Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 273 total results for your Ermen search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

議論沸騰

see styles
 gironfuttou / gironfutto
    ぎろんふっとう
(noun/participle) discussion (argument) becoming heated; debate being in a ferment

豆腐よう

see styles
 toufuyou / tofuyo
    とうふよう
Okinawan-style fermented tofu

過多月経

see styles
 katagekkei / katagekke
    かたげっけい
{med} hypermenorrhea; menorrhagia

酵素玄米

see styles
 kousogenmai / kosogenmai
    こうそげんまい
{food} koso genmai; fermented brown rice

酵素風呂

see styles
 kousoburo / kosoburo
    こうそぶろ
enzyme bath; bath taken in a tub filled with heated fermented rice bran or cedar wood dust

馴れ寿司

see styles
 narezushi
    なれずし
(kana only) narezushi; fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar), precursor of modern sushi

ケフィール

see styles
 kefiiru / kefiru
    ケフィール
kefir (fermented milk drink) (rus:)

メタン発酵

see styles
 metanhakkou / metanhakko
    メタンはっこう
methane fermentation

ラオチュー

see styles
 raochuu / raochu
    ラオチュー
fermented Chinese alcoholic beverage (esp. Shaoxing wine) (chi: laojiu)

ラオチュウ

see styles
 raochuu / raochu
    ラオチュウ
fermented Chinese alcoholic beverage (esp. Shaoxing wine) (chi: laojiu)

並行複発酵

see styles
 heikoufukuhakkou / hekofukuhakko
    へいこうふくはっこう
multiple parallel fermentation (esp. in sake brewing)

乳酸菌飲料

see styles
 nyuusankininryou / nyusankininryo
    にゅうさんきんいんりょう
fermented milk drink (e.g. Yakult, Calpis, Calpico); lactic fermenting beverage

Variations:
塩汁
醢汁

see styles
 shottsuru
    しょっつる
(See 魚醤油) salted and fermented fish sauce from Akita

紅茶きのこ

see styles
 kouchakinoko / kochakinoko
    こうちゃきのこ
kombucha; drink of northern Chinese origin made by fermentation of sweetened tea

Variations:
腰蓑
腰簑

see styles
 koshimino
    こしみの
straw skirt; grass skirt; traditionally worn by hunters and fishermen

Variations:
藍汁
藍澱

see styles
 aishiru
    あいしる
mixture of lime and fermented indigo leaves after the indigo dye has precipitated from the leaves (byproduct in the process of creating indigo dye)

醸造調味料

see styles
 jouzouchoumiryou / jozochomiryo
    じょうぞうちょうみりょう
fermented seasoning (e.g. mirin, cooking sake, miso)

アミノ酸発酵

see styles
 aminosanhakkou / aminosanhakko
    アミノさんはっこう
amino-acid fermentation

チョウドウフ

see styles
 choudoufu / chodofu
    チョウドウフ
fermented tofu; stinky tofu; smelly tofu

ホワンチュー

see styles
 howanchuu / howanchu
    ホワンチュー
(kana only) huangjiu; undistilled Chinese alcohol made of fermented grains

ホワンチュウ

see styles
 howanchuu / howanchu
    ホワンチュウ
(kana only) huangjiu; undistilled Chinese alcohol made of fermented grains

リンク暗号化

see styles
 rinkuangouka / rinkuangoka
    リンクあんごうか
{comp} link-by-link encipherment

Variations:
塩辛
塩から

see styles
 shiokara
    しおから
shiokara; paste made from salted fermented seafood (squid, fish entrails, etc.)

