Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1096 total results for your Erva search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

忠僕

see styles
 chuuboku / chuboku
    ちゅうぼく
faithful servant

恩給

see styles
 onkyuu / onkyu
    おんきゅう
(noun - becomes adjective with の) (1) pension (esp. public servant's); (2) (archaism) (See 恩地) a lord giving a land holding to a vassal; (place-name) Onkyū

惰弱

see styles
 dajaku
    だじゃく
(noun or adjectival noun) (1) apathetic; lackadaisical; spiritless; gutless; weak-willed; unenterprising; enervated; effete; (2) physically weak; feeble; effeminate

慶安


庆安

see styles
qìng ān
    qing4 an1
ch`ing an
    ching an
 keian / kean
    けいあん
Qing'an county in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang
(1) agency for employing servants and arranging marriages (Edo period); mediator; go-between; (2) flattery; flatterer; (3) Keian era (1648.2.15-1652.9.18)

慶庵

see styles
 keian / kean
    けいあん
(1) agency for employing servants and arranging marriages (Edo period); mediator; go-between; (2) flattery; flatterer

懦弱

see styles
nuò ruò
    nuo4 ruo4
no jo
 dajaku
    だじゃく
cowardly; weak
(noun or adjectival noun) (1) apathetic; lackadaisical; spiritless; gutless; weak-willed; unenterprising; enervated; effete; (2) physically weak; feeble; effeminate

戒忍

see styles
jier ěn
    jier4 en3
jier en
 kainin
Patience acquired by the observance of the discipline; the first of the ten kṣānti.

戒香

see styles
jiè xiāng
    jie4 xiang1
chieh hsiang
 kaikō
The perfume of the commandments, or rules, i.e. their pervading influence.

承る

see styles
 uketamawaru
    うけたまわる
(transitive verb) (1) (humble language) to hear; to be told; to know; (2) to receive (order); to undertake; to comply; to take (a reservation, etc.)

抄底

see styles
chāo dǐ
    chao1 di3
ch`ao ti
    chao ti
(finance) to snap up undervalued stocks; bargain-hunting; bottom-fishing

折助

see styles
 orisuke
    おりすけ
(hist) manservant employed by a samurai (Edo period)

拙僧

see styles
 sessou / sesso
    せっそう
(pronoun) (humble language) I, as a mere priest; this humble servant of Buddha

拼婚

see styles
pīn hūn
    pin1 hun1
p`in hun
    pin hun
to save money on wedding expenses by getting together with another couple (or couples) in arranging restaurant reservations, wedding photo shoots etc

持續


持续

see styles
chí xù
    chi2 xu4
ch`ih hsü
    chih hsü
to continue; to persist; to last; sustainable; preservation

控目

see styles
 hikaeme
    ひかえめ
(adj-na,n,adj-no) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities

改簽


改签

see styles
gǎi qiān
    gai3 qian1
kai ch`ien
    kai chien
to change one's reservation; to transfer to a different flight, airline, bus or train

敬祝

see styles
jìng zhù
    jing4 zhu4
ching chu
to offer humbly (written at the end of letter to sb of higher status); your humble servant

文弱

see styles
 bunjaku
    ぶんじゃく
(noun or adjectival noun) (enervating) attraction to books or learning

斥退

see styles
chì tuì
    chi4 tui4
ch`ih t`ui
    chih tui
to dismiss (from a post); to expel from school; to order away (servants etc)

旧弊

see styles
 kyuuhei / kyuhe
    きゅうへい
(adj-na,n,adj-no) old-fashioned; conservatism; standing evil; the old school; antiquated

旧波

see styles
 kyuuha / kyuha
    きゅうは
old school; old style; conservative people

明く

see styles
 aku
    あく
(v5k,vi) (1) to open (e.g. doors); (2) to open (e.g. business, etc.); (3) to be empty; (4) to be vacant; to be available; to be free; (5) to be open (e.g. neckline, etc.); (6) to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.); (7) to come to an end; (transitive verb) (8) to open (one's eyes, mouth, etc.); (v5k,vi) (9) to have a hole; to form a gap; to have an interval (between events)

時偶

see styles
 tokitama
    ときたま
(adverb) once in a while; occasionally; seldom; at long intervals

時段


时段

see styles
shí duàn
    shi2 duan4
shih tuan
time interval; work shift; time slot; the twelve two-hour divisions of the day

普及

see styles
pǔ jí
    pu3 ji2
p`u chi
    pu chi
 fukyuu / fukyu
    ふきゅう
to spread extensively; to generalize; widespread; popular; universal; ubiquitous; pervasive
(n,vs,vt,vi) diffusion; spread; popularization; promulgation; familiarization
extending to all

普明

see styles
pǔ míng
    pu3 ming2
p`u ming
    pu ming
 fumei / fume
    ふめい
(surname) Fumei
Samantaprabhāsa, pervading-light, name of 500 arhats on their attaining Buddhahood.

