Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3563 total results for your Lor search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
余色 see styles |
yoshoku よしょく |
complementary color; complementary colour |
供花 see styles |
gòng huā gong4 hua1 kung hua kuuge / kuge くげ kyouka / kyoka くうげ |
flower offering offering of flowers (at shrine, grave, etc.); floral tribute |
供華 see styles |
kuuge / kuge くげ kyouka / kyoka くうげ |
offering of flowers (at shrine, grave, etc.); floral tribute |
侯伯 see styles |
kouhaku / kohaku こうはく |
nobles; feudal lords |
俗説 see styles |
zokusetsu ぞくせつ |
common saying; popular version; folklore; tradition |
借光 see styles |
jiè guāng jie4 guang1 chieh kuang |
excuse me (i.e. let me through, please); reflected glory; to benefit from sb else's prestige |
偉績 伟绩 see styles |
wěi jì wei3 ji4 wei chi iseki いせき |
great acts glorious achievements |
先公 see styles |
xiān gōng xian1 gong1 hsien kung senkou / senko せんこう |
(literary) my late father (1) (colloquialism) (derogatory term) teacher; teach; (2) previous ruler; previous lord; lord of the previous generation |
先君 see styles |
xiān jun xian1 jun1 hsien chün senkun せんくん |
my late father; my ancestors; the late emperor (1) (form) previous lord; late lord; (2) (form) (one's) late father; (3) (form) ancestor |
光栄 see styles |
kouei / koe こうえい |
(noun or adjectival noun) honour; honor; glory; privilege; (personal name) Mitsuyoshi |
光棍 see styles |
guāng gùn guang1 gun4 kuang kun |
gangster; hoodlum; bachelor; single man; (dialect) wise person; astute person |
光榮 光荣 see styles |
guāng róng guang1 rong2 kuang jung mitsue みつえ |
honor and glory; glorious (given name) Mitsue |
光氣 光气 see styles |
guāng qì guang1 qi4 kuang ch`i kuang chi |
phosgene COCl2, aka carbonyl chloride, a poisonous gas |
光環 光环 see styles |
guāng huán guang1 huan2 kuang huan miwa みわ |
ring of light; halo; (fig.) glory; splendor corona; (female given name) Miwa |
光艷 光艳 see styles |
guāng yàn guang1 yan4 kuang yen |
bright and colorful; gorgeous |
光輝 光辉 see styles |
guāng huī guang1 hui1 kuang hui kouki / koki こうき |
radiance; glory; brilliant; magnificent brightness; splendour; splendor; (female given name) Mizuki |
兒化 儿化 see styles |
ér huà er2 hua4 erh hua |
(Chinese phonetics) to rhotacize a syllable final; to apply r-coloring to the final of a syllable |
全色 see styles |
quán sè quan2 se4 ch`üan se chüan se |
full color; in all colors |
公侯 see styles |
koukou / koko こうこう |
princes and marquises; great feudal lords |
公卿 see styles |
gōng qīng gong1 qing1 kung ch`ing kung ching kugyou; koukei; kuge(gikun) / kugyo; koke; kuge(gikun) くぎょう; こうけい; くげ(gikun) |
high-ranking officials in the court of a Chinese emperor (1) (hist) high-ranking court noble; senior court official; kugyō; (2) (こうけい only) (hist) three lords and nine ministers (of the ancient Chinese government) |
六境 see styles |
liù jìng liu4 jing4 liu ching rokkyou / rokkyo ろっきょう |
{Buddh} six objective fields of the senses (shape and colour, sound, scent, flavour, physical feeling, and mental presentation) The six fields of the senses, i. e. the objective fields of sight, sound, smell, taste, touch, and idea (or thought); rūpa, form and color, is the field of vision; sound, of hearing; scent, of smelling; the five flavors, of tasting; physical feeling, of touch; and mental presentation, of discernment; cf. 六入; 六處 and next. |
六德 see styles |
liù dé liu4 de2 liu te rokutoku |
The six characteristics of a bhagavat, which is one of a Buddha's titles: sovereign, glorious, majestic, famous, propitious, honored. |
六欲 see styles |
liù yù liu4 yu4 liu yü rokuyoku |