据え置き期間

see styles
 sueokikikan
    すえおききかん
period of deferment

終端間暗号化

see styles
 shuutankanangouka / shutankanangoka
    しゅうたんかんあんごうか
{comp} end-to-end encipherment

アルコール発酵

see styles
 arukooruhakkou / arukooruhakko
    アルコールはっこう
alcohol fermentation

エンパワメント

see styles
 enpawamento
    エンパワメント
(ik) empowerment

Variations:
生成り
生熟り

see styles
 namanari
    なまなり
(noun or adjectival noun) (1) unfinished; unripe; incomplete; (2) (See 熟れ鮨) unfermented narezushi; unfermented brine-pickled sushi; (3) (See 般若・2) noh mask with slightly protruding horns and frizzy hair (representing a woman on her way to becoming a hannya)

Variations:
米味噌
米みそ

see styles
 komemiso
    こめみそ
{food} (See 味噌・1) rice miso; miso fermented with malted rice

エンパワーメント

see styles
 enpawaamento / enpawamento
    エンパワーメント
empowerment

Variations:
ドーサ
ドーサイ

see styles
 doosa; doosai
    ドーサ; ドーサイ
{food} dosa (fermented crepe) (tam:)

Variations:
付与(P)
附与

see styles
 fuyo
    ふよ
(noun, transitive verb) grant; allowance; endowment; bestowal; assignment; conferment

Variations:
支那竹
支那チク

see styles
 shinachiku(支那竹); shinachiku(支那chiku)
    しなちく(支那竹); しなチク(支那チク)
(sensitive word) (See 麺媽) bamboo shoots boiled, sliced, fermented, dried or preserved in salt, then soaked in hot water and sea salt

民主建港協進聯盟


民主建港协进联盟

see styles
mín zhǔ jiàn gǎng xié jìn lián méng
    min2 zhu3 jian4 gang3 xie2 jin4 lian2 meng2
min chu chien kang hsieh chin lien meng
Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong (DAB), a pro-Beijing political party in Hong Kong

Variations:
発酵(P)
醗酵

see styles
 hakkou / hakko
    はっこう
(n,vs,vi) fermentation; zymosis

Variations:
繰り下げ
繰下げ

see styles
 kurisage
    くりさげ
postponement; deferment; moving down

Variations:
麺麻
麺碼
麺媽

see styles
 menma; menma
    めんま; メンマ
(kana only) (See 支那竹) bamboo shoots boiled, sliced, fermented, dried or preserved in salt, then soaked in hot water and sea salt (chi: miànmá)

ヴェルメンティーノ

see styles
 rerumentiino / rerumentino
    ヴェルメンティーノ
Vermentino (wine grape variety) (ita:)

Variations:
味噌たき
味噌炊き

see styles
 misotaki
    みそたき
(1) annual event of miso-making; (2) first steps of miso making, from simmering the beans to fermentation

Variations:
塩汁
醢汁
塩魚汁

see styles
 shottsuru
    しょっつる
(kana only) {food} (See 魚醤油) shottsuru; salted and fermented fish sauce from Akita

Variations:
魚醤油
魚しょうゆ

see styles
 uojouyu(魚醤油); uoshouyu / uojoyu(魚醤油); uoshoyu
    うおじょうゆ(魚醤油); うおしょうゆ
(See 魚醤) fish sauce (made from fermented salted fish)

Variations:
ケフィア
ケフィール

see styles
 kefia; kefiiru / kefia; kefiru
    ケフィア; ケフィール
kefir (fermented milk drink) (rus:)

シュールストレミング

see styles
 shuurusutoremingu / shurusutoremingu
    シュールストレミング
surstromming (swe:); Swedish dish of fermented herring

シュールストロミング

see styles
 shuurusutoromingu / shurusutoromingu
    シュールストロミング
surstromming (swe:); Swedish dish of fermented herring

Variations:
酒寿司
酒鮨
酒ずし

see styles
 sakezushi
    さけずし
{food} fermented sushi made with sake instead of vinegar (speciality of Kagoshima)

アセトンブタノール発酵

see styles
 asetonbutanooruhakkou / asetonbutanooruhakko
    アセトンブタノールはっこう
acetone-butanol fermentation