晴間

see styles
 harema
    はれま
(1) break (in the weather, esp. rain or snow); interval of clear weather; (2) lightheartedness; (surname) Harema

有司

see styles
yǒu sī
    you3 si1
yu ssu
 yuuji / yuji
    ゆうじ
(literary) officials
public servant; government official; (given name) Yūji

望楼

see styles
 bourou / boro
    ぼうろう
watchtower; observation tower; lookout

望樓


望楼

see styles
wàng lóu
    wang4 lou2
wang lou
 bourou / boro
    ぼうろう
watchtower; lookout tower
(out-dated kanji) watchtower; observation tower; lookout

望観

see styles
 mochimi
    もちみ
(noun/participle) observation; looking out (into the distance); (given name) Mochimi

望診


望诊

see styles
wàng zhěn
    wang4 zhen3
wang chen
 boushin / boshin
    ぼうしん
(TCM) observation, one of the four methods of diagnosis 四診|四诊[si4 zhen3]
(See 四診) the four examinations (in Chinese medicine: seeing, hearing, asking, touching)

期間


期间

see styles
qī jiān
    qi1 jian1
ch`i chien
    chi chien
 kikan
    きかん
period of time; time; time period; period; CL:個|个[ge4]
period; term; interval

李鵬


李鹏

see styles
lǐ péng
    li3 peng2
li p`eng
    li peng
 rihou / riho
    りほう
Li Peng (1928-2019), leading PRC politician, prime minister 1987-1998, reportedly leader of the conservative faction advocating the June 1989 Tiananmen clampdown
(female given name) Rihou

枯萎

see styles
kū wěi
    ku1 wei3
k`u wei
    ku wei
to wilt; to wither; wilted; withered; drained; enervated; exhausted

桂庵

see styles
 keian / kean
    けいあん
(1) agency for employing servants and arranging marriages (Edo period); mediator; go-between; (2) flattery; flatterer; (person) Keian (1427-1508)

極右

see styles
 kyokuu / kyoku
    きょくう
(noun - becomes adjective with の) far right (in politics); extreme right; ultraconservative

権助

see styles
 gonsuke
    ごんすけ
(archaism) (See 下男,しもべ) manservant; (given name) Gonsuke

欠測

see styles
 kessoku
    けっそく
(noun/participle) missing (data, observation, etc.)

殉葬

see styles
xùn zàng
    xun4 zang4
hsün tsang
(of servants etc) to be buried alive with the deceased; (of utensils etc) to be buried with the dead

段落

see styles
duàn luò
    duan4 luo4
tuan lo
 danraku
    だんらく
phase; time interval; paragraph; (written) passage
(1) paragraph; (2) end; stopping place; conclusion

毎に

see styles
 gotoni
    ごとに
(exp,suf) (kana only) one by one; each; every; at intervals of

每隔

see styles
měi gé
    mei3 ge2
mei ko
at intervals of; every (so often)

水仕

see styles
 mizushi
    みずし
(1) (See 水仕事) kitchen work; housework; (2) scullion; servant who works in the kitchen (usu. female)

水利

see styles
shuǐ lì
    shui3 li4
shui li
 mizutoshi
    みずとし
water conservancy; irrigation works
(1) utilization of water; water supply; irrigation; (2) water transportation; navigability (e.g. of a river); (surname) Mizutoshi

沓取

see styles
 kutsutori
    くつとり
footwear carrier; servant who carried his master's footwear

沓持

see styles
 kutsumochi
    くつもち
(1) footwear carrier; servant who carried his master's footwear; (2) professional jester

沙髻

see styles
shā jì
    sha1 ji4
sha chi
 shakei
A crown of grass put on the head of 不動尊 q.v. as a servant of the Buddhas.

河工

see styles
hé gōng
    he2 gong1
ho kung
river conservancy works (dike maintenance, dredging etc); river conservancy worker

治山

see styles
 haruyama
    はるやま
forest conservation; afforestation; (surname) Haruyama

沼蛙

see styles
 numagaeru; numagaeru
    ぬまがえる; ヌマガエル
(kana only) Asian grass frog (Fejervarya limnocharis); Indian rice frog; cricket frog

波間

see styles
 hama
    はま
interval between the waves; gap between waves; (surname) Hama

泥古

see styles
nì gǔ
    ni4 gu3
ni ku
 deiko / deko
    でいこ
stick-in-the-mud; to stick to old ways; stubbornly conservative
(given name) Deiko

泥守

see styles
nì shǒu
    ni4 shou3
ni shou
stubborn and conservative

注目

see styles
zhù mù
    zhu4 mu4
chu mu
 chuumoku / chumoku
    ちゅうもく
attention; to stare at; to fix attention on something
(n,vs,vt,vi) notice; attention; observation

消極


消极

see styles
xiāo jí
    xiao1 ji2
hsiao chi
 shoukyoku / shokyoku
    しょうきょく
negative; passive; inactive
(can act as adjective) (1) (ant: 積極・せっきょく) passive; negative; conservative; (noun/participle) (2) depolarization

淸齋


淸斋

see styles
qīng zhāi
    qing1 zhai1
ch`ing chai
    ching chai
 shōsai
Pure observance of monastic rules for food; to eat purely, i.e. vegetarian food; fasting.

減音

see styles
 genon
    げんおん
(noun/participle) (1) dampening (sound); (noun/participle) (2) {music} diminishing (chord, interval)

温存

see styles
 onzon
    おんぞん
(noun, transitive verb) preservation; retainment; keeping

温室

see styles
 onshitsu
    おんしつ
greenhouse; hothouse; conservatory; glasshouse

測候

see styles
 sokkou / sokko
    そっこう
(noun/participle) meteorological observation

測天


测天

see styles
cè tiān
    ce4 tian1
ts`e t`ien
    tse tien
to make astronomical observation

漲る

see styles
 minagiru
    みなぎる
(v5r,vi) (1) (kana only) to rise high (of water); to overflow; to swell; (v5r,vi) (2) (kana only) to be filled with (emotion, energy, etc.); to be bursting with; to be brimming with; to pervade (of an atmosphere, feeling, etc.); to prevail

瀰漫


弥漫

see styles
mí màn
    mi2 man4
mi man
 biman
    びまん
variant of 彌漫|弥漫[mi2 man4]
(noun/participle) pervasion

為着

see styles
 shikise
    しきせ
livery; servant's clothes provided by employers

無礙


无碍

see styles
wú ài
    wu2 ai4
wu ai
 muge
    むげ
without inconvenience; unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
(noun or adjectival noun) free from obstacles
apratihata. Unhindered, without obstacle, resistless, without resistance, permeating everywhere, all pervasive, dynamic omnipresence which enters everywhere without hindrance like the light of a candle.

熊葛

see styles
 kumatsuzura; kumatsuzura
    くまつづら; クマツヅラ
(kana only) common vervain (Verbena officinalis); common verbena

爺や

see styles
 jiiya / jiya
    じいや
(familiar language) (See 婆や・ばあや・1) elderly handyman; elderly manservant

狭間

see styles
 hazama
    はざま
(1) interval; threshold; interstice; (2) valley; gorge; ravine; (3) loophole; eyelet; (place-name, surname) Hazama

理智

see styles
lǐ zhì
    li3 zhi4
li chih
 richi
    りち
reason; intellect; rationality; rational
intellect; intelligence; (female given name) Richi
Principle and gnosis (or reason); the noumenal in essence and in knowledge; the truth in itself and in knowledge; li is also the fundamental principle of the phenomenon under observation, chih the observing wisdom; one is reality, the other the knower or knowing; one is the known object, the other the knower, the knowing, or what is known; each is dependent on the other, chih depends on lili is revealed by chih. Also knowledge or enlightenment in its essence or purity, free from incarnational influences.

用人

see styles
yòng rén
    yong4 ren2
yung jen
 younin / yonin
    ようにん
servant; to employ sb for a job; to manage people; to be in need of staff
(1) (See 御用人) manager; steward; factotum; person next in rank to the chief retainers and in charge of general management and accounting in a samurai family (Edo period); (2) useful person

男衆

see styles
 otokoshuu; otokoshu; otokoshi / otokoshu; otokoshu; otokoshi
    おとこしゅう; おとこしゅ; おとこし
(1) (See 女衆・1) men; (2) (See 女衆・2) manservant; (3) male attendants to an actor

町石

see styles
 chouishi / choishi
    ちょういし
roadside stone distance indicators placed at intervals of one cho (approx. 109 meters)

留觀


留观

see styles
liú guān
    liu2 guan1
liu kuan
(medicine) to remain in hospital under observation

當兒


当儿

see styles
dāng r
    dang1 r5
tang r
the very moment; just then; during (that brief interval)

発言

see styles
 hatsugen
    はつげん
(n,vs,vt,vi) statement; remark; observation; utterance; speech; proposal

白丁

see styles
 hakutei / hakute
    はくてい
    hakuchou / hakucho
    はくちょう
(1) (archaism) young man of conscription age who has not yet undergone military training; (2) (archaism) man with no title and no rank (under the ritsuryo system); commoner; (3) (archaism) servant dressed in a white uniform who carries objects for his master

白張

see styles
 hakuchou / hakucho
    はくちょう
    shirahari
    しらはり
(1) (archaism) young man of conscription age who has not yet undergone military training; (2) (archaism) man with no title and no rank (under the ritsuryo system); commoner; (3) (archaism) servant dressed in a white uniform who carries objects for his master; (1) (archaism) starched white uniform worn by menservants of government officials; (2) something pasted with plain white paper (e.g. umbrella, lantern)

監視


监视

see styles
jiān shì
    jian1 shi4
chien shih
 kanshi
    かんし
to monitor; to keep a close watch over; surveillance
(noun, transitive verb) monitoring; watching; observation; surveillance; guarding; supervision; lookout

目視


目视

see styles
mù shì
    mu4 shi4
mu shih
 mokushi
    もくし
to look at; to visually observe (i.e. not using instruments or sensors)
(noun, transitive verb) seeing (with the naked eye); observation; visual inspection

直堂

see styles
zhí táng
    zhi2 tang2
chih t`ang
    chih tang
 jikidō
The servant who attends in the hall; an announcer.

直觀


直观

see styles
zhí guān
    zhi2 guan1
chih kuan
 chokkan
direct observation; directly perceived through the senses; intuitive; audiovisual
intuition

眼光

see styles
yǎn guāng
    yan3 guang1
yen kuang
 gankou / ganko
    がんこう
gaze; insight; foresight; vision; way of looking at things
(1) sparkle of one's eyes; (2) insight; discernment; penetration; power of observation
glint of the eye

眼力

see styles
yǎn lì
    yan3 li4
yen li
 ganriki; ganryoku
    がんりき; がんりょく
eyesight; strength of vision; the ability to make discerning judgments
insight; power of observation
insight

着眼

see styles
 chakugan
    ちゃくがん
(n,vs,vi) (1) focusing on; paying attention to; (n,vs,vi) (2) observation; perception; taking notice of

磅礡


磅礴

see styles
páng bó
    pang2 bo2
p`ang po
    pang po
majestic; boundless; to fill; to pervade

空檔


空档

see styles
kòng dàng
    kong4 dang4
k`ung tang
    kung tang
gap (between two objects); interval of time (between events); opening in one's schedule; free time; (fig.) gap (in the market etc)

空當


空当

see styles
kòng dāng
    kong4 dang1
k`ung tang
    kung tang
gap; interval

立会

see styles
 tachiai
    たちあい
(1) presence (e.g. of an observer); observation; observer; witness; (2) trading session (at an exchange); (surname) Tachiai

童僕


童仆

see styles
tóng pú
    tong2 pu2
t`ung p`u
    tung pu
 dōboku
    どうぼく
young male servant; page
slaves

童部

see styles
 warawabe
    わらわべ
(1) (archaism) child; children; (2) child servant; temple page; (3) (humble language) my (young or child-like) wife; (4) young slacker (who has not yet attained adulthood)

端た

see styles
 hashita
    はした
(noun or adjectival noun) (1) fraction; odd sum; (2) (abbreviation) loose change; (3) (archaism) low class female servant

端女

see styles
 hashitame
    はしため
female servant

節水


节水

see styles
jié shuǐ
    jie2 shui3
chieh shui
 setsumi
    せつみ
to save water
(n,vs,vi) saving water; water conservation; economizing on water; (personal name) Setsumi

組距


组距

see styles
zǔ jù
    zu3 ju4
tsu chü
class interval (statistics)

維持


维持

see styles
wéi chí
    wei2 chi2
wei ch`ih
    wei chih
 iji
    いじ
to keep; to maintain; to preserve
(noun, transitive verb) maintenance; preservation; improvement

緻密


致密

see styles
zhì mì
    zhi4 mi4
chih mi
 chimitsu
    ちみつ
fine; dense; compact
(noun or adjectival noun) (1) fine (grain, workmanship, etc.); close (weave); delicate; intricate; elaborate; (noun or adjectival noun) (2) precise; accurate; careful; meticulous; close (e.g. observation); minute; elaborate (e.g. plan)

繋ぎ

see styles
 tsunagi; tsunagi
    つなぎ; ツナギ
(1) (kana only) link; connection; tie; bond; contact; (noun - becomes adjective with の) (2) (kana only) filler; stopgap (job, budget, etc.); (3) (kana only) thickener (e.g. in cooking); thickening; liaison; (4) (kana only) {finc} (See ヘッジ) hedging; hedge; (5) (kana only) (See つなぎ服) overalls; coveralls; boiler suit; (6) (kana only) intermission (in kabuki); interval

置き

see styles
 oki
    おき
(suffix) (kana only) (after a distance, time period, number of objects, etc.) every ...; every other ...; at intervals of ...; with ... in between; ... apart

置信

see styles
zhì xìn
    zhi4 xin4
chih hsin
to believe (what sb claims) (usually used in the negative); (math.) confidence (interval etc)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Erva" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary