I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 321 total results for your Olan search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
エルブロンク see styles |
eruburonku エルブロンク |
(place-name) Elblag (Poland) |
オルトラーニ see styles |
orutoraani / orutorani オルトラーニ |
(personal name) Ortolani |
カナリアナス see styles |
kanarianasu カナリアナス |
(kana only) nipplefruit (Solanum mammosum); apple of Sodom; titty fruit; cow's udder |
カマスサワラ see styles |
kamasusawara カマスサワラ |
(kana only) wahoo (species of fish, Acanthocybium solandri) |
ギロチン破断 see styles |
girochinhadan ギロチンはだん |
{engr} guillotine break (coolant loss in a nuclear power plant); guillotine rupture |
グリウィツェ see styles |
guriitse / guritse グリウィツェ |
(place-name) Gliwice (Poland) |
グルジョンツ see styles |
gurujontsu グルジョンツ |
(place-name) Grudziadz (Poland) |
コストラーニ see styles |
kosutoraani / kosutorani コストラーニ |
(surname) Kosztolanyi |
コラントーニ see styles |
korantooni コラントーニ |
(personal name) Colantoni |
コリオラヌス see styles |
korioranusu コリオラヌス |
(person) Coriolanus |
サンドミェシ see styles |
sandomiェshi サンドミェシ |
(place-name) Sandomierz (Poland) |
シェドルツェ see styles |
shedorutse シェドルツェ |
(place-name) Siedlce (Poland) |
ジオキソラン see styles |
jiokisoran ジオキソラン |
dioxolane |
ジャガタラ芋 see styles |
jagataraimo ジャガタラいも |
(kana only) potato (Solanum tuberosum) |
ジャガタラ薯 see styles |
jagataraimo ジャガタラいも |
(kana only) potato (Solanum tuberosum) |
シュチェチン see styles |
shuchechin シュチェチン |
(place-name) Szczecin (Poland) |
ストレーナー see styles |
sutoreenaa / sutoreena ストレーナー |
(1) strainer; colander; (2) cocktail strainer |
ソランダー岬 see styles |
sorandaamisaki / sorandamisaki ソランダーみさき |
(place-name) Cape Solander |
トランスキー see styles |
toransukii / toransuki トランスキー |
(personal name) Tolansky |
ノウィソンチ see styles |
noisonchi ノウィソンチ |
(place-name) Nowy Sacz (Poland) |
バストランド see styles |
basutorando バストランド |
(place-name) Basutoland |
パビャニツェ see styles |
pabyanitse パビャニツェ |
(place-name) Pabianice (Poland) |
ビドゴシュチ see styles |
bidogoshuchi ビドゴシュチ |
(place-name) Bydgoszcz (Poland); Bydgoszez |
プウォンスク see styles |
puwonsuku プウォンスク |
(place-name) Plonsk (Poland) |
プシェミシル see styles |
pushemishiru プシェミシル |
(place-name) Przemysl (Poland) |
ポーランド人 see styles |
poorandojin ポーランドじん |
Polander; Pole; Polish |
ボラーンギル see styles |
boraangiru / borangiru ボラーンギル |
(place-name) Bolangir (India) |
ボランスキー see styles |
poransukii / poransuki ポランスキー |
(personal name) Polanski |
ポンドランド see styles |
pondorando ポンドランド |
(place-name) Pondoland |
全仏オープン see styles |
zenfutsuoopun ぜんふつオープン |
French Open (tennis); Roland-Garros |
比亞韋斯托克 比亚韦斯托克 see styles |
bǐ yà wéi sī tuō kè bi3 ya4 wei2 si1 tuo1 ke4 pi ya wei ssu t`o k`o pi ya wei ssu to ko |
Białystok, city in Poland |
科利奧蘭納斯 科利奥兰纳斯 see styles |
kē lì ào lán nà sī ke1 li4 ao4 lan2 na4 si1 k`o li ao lan na ssu ko li ao lan na ssu |
Coriolanus, 1607 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚 |
ウォランスキー see styles |
woransukii / woransuki ウォランスキー |
(surname) Wolansky |
オバンボランド see styles |
obanborando オバンボランド |
(place-name) Ovamboland |
オルシュティン see styles |
orushutin オルシュティン |
(place-name) Olsztyn (Poland) |
カピオラニ公園 see styles |
kapioranikouen / kapioranikoen カピオラニこうえん |
(place-name) Kapiolani Park |
Variations: |
koshiki こしき |
filter; strainer; colander |
コランドレーア see styles |
korandoreea コランドレーア |
(personal name) Colandrea |
