onomatopoeic or mimetic word) coiling around; winding around; rolling around; (3) (onomatopoeic or mimetic word) working tirelessly; working hard; (4) (onomatopoeic or mimetic word) constantly changing |
ケリカー see styles |
kerikaa / kerika ケリカー |
(personal name) Kolliker |
ケリケン see styles |
keriken ケリケン |
(place-name) Kolliken |
コリソン see styles |
korison コリソン |
(surname) Collison |
コリック see styles |
korikku コリック |
(See 疝痛・せんつう) colic; (personal name) Collick |
コリップ see styles |
korippu コリップ |
(personal name) Collip |
コリヤー see styles |
koriyaa / koriya コリヤー |
(personal name) Collier; Colyer |
ころっと see styles |
korotto ころっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of something small rolling once (often into a hole); (adverb) (2) easily; (adverb) (3) suddenly; (adverb) (4) completely (e.g. forgetting); utterly; (adverb) (5) disappointing; (adverb) (6) curling up into the fetal position; going to sleep suddenly |
ザノルリ see styles |
zanoruri ザノルリ |
(personal name) Zanolli |
シナグリ see styles |
shinaguri シナグリ |
(kana only) Chinese chestnut (Castanea mollissima) |
ジョリフ see styles |
jorifu ジョリフ |
(personal name) Jolliffe |
ソルリマ see styles |
sorurima ソルリマ |
(personal name) Sollima |
トリソン see styles |
torison トリソン |
(surname) Tollison |
トリバー see styles |
toribaa / toriba トリバー |
(personal name) Toliver; Tolliver |
ピロッリ see styles |
pirorri ピロッリ |
(personal name) Pirolli |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Olli" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.