The six sexual attractions arising from color; form; carriage; voice (or speech); softness (or smoothness); and features. |
共色 see styles |
tomoiro ともいろ |
same colour; same color |
共襟 see styles |
tomoeri ともえり |
same-colored neckband (coloured) |
兵隊 兵队 see styles |
bīng duì bing1 dui4 ping tui heitai / hetai へいたい |
troops soldier; sailor |
冀う see styles |
koinegau こいねがう |
(transitive verb) to beg; to request; to beseech; to implore; to entreat |
内府 see styles |
naifu; daifu ないふ; だいふ |
(hist) (See 内大臣) Minister of the Interior (669-1868); Lord Keeper of the Privy Seal (1885-1945) |
冕雀 see styles |
miǎn què mian3 que4 mien ch`üeh mien chüeh |
(bird species of China) sultan tit (Melanochlora sultanea) |
冠る see styles |
kamuru かむる kaburu かぶる |
(transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived |
冠位 see styles |
kani かんい |
system indicating court ranks by headgear colors (colours) |
冠鷲 see styles |
kanmuriwashi; kanmuriwashi かんむりわし; カンムリワシ |
(kana only) crested serpent eagle (Spilornis cheela) |
冰店 see styles |
bīng diàn bing1 dian4 ping tien |
dessert parlor serving mainly cold sweets (esp. shaved ice) (Tw) |
凌霄 see styles |
ryoushou / ryosho りょうしょう |
(See 凌霄花) Chinese trumpet creeper (Campsis grandiflora) |
分租 see styles |
fēn zū fen1 zu1 fen tsu |
(of a landlord) to rent out one or more parts of a property; (of a tenant) to sublet one or more parts of a property; (agriculture) sharecropping |
分色 see styles |
fēn sè fen1 se4 fen se |
color separation |
切立 see styles |
kiritate きりたて |
(irregular okurigana usage) (can be adjective with の) (1) freshly cut; (2) freshly tailored; (3) tree cut to specified length, especially for corners of a kemari court; (place-name) Kiritate |
初探 see styles |
chū tàn chu1 tan4 ch`u t`an chu tan |
to conduct an exploratory foray into (an area of study, a market etc); a preliminary study |
刷る see styles |
suru する |
(transitive verb) (1) to print; (2) to color or pattern fabric using a wooden mold |
刺眼 see styles |
cì yǎn ci4 yan3 tz`u yen tzu yen |
to dazzle; to offend the eyes; dazzling; harsh (light); crude (colors); unsightly |
前室 see styles |
zenshitsu ぜんしつ |
(1) front room; front parlor; lobby; anticum; (2) anterior ventricle; (surname) Maemuro |
剛胆 see styles |
goutan / gotan ごうたん |
(noun or adjectival noun) boldness; hardihood; courage; valour; valor |
剪裁 see styles |
jiǎn cái jian3 cai2 chien ts`ai chien tsai sensai せんさい |
to tailor (clothes); to trim (expenditure) (noun/participle) cutting; trimming; shearing; pruning |
割座 see styles |
wariza わりざ |
sitting posture with the legs bent back on each side; Japanese traditional informal female sitting posture; w-sitting; reverse tailor style sitting |
劉淵 刘渊 see styles |
liú yuān liu2 yuan1 liu yüan ryuuen / ryuen りゅうえん |
Liu Yuan (c. 251–310), warlord at the end of the Western Jin dynasty 西晉|西晋[Xi1 Jin4], founder of Cheng Han of the Sixteen Kingdoms 成漢|成汉[Cheng2 Han4] (304–347) (personal name) Ryūen |
劉表 刘表 see styles |
liú biǎo liu2 biao3 liu piao |
Liu Biao (142-208), warlord |
功名 see styles |
gōng míng gong1 ming2 kung ming koumyou(p); koumei / komyo(p); kome こうみょう(P); こうめい |
scholarly honor (in imperial exams); rank; achievement; fame; glory great achievement; glorious deed; (gaining) fame; (earning) distinction; (female given name) Isana |
功業 功业 see styles |
gōng yè gong1 ye4 kung yeh kougyou / kogyo こうぎょう |
achievement; outstanding work; glorious deed exploit; achievement |
劣紳 劣绅 see styles |
liè shēn lie4 shen1 lieh shen |
evil gentry; wicked landlord |
勇武 see styles |
yǒng wǔ yong3 wu3 yung wu yuubu / yubu ゆうぶ |
brave (noun or adjectival noun) bravery; valor; valour; military prowess; (personal name) Isamu |
勇気 see styles |
yuuki / yuki ゆうき |
courage; bravery; valour; valor; nerve; boldness; (female given name) Yuki |
勇烈 see styles |
yuuretsu / yuretsu ゆうれつ |
(noun or adjectival noun) bravery; valor; valour; courage |
勇者 see styles |
yuusha(p); yuuja / yusha(p); yuja ゆうしゃ(P); ゆうじゃ |
(See 勇士) hero; the brave; man of valour (valor) |
勘察 see styles |
kān chá kan1 cha2 k`an ch`a kan cha |
to reconnoiter; to explore; to survey |
勘探 see styles |
kān tàn kan1 tan4 k`an t`an kan tan |
to explore; to survey; to prospect (for oil etc); prospecting |
勳爵 勋爵 see styles |
xūn jué xun1 jue2 hsün chüeh |
Lord (UK hereditary nobility); UK life peer |
包公 see styles |
bāo gōng bao1 gong1 pao kung |
Lord Bao or Judge Bao, fictional nickname of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty |
包間 包间 see styles |
bāo jiān bao1 jian1 pao chien |
private room (in a restaurant, or for karaoke etc); parlor; booth; compartment |
化主 see styles |
huà zhǔ hua4 zhu3 hua chu keshu |
The lord of transformation, or conversion, i. e. a Buddha; also one who exhorts believers to give alms for worship: also an almsgiver. |
北伐 see styles |
běi fá bei3 fa2 pei fa hokubatsu ほくばつ |
the Northern Expedition, the Nationalists' campaign of 1926-1928 under Chiang Kai-shek, against the rule of local warlords (hist) Northern Expedition (China; 1926-1928) |
十恩 see styles |
shí ēn shi2 en1 shih en jūon |
Ten kinds of the Buddha's grace: his (1) initial resolve to universalize (his salvation); (2) self-sacrifice (in previous lives); (3) complete altruism; (4) his descent into all the six states of existence for their salvation; (5) relief of the living from distress and mortality; (6) profound pity; (7) revelation of himself in human and glorified form; (8) teaching in accordance with the capacity of his hearers, first hīnayāna, then māhayāna doctrine; (9) revealing his nirvāṇa to stimulate his disciples; (10) pitying thought for all creatures, in that dying at 80 instead of at 100 he left twenty years of his own happiness to his disciples; and also the tripiṭaka for universal salvation. |
十足 see styles |
shí zú shi2 zu2 shih tsu tootari とおたり |
ample; complete; hundred percent; a pure shade (of some color) (place-name) Tootari |
千両 see styles |
chigiri ちぎり |
(1) Sarcandra glabra (species of flowering shrub in the family Chloranthaceae); (2) 1000 ryō (an old Japanese coin); (place-name) Chigiri |
千卡 see styles |
qiān kǎ qian1 ka3 ch`ien k`a chien ka |
kilocalorie (Kcal) |
升汞 see styles |
shēng gǒng sheng1 gong3 sheng kung |
mercuric chloride (HgCl) |
半白 see styles |
bàn bái ban4 bai2 pan pai hanpaku はんぱく |
fifty (years of age) (1) grayish color; greyish colour; (2) grizzled hair; (place-name) Hanpaku |
卒論 see styles |
sotsuron そつろん |
(abbreviation) (See 卒業論文) graduation thesis; bachelor's degree thesis |
協調 协调 see styles |
xié tiáo xie2 tiao2 hsieh t`iao hsieh tiao kyouchou / kyocho きょうちょう |
to coordinate; to harmonize; to fit together; to match (colors etc); harmonious; concerted (n,vs,vi) cooperation; conciliation; harmony; coordination |
単色 see styles |
tanshoku たんしょく |
(noun - becomes adjective with の) single colour (color); monochrome |
卟啉 see styles |
bǔ lín bu3 lin2 pu lin |
porphyrin (organic chemical essential to hemoglobin and chlorophyll) (loanword) |
卵色 see styles |
tamagoiro たまごいろ |
yellowish colour (color) |
原色 see styles |
yuán sè yuan2 se4 yüan se genshoku げんしょく |
primary color (1) primary colour; primary color; (2) pure color; unmixed color; striking color; (3) original color (of a painting, etc. as opposed to a reproduction) |
参与 see styles |
sanyo さんよ |
(n,vs,adj-no) (1) participation; taking part; (2) consultant; councillor; adviser; (personal name) San'yo |
参事 see styles |
sanji さんじ |
secretary; councillor; councilor |
参勤 see styles |
sankin さんきん |
(noun/participle) (1) going to serve one's lord; (2) (abbreviation) daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era) |
参覲 see styles |
sankin さんきん |
(ateji / phonetic) (noun/participle) (1) going to serve one's lord; (2) (abbreviation) daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era) |
参謀 see styles |
sanbou / sanbo さんぼう |
(1) staff officer; military staff; (2) adviser; counselor; counsellor |
参議 see styles |
sangi さんぎ |
(noun/participle) (1) participation in government; (noun/participle) (2) (See 太政官・2) state councillor (in the ritsuryō system); state councilor; (noun/participle) (3) vice-minister (early Meiji period); (noun/participle) (4) Cabinet Councillor (1937-1943); Cabinet Councilor |
参院 see styles |
sanin さんいん |
(abbreviation) (See 参議院) House of Councillors (upper house of the National Diet of Japan) |
參贊 参赞 see styles |
cān zàn can1 zan4 ts`an tsan tsan tsan |
to serve as an adviser; (diplomatic rank) attaché; counselor |
口碑 see styles |
kǒu bēi kou3 bei1 k`ou pei kou pei kouhi / kohi こうひ |
public praise; public reputation; commonly held opinions; current idiom oral tradition; legend; folklore |
古事 see styles |
koji こじ |
(1) historical event; ancient event; (2) tradition; folklore; legend; origin |
古色 see styles |
koshoku こしょく |
faded color; faded colour; antique look |
吊蘭 吊兰 see styles |
diào lán diao4 lan2 tiao lan |
spider plant (Chlorophytum comosum) |
同色 see styles |
doushoku / doshoku どうしょく |
(noun - becomes adjective with の) same color; same colour |
名君 see styles |
meikun / mekun めいくん |
wise ruler; enlightened monarch; benevolent lord |
君主 see styles |
jun zhǔ jun1 zhu3 chün chu kunshu くんしゅ |
monarch; sovereign monarch; sovereign; ruler; liege (lord) ruler |
君側 see styles |
kunsoku くんそく |
proximity of a monarch or lord |
君父 see styles |
kunpu くんぷ |
(form) one's lord and one's father; one's master and one's father |
呂布 吕布 see styles |
lǚ bù lu:3 bu4 lü pu ryofu りょふ |
Lü Bu (-198), general and warlord (person) Lu Bu (?-199 AD; Chinese general) |
呈色 see styles |
teishoku; teishiki / teshoku; teshiki ていしょく; ていしき |
coloration; colouration; color; colour; coloring; colouring |
和色 see styles |
washoku わしょく |
(1) traditional Japanese colours (colors); (2) addition color |
哀勸 哀劝 see styles |
āi quàn ai1 quan4 ai ch`üan ai chüan |
to persuade by all possible means; to implore |
哀求 see styles |
āi qiú ai1 qiu2 ai ch`iu ai chiu aikyuu / aikyu あいきゅう |
to entreat; to implore; to plead (noun/participle) making a pressing appeal; appealing to pity |
員外 员外 see styles |
yuán wài yuan2 wai4 yüan wai ingai いんがい |
landlord (old usage) non-membership |
唇彩 see styles |
chún cǎi chun2 cai3 ch`un ts`ai chun tsai |
lip gloss; lip color gloss |
善友 see styles |
shàn yǒu shan4 you3 shan yu zenyuu / zenyu ぜんゆう |
(rare) good friend; (personal name) Yoshitomo kalyāṇamitra, 'a friend of virtue, a religious counsellor,' M. W.; a friend in the good life, or one who stimulates to goodness. |
嗟嘆 嗟叹 see styles |
jiē tàn jie1 tan4 chieh t`an chieh tan satan さたん |
(noun/participle) (1) lamentation; deploring; (2) admiration; praise Alas ! translit. cha. |
嗟歎 see styles |
satan さたん |
(noun/participle) (1) lamentation; deploring; (2) admiration; praise |
嘆く see styles |
nageku なげく |
(v5k,vt,vi) (1) to lament; to grieve; to regret; (transitive verb) (2) to deplore |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Lor" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.