ジェロナグーラ see styles |
jeronaguura / jeronagura ジェロナグーラ |
(place-name) Zielona Gora (Poland) |
シフィドニツァ see styles |
shifidonisha シフィドニツァ |
(place-name) Swidnica (Poland) |
ジャガタライモ see styles |
jagataraimo ジャガタライモ |
(kana only) potato (Solanum tuberosum) |
ソスノウィエツ see styles |
sosunoietsu ソスノウィエツ |
(place-name) Sosnowiec (Poland) |
タルノブジェク see styles |
tarunobujeku タルノブジェク |
(place-name) Tarnobrzeg (Poland) |
Variations: |
nasuzoku(nasu属); nasuzoku(茄子属) ナスぞく(ナス属); なすぞく(茄子属) |
Solanum (nightshade genus of plants) |
Variations: |
nasuka(nasu科); nasuka(茄子科) ナスか(ナス科); なすか(茄子科) |
Solanaceae (nightshade family of plants) |
パオラントニオ see styles |
paorantonio パオラントニオ |
(personal name) Paolantonio |
ヘリゴランド島 see styles |
herigorandotou / herigorandoto ヘリゴランドとう |
(place-name) Heligoland (island) |
ヘルゴラント島 see styles |
herugorantotou / herugorantoto ヘルゴラントとう |
(place-name) Helgoland (island) |
ヘルゴラント湾 see styles |
herugorantowan ヘルゴラントわん |
(place-name) Heligoland Bight |
ポーランド王国 see styles |
poorandooukoku / poorandookoku ポーランドおうこく |
(place-name) Kingdom of Poland |
ボレスラビェツ see styles |
boresurabiェtsu ボレスラビェツ |
(place-name) Boleslawiec (Poland) |
メディオラヌム see styles |
medioranumu メディオラヌム |
(place-name) Mediolanum (Mediolanium) |
Variations: |
mizukiri みずきり |
(noun, transitive verb) (1) straining; draining; (2) drainer; strainer; colander; (3) cutwater (of a ship); forefoot; drip (on a building); flashing; throating; starling (of a bridge); (4) stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes; (noun, transitive verb) (5) cutting a flower stem under water (to prolong its life) |
Variations: |
mizunasu みずなす |
(1) var. of eggplant (Solanum melongena) which can be eaten raw; (2) pickled (in rice bran or vinegar) (whole) eggplant |
Variations: |
nasu(p); nasubi; nasu; nasubi なす(P); なすび; ナス; ナスビ |
(kana only) eggplant (Solanum melongena); aubergine |
鐃旬ワ申鐃緒申 see styles |
鐃旬wa申鐃緒申 鐃旬ワ申鐃緒申 |
defensive midfielder (soccer, football) (por: volante) |
Variations: |
bareisho / baresho ばれいしょ |
(See じゃが芋・じゃがいも) potato (Solanum tuberosum) |
アメリカももんが see styles |
amerikamomonga アメリカももんが |
(kana only) southern flying squirrel (Graucomys volans) |
イェレニャグーラ see styles |
erenyaguura / erenyagura イェレニャグーラ |
(place-name) Jelenia Gora (Poland) |
ジェルジョニュフ see styles |
jerujonyufu ジェルジョニュフ |
(place-name) Dzierzoniow (Poland) |
スタラホウィツェ see styles |
sutarahoitse スタラホウィツェ |
(place-name) Starachowice (Poland) |
たいりくももんが see styles |
tairikumomonga たいりくももんが |
(kana only) Siberian flying squirrel (Pteromys volans) |
ハイチソレノドン see styles |
haichisorenodon ハイチソレノドン |
Hispaniolan solenodon (Solenodon paradoxus); Haitian solenodon; agouta |
ヒメスナホリムシ see styles |
himesunahorimushi ヒメスナホリムシ |
sand piranha (Excirolana chiltoni) |
ヒヨドリジョウゴ see styles |
hiyodorijougo / hiyodorijogo ヒヨドリジョウゴ |
(kana only) Solanum lyratum (species of nightshade) |
フレヴォラント州 see styles |
fureorantoshuu / fureorantoshu フレヴォラントしゅう |
(place-name) Flevoland (Dutch province) |
ポーランド共和国 see styles |
poorandokyouwakoku / poorandokyowakoku ポーランドきょうわこく |
Polish Republic (Poland) |
ローランホルスト see styles |
rooranhorusuto ローランホルスト |
(personal name) Roland Holst |
ロランマニュエル see styles |
roranmanyueru ロランマニュエル |
(personal name) Roland-Manuel |
Variations: |
tankangan たんかんがん |
{med} cholangiocarcinoma; bile duct cancer |
鐃准ピ¥申鐃緒申 |
鐃准pi¥申鐃緒申 鐃准ピ¥申鐃緒申 |
pepino (Solanum muricatum) (spa:) |
Variations: |
aogarebyou / aogarebyo あおがれびょう |
{med} bacterial wilt (caused by the bacteria Ralstonia solanacearum) |
アンゴラクシマンセ see styles |
angorakushimanse アンゴラクシマンセ |
Angolan kusimanse (Crossarchus ansorgei); Ansorge's kusimanse |
ウィエルコポルスカ see styles |
ierukoporusuka ウィエルコポルスカ |
(place-name) Wielkopolska (Poland) |
シフィノウイシチェ see styles |
shifinouishiche / shifinoishiche シフィノウイシチェ |
(place-name) Swinoujscie (Poland) |
Variations: |
tobiuoza とびうおざ |
{astron} Volans (constellation); the Flying Fish |
ハイチ・ソレノドン |
haichi sorenodon ハイチ・ソレノドン |
Hispaniolan solenodon (Solenodon paradoxus); Haitian solenodon; agouta |
フォックスフェイス see styles |
fokkusufeisu / fokkusufesu フォックスフェイス |
(1) nipplefruit (Solanum mammosum) (eng: foxface); apple of Sodom; titty fruit; cow's udder; (2) foxface (Siganus vulpinus); fox face; fox-face |
メチルコラントレン see styles |
mechirukorantoren メチルコラントレン |
{chem} methylcholanthrene |
ローランジャカール see styles |
rooranjakaaru / rooranjakaru ローランジャカール |
(person) Roland Jacquard |
ローランドジョフィ see styles |
roorandojofi ローランドジョフィ |
(person) Roland Joffe |
ローランドラッスス see styles |
roorandorassusu ローランドラッスス |
(person) Roland de Lassus |
波蘭(ateji) |
poorando ポーランド |
(kana only) Poland |
アラレキンチャクフグ see styles |
ararekinchakufugu アラレキンチャクフグ |
spotted sharpnose (Canthigaster solandri) |
アンゴラ・クシマンセ |
angora kushimanse アンゴラ・クシマンセ |
Angolan kusimanse (Crossarchus ansorgei); Ansorge's kusimanse |
カミェニポモルスキー see styles |
kamiェnipomorusukii / kamiェnipomorusuki カミェニポモルスキー |
(place-name) Kamien Pomorski (Poland) |
スキェルニェウィツェ see styles |
sukiェruneitse / sukiェrunetse スキェルニェウィツェ |
(place-name) Skierniewice (Poland) |
ドンブロワグルニチャ see styles |
donburowagurunicha ドンブロワグルニチャ |
(place-name) Dabrowa Gornicza (Poland) |
ポーランドストリート see styles |
poorandosutoriito / poorandosutorito ポーランドストリート |
(place-name) Poland Street |
Variations: |
warushawa; warusoo ワルシャワ; ワルソー |
Warsaw (Poland) |
スカルジスコカミェンナ see styles |
sukarujisukokamiェnna スカルジスコカミェンナ |
(place-name) Skarzysko-Kamienna (Poland) |
ネシティーディンデアル see styles |
neshitiidindearu / neshitidindearu ネシティーディンデアル |
(place-name) Ciolanestii-din-Deal |
リズバルクワルミンスキ see styles |
rizubarukuwaruminsuki リズバルクワルミンスキ |
(place-name) Lidzbark Warminski (Poland) |
ロランジェラールバルト see styles |
roranjeraarubaruto / roranjerarubaruto ロランジェラールバルト |
(person) Roland Gerard Barthes |
ロングライフクーラント see styles |
ronguraifukuuranto / ronguraifukuranto ロングライフクーラント |
(See LLC) long-life coolant; LLC |
Variations: |
mizukiri みずきり |
(noun, transitive verb) (1) straining; draining; (2) drainer; strainer; colander; (3) cutwater (of a ship); forefoot; drip (on a building); flashing; throating; starling (of a bridge); (4) stone skipping; stone skimming; skipping stones; ducks and drakes; (noun, transitive verb) (5) cutting a flower stem under water (to prolong its life) |
鐃楯¥申鐃緒申鐃宿随申 |
鐃楯¥申鐃緒申鐃宿wa申鐃緒申 鐃楯¥申鐃緒申鐃宿わ申鐃緒申 |
Polander; Pole; Polish |
Variations: |
bareisho; bareisho / baresho; baresho ばれいしょ; バレイショ |
(See ジャガイモ) potato (Solanum tuberosum) |
トマシュフマゾウィエツキ see styles |
tomashufumazoietsuki トマシュフマゾウィエツキ |
(place-name) Tomaszow Mazowiecki (Poland) |
ロランドラプラティエール see styles |
rorandorapuratieeru ロランドラプラティエール |
(person) Roland de la Platiere |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Olan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.