There are 943 total results for your Kama - Desire Wish Longing search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
愛慢 爱慢 see styles |
ài màn ai4 man4 ai man aiman |
desire and pride |
愛慾 see styles |
aiyoku あいよく |
(1) passion; sexual desire; lust; (2) (Buddhist term) attachment (esp. to one's family or a member of the opposite sex) |
愛果 爱果 see styles |
ài guǒ ai4 guo3 ai kuo megumi めぐみ |
(female given name) Megumi The fruit of desire and attachment, i.e. suffering. |
愛染 爱染 see styles |
ài rǎn ai4 ran3 ai jan aizome あいぞめ |
(1) {Buddh} being drawn to something one loves; amorous passion; (2) (abbreviation) (See 愛染明王) Ragaraja (esoteric school deity of love); (surname, female given name) Aizome The taint of desire. |
愛根 爱根 see styles |
ài gēn ai4 gen1 ai ken aine あいね |
(female given name) Aine The root of desire, which produces the passions. |
愛業 爱业 see styles |
ài yè ai4 ye4 ai yeh aigō |
The karma which follows desire. |
愛欲 爱欲 see styles |
ài yù ai4 yu4 ai yü aiyoku あいよく |
(1) passion; sexual desire; lust; (2) (Buddhist term) attachment (esp. to one's family or a member of the opposite sex) Love and desire; love of family. |
愛毒 爱毒 see styles |
ài dú ai4 du2 ai tu aidoku |
The poison of desire, or love, which harms devotion to Buddha. |
愛水 爱水 see styles |
ài shuǐ ai4 shui3 ai shui yoshimi よしみ |
(female given name) Yoshimi Semen; also the passion of desire which fertilizes evil fruit. |
愛河 爱河 see styles |
ài hé ai4 he2 ai ho aikawa あいかわ |
the river of love; a stumbling block on the path to enlightenment (Buddhism) (surname) Aikawa The river of desire in which men are drowned. |
愛流 爱流 see styles |
ài liú ai4 liu2 ai liu meru める |
(female given name) Meru The food of desire which overwhelms. |
愛海 爱海 see styles |
ài hǎi ai4 hai3 ai hai yoshimi よしみ |
(personal name) Yoshimi The ocean of desire. |
愛涎 爱涎 see styles |
ài xián ai4 xian2 ai hsien aien |
The mouth watering with desire. |
愛渴 爱渴 see styles |
ài kě ai4 ke3 ai k`o ai ko aikatsu |
The thirst of desire, also 渴愛 thirstily to desire. |
愛潤 爱润 see styles |
ài rùn ai4 run4 ai jun auru あうる |
(female given name) Auru The fertilizing of desire; i.e. when dying the illusion of attachment fertilizes the seed of future karma, producing the fruit of further suffering. |
愛火 爱火 see styles |
ài huǒ ai4 huo3 ai huo aika |
Love as fire that burns. |
愛獄 爱狱 see styles |
ài yù ai4 yu4 ai yü aigoku |
The prison of desire. |
愛用 爱用 see styles |
ài yòng ai4 yong4 ai yung aiyou / aiyo あいよう |
(adj-no,vs,vt) favorite; favourite; habitually used activity of desire |
愛界 爱界 see styles |
ài jiè ai4 jie4 ai chieh aikai |
The realm of desire, or love ; those who dwell in it. |
愛種 爱种 see styles |
ài zhǒng ai4 zhong3 ai chung aine あいね |
(female given name) Aine The seed of desire, with its harvest of pain. |
愛結 爱结 see styles |
ài jié ai4 jie2 ai chieh ribon りぼん |
(female given name) Ribon The tie of love or desire. |
愛經 爱经 see styles |
ài jīng ai4 jing1 ai ching |
Kama Sutra |
愛緣 爱缘 see styles |
ài yuán ai4 yuan2 ai yüan aien |
Love or desire as a contributory cause, or attachment. |
愛繫 爱系 see styles |
ài xì ai4 xi4 ai hsi aike |
The bond of love, or desire. |
愛繭 爱茧 see styles |
ài jiǎn ai4 jian3 ai chien aiken |
The cocoon of desire spun about beings as a silkworm spins a cocoon about itself. |
愛羂 爱羂 see styles |
ài juàn ai4 juan4 ai chüan aiken |
The noose, or net, of desire. |
愛著 爱着 see styles |
ài zhù ai4 zhu4 ai chu aijaku |
The strong attachment of love; the bondage of desire. From this bond of love also arises pity 慈悲 which is fundamental to Buddhism. |
愛行 爱行 see styles |
ài xíng ai4 xing2 ai hsing yoshiyuki よしゆき |
(given name) Yoshiyuki Emotional behavior, or the emotions of desire, as contrasted with 見行 rational behavior. |
愛見 爱见 see styles |
ài jiàn ai4 jian4 ai chien emi えみ |
(female given name) Emi Attachment or love growing from thinking of others. Also, attachment to things 愛 and attachment to false views 見; also emotional and rational. |
愛論 爱论 see styles |
ài lùn ai4 lun4 ai lun airon |
Talk of love or desire, which gives rise to improper conversation. |
愛輪 爱轮 see styles |
ài lún ai4 lun2 ai lun airin あいりん |
(female given name) Airin The wheel of desire which turns men into the six paths of transmigration. |
愛鬼 爱鬼 see styles |
ài guǐ ai4 gui3 ai kuei aiki |
The demon of desire. |
感得 see styles |
gǎn dé gan3 de2 kan te kantoku かんとく |
(noun, transitive verb) (1) (profound) realization; awareness; appreciation; becoming (spiritually) awakened (to); (noun, transitive verb) (2) one's faith being transmitted to a deity and one's wish then being granted; (noun, transitive verb) (3) (archaism) obtaining (something) unexpectedly to attain |
慕情 see styles |
bojou / bojo ぼじょう |
longing; yearning |
慾愛 慾爱 see styles |
yù ài yu4 ai4 yü ai yokuai |
To hanker after, desire. |
慾望 欲望 see styles |
yù wàng yu4 wang4 yü wang yokubou / yokubo よくぼう |
desire; longing; appetite; craving (irregular kanji usage) desire; appetite; lust |
憧れ see styles |
akogare あこがれ |
(noun - becomes adjective with の) yearning; longing; aspiration; (female given name) Akogare |
憧憬 see styles |
chōng jǐng chong1 jing3 ch`ung ching chung ching doukei; shoukei / doke; shoke どうけい; しょうけい |
to long for; to look forward to (n,vs,vt,vi) longing; yearning; aspiration; adoration |
憬れ see styles |
akogare あこがれ |
(noun - becomes adjective with の) yearning; longing; aspiration |
憶う see styles |
omou / omo おもう |
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember |
懐う see styles |
omou / omo おもう |
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember |
懐郷 see styles |
kaikyou / kaikyo かいきょう |
nostalgia; homesickness; longing for home |
所望 see styles |
suǒ wàng suo3 wang4 so wang shomou / shomo しょもう |
(n,vs,vt,adj-no) desire; wish; request that which is expected |
所願 所愿 see styles |
suǒ yuàn suo3 yuan4 so yüan shogan しょがん |
wished-for; desired wish; desire that which one desires |
招財 招财 see styles |
zhāo cái zhao1 cai2 chao ts`ai chao tsai |
lit. inviting wealth; We wish you success and riches (cf idiom 招財進寶|招财进宝[zhao1 cai2 jin4 bao3]) |
拜年 see styles |
bài nián bai4 nian2 pai nien |
to pay a New Year call; to wish sb a Happy New Year |
摩尼 see styles |
mó ní mo2 ni2 mo ni mani まに |
Mani (3rd century AD), Persian prophet and founder of Manichaeism (1) {Buddh} jewel (san: mani); pearl; gemstone; (2) {Buddh} Cintamani stone; wish-fulfilling jewel; (surname) Mani maṇi; 'a jewel, gem, precious stone (especially a pearl, bead, or other globular ornament).' M.W. A bright luminous pearl, symbol of Buddha and his doctrines. Tr. 'as wished', or at wish, whoever possesses the pearl receives whatever he desires. One of the seven treasures. With Shivaites a symbol of the Liṅga. Also 末尼. |
擇滅 择灭 see styles |
zé miè ze2 mie4 tse mieh chakumetsu |
pratisaṃkhyānirodha. nirvāṇa as a result of 擇 discrimination, the elimination of desire by means of mind and will. |
散地 see styles |
sàn dì san4 di4 san ti sanji |
The stage of distraction, i.e. the world of desire. |
敵う see styles |
kanau かなう |
(Godan verb with "u" ending) (1) (kana only) to come true (wish); (2) (kana only) to be suited; (3) (kana only) to match (implies competition); to rival; to bear (e.g. I can't bear the heat) |
斷愛 断爱 see styles |
duàn ài duan4 ai4 tuan ai danai |
to eliminate desire |
斷欲 断欲 see styles |
duàn yù duan4 yu4 tuan yü danyoku |
to eliminate desire |
旅心 see styles |
tabigokoro たびごころ |
desire to travel |
旺盛 see styles |
wàng shèng wang4 sheng4 wang sheng ousei / ose おうせい |
vigorous; exuberant (noun or adjectival noun) (1) lively; vigorous; energetic; healthy; avid (e.g. desire); rich (e.g. imagination); (n-suf,adj-na) (2) full of (energy, appetite, curiosity, etc.); brimming with |
明脫 明脱 see styles |
míng tuō ming2 tuo1 ming t`o ming to myōdatsu |
Enlightenment (from ignorance) and release (from desire). |
春意 see styles |
chūn yì chun1 yi4 ch`un i chun i shuni しゅんい |
beginning of spring; thoughts of love (1) tranquil mood of spring; feeling of spring; (2) sexual desire |
春機 see styles |
shunki しゅんき |
(See 春機発動期) sexual desire |
春興 春兴 see styles |
chūn xìng chun1 xing4 ch`un hsing chun hsing haruoki はるおき |
carnal desire enjoyment of spring; interest in spring; (given name) Haruoki |
暑い see styles |
atsui(p); azui(sk); ajiぃ(sk); ajii(sk); ajii(sk); attsui(sk) / atsui(p); azui(sk); ajiぃ(sk); aji(sk); aji(sk); attsui(sk) あつい(P); あづい(sk); あぢぃ(sk); あぢー(sk); あぢい(sk); あっつい(sk) |
(adjective) (1) (ant: 寒い・1) hot; warm; sultry; heated; (adjective) (2) passionate; impassioned; burning (desire, etc.); (adjective) (3) on everybody's mind; on the radar; du jour; interested (gaze, etc.) |
有貪 有贪 see styles |
yǒu tān you3 tan1 yu t`an yu tan uton |
bhavarāga, the desire for existence, which is the cause of existence; 倶舍論 19. |
望み see styles |
nozomi のぞみ |
(1) wish; desire; hope; (2) prospect; expectation; (one's) hopes |
望む see styles |
nozomu のぞむ |
(transitive verb) (1) to desire; to want; to wish for; to hope for; (transitive verb) (2) to expect (of someone); to hope for; to look forward to; (transitive verb) (3) to see; to command (a view of); to overlook |
期冀 see styles |
qī jì qi1 ji4 ch`i chi chi chi |
(literary) to hope for; to wish |
未遂 see styles |
wèi suì wei4 sui4 wei sui misui みすい |
to fail to accomplish; unsuccessful (attempt); abortive (coup d'état); attempted (murder, suicide); unfulfilled (wish) (n,n-suf,adj-no) (See 既遂・2) failed attempt (at a crime, suicide, etc.) not yet finished |
本命 see styles |
honmei / honme ほんめい |
(noun - becomes adjective with の) (1) favorite (to win); favourite; likely winner; (noun - becomes adjective with の) (2) (colloquialism) one's heart's desire; first choice |
本志 see styles |
běn zhì ben3 zhi4 pen chih motoshi もとし |
(personal name) Motoshi one's long-cherished wish |
本懐 see styles |
honkai ほんかい |
one's long-cherished desire |
本望 see styles |
běn wàng ben3 wang4 pen wang motomi もとみ |
(1) long-cherished desire; (2) satisfaction (from achieving one's desire); (female given name) Motomi one's long-cherished desire |
本願 本愿 see styles |
běn yuàn ben3 yuan4 pen yüan hongan ほんがん |
Amida Buddha's original vow; long-cherished desire; (surname) Hongan pūrvapraṇidhāna. The original vow, or vows, of a Buddha or bodhisattva, e. g. the forty-eight of Amitābha, the twelve of 藥師, etc. |
染心 see styles |
rǎn xīn ran3 xin1 jan hsin zenshin |
A mind contaminated (with desire, or sexual passion). |
染愛 染爱 see styles |