シュールストローミング

see styles
 shuurusutoroomingu / shurusutoroomingu
    シュールストローミング
surstromming (swe:); Swedish dish of fermented herring

Variations:
復号化
複号化(iK)

see styles
 fukugouka / fukugoka
    ふくごうか
(noun/participle) {comp} decryption; decipherment; decoding

Variations:
据え置き(P)
据置き

see styles
 sueoki
    すえおき
(1) deferment (e.g. of savings); leaving (a thing) as it stands; (can be adjective with の) (2) unredeemed; unredeemable; irredeemable; deferred; stationary

Variations:
据置期間
据え置き期間

see styles
 sueokikikan
    すえおききかん
{finc} period of deferment; grace period; interest-only period

Variations:
磯祭
磯祭り
磯まつり

see styles
 isomatsuri
    いそまつり
(1) (See 磯遊び) (rocky) seashore party; seashore festival; (2) celebration in honor of the dragon god by fishermen after a good haul

Variations:
おろおろ(P)
オロオロ

see styles
 orooro(p); orooro
    おろおろ(P); オロオロ
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in confusion; in a fluster; in bewilderment; in a dither; in a panic; all shook up; helplessly; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sobbing; tearfully; trembling (voice)

Variations:
付与(P)
附与(rK)

see styles
 fuyo
    ふよ
(noun, transitive verb) grant; allowance; endowment; bestowal; assignment; conferment

Variations:
味噌(P)
未醤(sK)

see styles
 miso(p); miso(sk)
    みそ(P); ミソ(sk)
(1) {food} miso; fermented condiment usu. made from soybeans; (2) innards (from crabs, shrimps, etc.) resembling miso; (3) (kana only) (usu. as ミソ) key point; main point; good part (of something); (4) (derogatory term) (See 泣き味噌,弱味噌) weakling; weak person; (expression) (5) (kana only) (slang) (joc) (imperative; after the -te form of a verb; pun on 見ろ) (See 見る・5) try

Variations:
寝る(P)
寐る(oK)

see styles
 neru
    ねる
(v1,vi) (1) (See 眠る・1) to sleep (lying down); (v1,vi) (2) to go to bed; to lie in bed; (v1,vi) (3) to lie down; (v1,vi) (4) to sleep (with someone, i.e. have intercourse); (v1,vi) (5) to lie flat (e.g. of hair); (v1,vi) (6) to lie idle (of funds, stock, etc.); (v1,vi) (7) to ferment (of soy sauce, miso, etc.)

Variations:
寝る(P)
寐る(rK)

see styles
 neru
    ねる
(v1,vi) (1) (See 眠る・1) to sleep (lying down); (v1,vi) (2) to go to bed; to lie in bed; (v1,vi) (3) to lie down; (v1,vi) (4) to sleep (with someone, i.e. have intercourse); (v1,vi) (5) to lie flat (e.g. of hair); (v1,vi) (6) to lie idle (of funds, stock, etc.); (v1,vi) (7) to ferment (of soy sauce, miso, etc.)

Variations:
豆腐よう
豆腐餻
唐芙蓉

see styles
 toufuyou / tofuyo
    とうふよう
Okinawan-style fermented tofu

Variations:
豆豉
豆鼓
豆チ(sK)

see styles
 touchi; touchii; toochii; douchi; douchii / tochi; tochi; toochi; dochi; dochi
    トウチ; トウチー; トーチー; ドウチ; ドウチー
{food} Chinese fermented black beans (chi: dòuchǐ)

Variations:
腰蓑
腰簑
腰みの
腰ミノ

see styles
 koshimino
    こしみの
straw skirt; grass skirt; traditionally worn by hunters and fishermen

Variations:
迷い(P)
紕い
紕(io)

see styles
 mayoi
    まよい
(1) (See 迷う・2) hesitation; bewilderment; perplexity; doubt; indecision; (2) illusion; delusion; (3) {Buddh} inability to reach enlightenment

