I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 276 total results for your Kory search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
高龍寺山 see styles |
kouryuujiyama / koryujiyama こうりゅうじやま |
(place-name) Kōryūjiyama |
高龍神社 see styles |
kouryuujinja / koryujinja こうりゅうじんじゃ |
(place-name) Kōryū Shrine |
黄粱一炊 see styles |
kouryouissui / koryoissui こうりょういっすい |
(yoji) fleeting nature of riches and honour (honor) |
コウリョウ see styles |
kouryou / koryo コウリョウ |
(kana only) foxtail millet (Setaria italica); Italian millet (also Hungarian, German) |
コリャーク see styles |
koryaaku / koryaku コリャーク |
(place-name) Koryakskii |
コリャード see styles |
koryaado / koryado コリャード |
(personal name) Collado |
コリャジマ see styles |
koryajima コリャジマ |
(place-name) Koryazhma (Russia) |
スコリーナ see styles |
sukoriina / sukorina スコリーナ |
(personal name) Skoryna |
セパ交流戦 see styles |
sepakouryuusen / sepakoryusen セパこうりゅうせん |
{sports} (See セ,パ・2) interleague game between the Central and Pacific baseball leagues |
ネット交流 see styles |
nettokouryuu / nettokoryu ネットこうりゅう |
social networking; socializing online |
ヒッコリー see styles |
hikkorii / hikkori ヒッコリー |
hickory |
世代間交流 see styles |
sedaikankouryuu / sedaikankoryu せだいかんこうりゅう |
intergenerational (social) exchange |
Variations: |
kouryou; kouryuu / koryo; koryu こうりょう; こうりゅう |
(form) (See 亢龍有悔) dragon that has ascended to the heavens; person who has acquired immense wealth and power |
交流サイト see styles |
kouryuusaito / koryusaito こうりゅうサイト |
social networking site |
交流プラザ see styles |
kouryuupuraza / koryupuraza こうりゅうプラザ |
(place-name) Kōryūpuraza |
交流委員会 see styles |
kouryuuiinkai / koryuinkai こうりゅういいんかい |
Foreign Policy Commission; Foreign Relations Committee |
交流発電機 see styles |
kouryuuhatsudenki / koryuhatsudenki こうりゅうはつでんき |
AC generator |
何だこりゃ see styles |
nandakorya なんだこりゃ |
(expression) (colloquialism) (kana only) (See 何だこれは・なんだこれは) what on Earth is this? |
六波羅攻略 see styles |
rokuharakouryaku / rokuharakoryaku ろくはらこうりゃく |
(hist) Battle of Rokuhara (Genkō War; 1333); Capture of Rokuhara |
国際交流村 see styles |
kokusaikouryuumura / kokusaikoryumura こくさいこうりゅうむら |
(place-name) Kokusaikouryūmura |
Variations: |
kouryou / koryo こうりょう |
(noun or adjectival noun) generous; broad-hearted |
産業交流館 see styles |
sangyoukouryuukan / sangyokoryukan さんぎょうこうりゅうかん |
(place-name) Sangyoukouryūkan |
異文化交流 see styles |
ibunkakouryuu / ibunkakoryu いぶんかこうりゅう |
cultural exchange; cross-cultural communication; contacts between different cultures |
秋山秋紅蓼 see styles |
akiyamashuukouryou / akiyamashukoryo あきやましゅうこうりょう |
(person) Akiyama Shuukouryō |
Variations: |
kouryuu / koryu こうりゅう |
red dragon |
自己効力感 see styles |
jikokouryokukan / jikokoryokukan じここうりょくかん |
self-efficacy |
Variations: |
kouryou / koryo こうりょう |
(adj-t,adv-to) desolate; dreary; bleak |
Variations: |
kouryou; kouryuu / koryo; koryu こうりょう; こうりゅう |
(1) {jpmyth} (See 蛟・みずち) mizuchi; aquatic, dragon-like beast with four feet, horns and poisonous breath; (2) unfulfilled genius; dormant talent |
行旅死亡人 see styles |
kouryoshibounin / koryoshibonin こうりょしぼうにん |
unclaimed dead traveler |
金子亮太郎 see styles |
kanekoryoutarou / kanekoryotaro かねこりょうたろう |
(person) Kaneko Ryōtarō (1941.6.20-) |
高竜寺ケ岳 see styles |
kouryuujigadake / koryujigadake こうりゅうじがだけ |
(personal name) Kōryūjigadake |
Variations: |
kouryou; kouryan; kaoryan; kooryan / koryo; koryan; kaoryan; kooryan こうりょう; こうりゃん; カオリャン; コーリャン |
kaoliang (chi: gāoliang); variety of sorghum, esp. used in making spirits |
Variations: |
kouryuu; ouryuu / koryu; oryu こうりゅう; おうりゅう |
yellow dragon |
コリャーギン see styles |
koryaagin / koryagin コリャーギン |
(personal name) Koliagin |
コリュフェイ see styles |
koryufei / koryufe コリュフェイ |
coryphee (senior corps de ballet member) |
ちゃんこ料理 see styles |
chankoryouri / chankoryori ちゃんこりょうり |
{sumo;food} (See ちゃんこ鍋・ちゃんこなべ) fish, meat, and vegetable stew traditionally served to wrestlers |
加わった呼量 see styles |
kuwawattakoryou / kuwawattakoryo くわわったこりょう |
{comp} offered load |
国際交流会館 see styles |
kokusaikouryuukaikan / kokusaikoryukaikan こくさいこうりゅうかいかん |
(place-name) Kokusaikouryūkaikan |
国際交流基金 see styles |
kokusaikouryuukikin / kokusaikoryukikin こくさいこうりゅうききん |
(org) Japan Foundation; (o) Japan Foundation |
国際文化交流 see styles |
kokusaibunkakouryuu / kokusaibunkakoryu こくさいぶんかこうりゅう |
international cultural exchange |
広陵ゴルフ場 see styles |
kouryougorufujou / koryogorufujo こうりょうゴルフじょう |
(place-name) Kouryou golf links |
文化交流協会 see styles |
bunkakouryuukyoukai / bunkakoryukyokai ぶんかこうりゅうきょうかい |
(org) Cultural Exchange Association; (o) Cultural Exchange Association |
新聞倫理綱領 see styles |
shinbunrinrikouryou / shinbunrinrikoryo しんぶんりんりこうりょう |
Japan's press code (developed in 1946) |
春風亭小柳枝 see styles |
shunpuuteikoryuushi / shunputekoryushi しゅんぷうていこりゅうし |
(person) Shunpuutei Koryūshi (1936.11-) |
湖陵総合公園 see styles |
kouryousougoukouen / koryosogokoen こうりょうそうごうこうえん |
(place-name) Kōryōsougou Park |
簸川郡湖陵町 see styles |
hikawagunkoryouchou / hikawagunkoryocho ひかわぐんこりょうちょう |
(place-name) Hikawagunkoryōchō |
考慮にいれる see styles |
kouryoniireru / koryonireru こうりょにいれる |
(exp,v1) to take into consideration; to bear in mind |
考慮に入れる see styles |
kouryoniireru / koryonireru こうりょにいれる |
(exp,v1) to take into consideration; to bear in mind |
高砂香料工業 see styles |
takasagokouryoukougyou / takasagokoryokogyo たかさごこうりょうこうぎょう |
(org) Takasago International Corporation; (o) Takasago International Corporation |
コリャーク山脈 see styles |
koryaakusanmyaku / koryakusanmyaku コリャークさんみゃく |
(place-name) Koryakskii Khrebet (mountain range) |
コリュージョン see styles |
koryuujon / koryujon コリュージョン |
collusion |
北葛城郡広陵町 see styles |
kitakatsuragigunkouryouchou / kitakatsuragigunkoryocho きたかつらぎぐんこうりょうちょう |
(place-name) Kitakatsuragigunkouryōchō |
国際俳句交流協会 see styles |
kokusaihaikukouryuukyoukai / kokusaihaikukoryukyokai こくさいはいくこうりゅうきょうかい |
(org) Haiku international association; (o) Haiku international association |
国際大学交流協会 see styles |
kokusaidaigakukouryuukyoukai / kokusaidaigakukoryukyokai こくさいだいがくこうりゅうきょうかい |
(o) Society for College Relations International |
国際看護交流協会 see styles |
kokusaikangokouryuukyoukai / kokusaikangokoryukyokai こくさいかんごこうりゅうきょうかい |
(org) International Nursing Foundation of Japan; (o) International Nursing Foundation of Japan |
国際観光旅館連盟 see styles |
kokusaikankouryokanrenmei / kokusaikankoryokanrenme こくさいかんこうりょかんれんめい |
(org) Japan Ryokan Association; (o) Japan Ryokan Association |
日中文化交流協会 see styles |
nicchuubunkakouryuukyoukai / nicchubunkakoryukyokai にっちゅうぶんかこうりゅうきょうかい |
(org) Japan-China Cultural Exchange Association; (o) Japan-China Cultural Exchange Association |
日本交流分析協会 see styles |
nipponkouryuubunsekikyoukai / nipponkoryubunsekikyokai にっぽんこうりゅうぶんせききょうかい |
(org) Japan Transactional Analysis Association; JTAA; (o) Japan Transactional Analysis Association; JTAA |
日本医学交流協会 see styles |
nipponigakukouryuukyoukai / nipponigakukoryukyokai にっぽんいがくこうりゅうきょうかい |
(org) Japan Medical Science Exchange Association; JAMSEA; (o) Japan Medical Science Exchange Association; JAMSEA |
日本観光旅館連盟 see styles |
nihonkankouryokanrenmei / nihonkankoryokanrenme にほんかんこうりょかんれんめい |
(org) Japan Tourist Hotel Association; (o) Japan Tourist Hotel Association |
研究交流センター see styles |
kenkyuukouryuusentaa / kenkyukoryusenta けんきゅうこうりゅうセンター |
(org) Tsukuba Center for Institutes; (o) Tsukuba Center for Institutes |
ネット交流サービス see styles |
nettokouryuusaabisu / nettokoryusabisu ネットこうりゅうサービス |
{internet} (See SNS) social networking service |
みと文化交流プラザ see styles |
mitobunkakouryuupuraza / mitobunkakoryupuraza みとぶんかこうりゅうプラザ |
(place-name) Mito Cultural Exchange Plaza |
Variations: |
kouryouyuukai / koryoyukai こうりょうゆうかい |
(expression) (yoji) (from I Ching) the arrogant dragon will have cause to repent; he who reaches the top is bound to fail if he is not prudent |
Variations: |
sankinkouryuu / sankinkoryu さんきんこうりゅう |
Kyoto Sangyo University, Kindai University, Konan University and Ryukoku University (group of similarly ranked private universities in the Kansai region) |
Variations: |
kouryou / koryo こうりょう |
(adj-t,adv-to) desolate; dreary; bleak |
三木町文化交流プラザ see styles |
mikichoubunkakouryuupuraza / mikichobunkakoryupuraza みきちょうぶんかこうりゅうプラザ |
(place-name) Miki-cho Cultural Exchange Plaza |
国際教育交流促進協会 see styles |
kokusaikyouikukouryuusokushinkyoukai / kokusaikyoikukoryusokushinkyokai こくさいきょういくこうりゅうそくしんきょうかい |
(org) Association of International Educational Exchange; AiEE; (o) Association of International Educational Exchange; AiEE |
国際教育文化交流協会 see styles |
kokusaikyouikubunkakouryuukyoukai / kokusaikyoikubunkakoryukyokai こくさいきょういくぶんかこうりゅうきょうかい |
(org) Society of International Education and Cultural Exchange; SIENCE; (o) Society of International Education and Cultural Exchange; SIENCE |
国際文化教育交流財団 see styles |
kokusaibunkakyouikukouryuuzaidan / kokusaibunkakyoikukoryuzaidan こくさいぶんかきょういくこうりゅうざいだん |
(org) Ishizaka Foundation; (o) Ishizaka Foundation |
Variations: |
kouryoushu(高粱酒); kooryanshu(kooryan酒) / koryoshu(高粱酒); kooryanshu(kooryan酒) こうりょうしゅ(高粱酒); コーリャンしゅ(コーリャン酒) |
kaoliang (strong distilled Chinese alcohol made from sorghum) |
Variations: |
koryufei; korufe / koryufe; korufe コリュフェイ; コルフェ |
coryphee (senior corps de ballet member) |
岩手山焼走り国際交流村 see styles |
iwatesanyakebashirikokusaikoryuumura / iwatesanyakebashirikokusaikoryumura いわてさんやけばしりこくさいこりゅうむら |
(place-name) Iwatesanyakebashirikokusaikoryūmura |
日本南太平洋経済交流協会 see styles |
nipponminamitaiheiyoukeizaikouryuukyoukai / nipponminamitaiheyokezaikoryukyokai にっぽんみなみたいへいようけいざいこうりゅうきょうかい |
(o) Japan and South-Pacific Economic Cooperation Association |
Variations: |
kouryoniireru / koryonireru こうりょにいれる |
(exp,v1) to take into consideration; to bear in mind |
Variations: |
jinzaikouryuu / jinzaikoryu じんざいこうりゅう |
personnel exchange; people-to-people exchange |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.