rǎn ài ran3 ai4 jan ai zenai |
Polluting desire. |
染淨 染净 see styles |
rǎn jìng ran3 jing4 jan ching zenjō |
Impurity and purity; the thoughts and things of desire are impure, the thoughts and methods of salvation are pure. |
梵釋 梵释 see styles |
fàn shì fan4 shi4 fan shih Bon Shaku |
Brahmā, the lord of the form-realm, and Śakra of the desire-realm. |
梵魔 see styles |
fàn mó fan4 mo2 fan mo Bon Ma |
Brahmā and Māra, the former lord of the realm of form, the latter of desire or passion. |
棄欲 弃欲 see styles |
qì yù qi4 yu4 ch`i yü chi yü ki yoku |
to abandon desire |
樂欲 乐欲 see styles |
lè yù le4 yu4 le yü rakuyoku |
Desire for the pleasant, or pleasure. |
欣欲 see styles |
xīn yù xin1 yu4 hsin yü konyoku |
longing |
欲す see styles |
horisu ほりす |
(transitive verb) (archaism) to want; to desire |
欲作 see styles |
yù zuò yu4 zuo4 yü tso yokusa |
desire to do |
欲刺 see styles |
yù cì yu4 ci4 yü tz`u yü tzu yokushi |
The sharp point of desire. |
欲塵 欲尘 see styles |
yù chén yu4 chen2 yü ch`en yü chen yokujin |
The dust, or dirt, or infection of the passions; the guṇas, or qualities, or material factors of desire regarded as forces. Also the six desires and the five guṇas 六欲五塵. |
欲塹 欲堑 see styles |
yù qiàn yu4 qian4 yü ch`ien yü chien yokuzen |
moat of desire |
欲天 see styles |
yù tiān yu4 tian1 yü t`ien yü tien yokuten |
The six heavens of desire or passion, the kāmadhātu. |
欲定 see styles |
yù dìng yu4 ding4 yü ting yokujō |
concentration in the realm of desire |
欲度 see styles |
yù dù yu4 du4 yü tu yokudo |
to desire to save |
欲念 see styles |
yù niàn yu4 nian4 yü nien yokunen よくねん |
desire desire; wish; passion |
欲性 see styles |
yù xìng yu4 xing4 yü hsing yokushō |
Desire-nature, the lusts. |
欲情 see styles |
yù qíng yu4 qing2 yü ch`ing yü ching yokujou / yokujo よくじょう |
(noun/participle) passion; passions; (sexual) desire; craving passion |
欲愛 欲爱 see styles |
yù ài yu4 ai4 yü ai yokuai |
Passion-love; love inspired by desire, through any of the five senses; love in the passion realm as contrasted to 法愛 the love inspired by the dharma. |
欲慢 see styles |
yù màn yu4 man4 yü man yokuman |
desire and pride |
欲有 see styles |
yù yǒu yu4 you3 yü yu yokuu |
The realm of desire, one of the 三有. |
欲染 see styles |
yù rǎn yu4 ran3 yü jan yokuzen |
The tainting, or contaminating influence of desire. |
欲死 see styles |
yù sǐ yu4 si3 yü ssu yokushi |
to desire death |
欲氣 欲气 see styles |
yù qì yu4 qi4 yü ch`i yü chi yokuke |
Desire-breath, passion-influence, the spirit or influence of desire, lust. |
欲求 see styles |
yù qiú yu4 qiu2 yü ch`iu yü chiu yokkyuu / yokkyu よっきゅう |
to desire; wants; appetites (noun, transitive verb) desire; want; will; wish; urge; craving desire, craving, aspiration |
欲河 see styles |
yù hé yu4 he2 yü ho yokuga |
The river of desire, or lust (which drowns). |
欲法 see styles |
yù fǎ yu4 fa3 yü fa yokuhō |
the phenomenon of desire |
欲泥 see styles |
yù ní yu4 ni2 yü ni yokuni |
The mire of desire, or lust. |
欲流 see styles |
yù liú yu4 liu2 yü liu yokuru |
The stream of the passions, i.e. the illusions of cupidity, anger, etc., which keep the individual in the realm of desire; the stream of transmigration, which results from desire. |
欲海 see styles |
yù hǎi yu4 hai3 yü hai yokukai |
ocean of lust (Buddhist term); worldly desires The ocean of desire, so called because of its extent and depth. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Kama - Desire Wish Longing" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.