Variations:
発酵(P)
醗酵
醱酵(rK)

see styles
 hakkou / hakko
    はっこう
(n,vs,vi) fermentation; zymosis

Variations:
糠漬け
糠漬
ぬか漬け
ヌカ漬け

see styles
 nukazuke(糠漬ke, 糠漬, nuka漬ke); nukazuke(nuka漬ke)
    ぬかづけ(糠漬け, 糠漬, ぬか漬け); ヌカづけ(ヌカ漬け)
pickles made in brine and fermented rice bran (esp. vegetables, also meat, fish, eggs, etc.)

Variations:
迷い(P)
紕い(rK)
紕(sK)

see styles
 mayoi
    まよい
(1) (See 迷う・2) hesitation; bewilderment; perplexity; doubt; indecision; (2) illusion; delusion; (3) {Buddh} inability to reach enlightenment

Variations:
鰹の塩辛
かつおの塩辛
カツオの塩辛

see styles
 katsuonoshiokara(鰹no塩辛, katsuono塩辛); katsuonoshiokara(katsuono塩辛)
    かつおのしおから(鰹の塩辛, かつおの塩辛); カツオのしおから(カツオの塩辛)
(exp,n) {food} salted fermented bonito guts

Variations:
猶予(P)
猶余(sK)
猶与(sK)

see styles
 yuuyo / yuyo
    ゆうよ
(n,vs,vt,vi) postponement; deferment; extension (of time)

Variations:
紅茶キノコ
紅茶きのこ
紅茶茸
紅茶菌

see styles
 kouchakinoko(紅茶kinoko); kouchakinoko(紅茶kinoko, 紅茶茸, 紅茶菌) / kochakinoko(紅茶kinoko); kochakinoko(紅茶kinoko, 紅茶茸, 紅茶菌)
    こうちゃキノコ(紅茶キノコ); こうちゃきのこ(紅茶きのこ, 紅茶茸, 紅茶菌)
(not related to 昆布茶) kombucha; drink of northern Chinese origin made by fermentation of sweetened tea

Variations:
エンパワーメント
エンパワメント(ik)

see styles
 enpawaamento; enpawamento(ik) / enpawamento; enpawamento(ik)
    エンパワーメント; エンパワメント(ik)
empowerment

Variations:
ぬか漬け
糠漬け
糠漬
ヌカ漬け(sK)

see styles
 nukazuke
    ぬかづけ
pickles made in brine and fermented rice bran (esp. vegetables, also meat, fish, eggs, etc.)

Variations:
据え置き(P)
据置き
すえ置き(sK)

see styles
 sueoki
    すえおき
(1) deferment (e.g. of savings); leaving (a thing) as it stands; (can be adjective with の) (2) unredeemed; unredeemable; irredeemable; deferred; stationary

Variations:
鮒寿司(ateji)
鮒ずし
鮒鮨
鮒鮓

see styles
 funazushi
    ふなずし
(See なれ鮨・なれずし) funazushi; old-style fermented crucian carp sushi

Variations:
発酵乳
はっ酵乳
醗酵乳(sK)
はっこう乳(sK)

see styles
 hakkounyuu / hakkonyu
    はっこうにゅう
fermented milk; cultured milk; fermented milk product

Variations:
なれ鮨
熟れ鮨
熟鮨
馴鮨
熟寿司
馴れ寿司
熟れ寿司

see styles
 narezushi
    なれずし
(kana only) narezushi; fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar), precursor of modern sushi

Variations:
シュールストレミング
シュールストロミング
シュールストローミング

see styles
 shuurusutoremingu; shuurusutoromingu; shuurusutoroomingu / shurusutoremingu; shurusutoromingu; shurusutoroomingu
    シュールストレミング; シュールストロミング; シュールストローミング
surströmming (swe:); Swedish dish of fermented herring

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123

This page contains 73 results for "Ermen" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary