There are 592 total results for your Duty - Responsibility - Obligation search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
稅捐 税捐 see styles |
shuì juān shui4 juan1 shui chüan |
tax; levy; duty; impost |
稅費 税费 see styles |
shuì fèi shui4 fei4 shui fei |
tax; levy; duty |
税金 see styles |
zeikin / zekin ぜいきん |
tax; duty |
站崗 站岗 see styles |
zhàn gǎng zhan4 gang3 chan kang |
to stand guard; to serve on sentry duty |
篤行 笃行 see styles |
dǔ xíng du3 xing2 tu hsing tokuyuki とくゆき |
to carry out (obligation) conscientiously; to behave sincerely virtuous conduct; virtue; goodness; (personal name) Tokuyuki |
維那 维那 see styles |
wéi nà wei2 na4 wei na yuina ゆいな |
{Buddh} (See 六知事) one of the six administrators of a Zen temple (in charge of general affairs); (female given name) Yuina 羯磨陀那 karmadāna, the duty-distributor, deacon, arranger of duties, second in command of a monastery. |
總攬 总揽 see styles |
zǒng lǎn zong3 lan3 tsung lan |
to assume full responsibility; to be in full control; to monopolize |
總管 总管 see styles |
zǒng guǎn zong3 guan3 tsung kuan |
to be in charge of (a major area of responsibility); person in charge; manager; (old) butler (of a rich family); chief steward |
繁重 see styles |
fán zhòng fan2 zhong4 fan chung |
heavy; burdensome; heavy-duty; arduous; onerous |
罪責 罪责 see styles |
zuì zé zui4 ze2 tsui tse zaiseki ざいせき |
guilt responsibility or liability for a crime |
義務 义务 see styles |
yì wù yi4 wu4 i wu gimu ぎむ |
duty; obligation (CL:項|项[xiang4]); volunteer (work etc) duty; obligation; responsibility |
羯磨 see styles |
jié mó jie2 mo2 chieh mo katsuma かつま |
karma (loanword) {Buddh} (read as かつま in the Tendai sect, etc.; as こんま in Shingon, Ritsu, etc.) (See 業・ごう・1) karma; (surname) Katsuma karma; action, work, deed, performance, service, 'duty'; religious action, moral duty; especially a meeting of the monks for the purpose of ordination, or for the confession of sins and absolution, or for expulsion of the unrepentant. There are numerous kinds of karma, or assemblies for such business, ordinarily requiring the presence of four monks, but others five, ten, or twenty. Cf. 業 for definition of karma, deeds or character as the cause of future conditions; also 五蘊 for karma as the fourth skandha. |
耍滑 see styles |
shuǎ huá shua3 hua2 shua hua |
to resort to tricks; to act in a slippery way; to try to evade (work, responsibility) |
職分 职分 see styles |
zhí fèn zhi2 fen4 chih fen shokubun しょくぶん |
duty one's duty; vocation Duty, responsibility. |
職域 see styles |
shokuiki しょくいき |
(1) range of one's work; one's area of responsibility; range of one's duties; (2) place of one's work |
職守 职守 see styles |
zhí shǒu zhi2 shou3 chih shou |
duty; responsibility; post |
股長 股长 see styles |
gǔ zhǎng gu3 zhang3 ku chang |
person in charge of a 股[gu3] (section or department); head; chief; director; (in a class in a school) student responsible for a specific duty, e.g. 風紀股長|风纪股长[feng1 ji4 gu3 zhang3] discipline monitor |
脫卸 脱卸 see styles |
tuō xiè tuo1 xie4 t`o hsieh to hsieh |
to evade responsibility; to shirk |
自負 自负 see styles |
zì fù zi4 fu4 tzu fu jifu じふ |
conceited; to take responsibility (n,vs,vi) pride; self-confidence; thinking highly of oneself; being proud of one's abilities or achievements |
芳恩 see styles |
houon / hoon ほうおん |
(honorific or respectful language) (See 恩) favour; favor; kindness; obligation; debt of gratitude |
荷い see styles |
ninai にない |
(1) carrying (on one's shoulder); bearing; shouldering; taking responsibility for; (2) (abbreviation) bucket carried on either end of a pole |
荷う see styles |
ninau になう |
(transitive verb) (1) to carry on shoulder; to shoulder (gun); (2) to bear (burden, responsibility, etc.) |
荷重 see styles |
hè zhòng he4 zhong4 ho chung niomo におも |
weight load; load capacity (1) heavy load; (2) burden of responsibility; heavy duty |
著落 着落 see styles |
zhuó luò zhuo2 luo4 cho lo |
whereabouts; place to settle; reliable source (of funds etc); (of responsibility for a matter) to rest with sb; settlement; solution |
蟻術 蚁术 see styles |
yǐ shù yi3 shu4 i shu gijutsu |
The duty and mode of saving the lives of ants. |
被る see styles |
koumuru / komuru こうむる kamuru かむる kaburu かぶる |
(transitive verb) to suffer; to receive (kindness, rebuke, support); to sustain (damage); (transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived |
襲職 see styles |
shuushoku / shushoku しゅうしょく |
(noun/participle) taking over a duty |
親赴 亲赴 see styles |
qīn fù qin1 fu4 ch`in fu chin fu |
to travel to (a place where duty calls) |
観念 see styles |
kannen かんねん |
(1) idea; notion; concept; conception; (2) sense (e.g. of duty); (noun, transitive verb) (3) resignation (to one's fate); acceptance; preparedness; (4) {Buddh} observation and contemplation; meditation |
觀風 观风 see styles |
guān fēng guan1 feng1 kuan feng |
on lookout duty; to serve as lookout |
言責 see styles |
genseki げんせき |
responsibility for one's words |
詰腹 see styles |
tsumebara つめばら |
(1) being forced to commit seppuku; (2) to be forced to bear responsibility and resign from one's position |
課す see styles |
kasu かす |
(transitive verb) (See 課する) to impose (a tax, fine, etc.); to levy; to assign (a task, duty, etc.); to give; to set |
負う see styles |
ou / o おう |
(transitive verb) (1) to carry on one's back; to bear; to shoulder; (transitive verb) (2) to take (responsibility); to assume; to accept; to bear (the blame, costs, etc.); to have (a duty, obligation, etc.); to become responsible for; to be burdened with (work, debt, etc.); (transitive verb) (3) to suffer (an injury); to sustain (a wound); to receive; to incur (a loss, damage, etc.); (transitive verb) (4) (as ...に負う) to owe (a debt of gratitude to); to be indebted to; (transitive verb) (5) to have (something) behind one; to be backed by |
負担 see styles |
futan ふたん |
(1) burden; load; responsibility; (noun, transitive verb) (2) bearing (a cost, responsibility, etc.); shouldering |
負擔 负担 see styles |
fù dān fu4 dan1 fu tan |
to bear (an expense, a responsibility etc); burden |
負託 see styles |
futaku ふたく |
(noun, transitive verb) charging (someone) with responsibility |
負責 负责 see styles |
fù zé fu4 ze2 fu tse |
to be responsible for; to be in charge of; to bear responsibility for; conscientious |
貪瀆 贪渎 see styles |
tān dú tan1 du2 t`an tu tan tu |
(of an official) corrupt and negligent of his duty |
責め see styles |
seme せめ |
(1) responsibility; liability; blame; (2) torture; torment |
責務 see styles |
sekimu せきむ |
duty; obligation |
貸し see styles |
kashi かし |
(1) loan; lending; (2) favor; favour; debt; obligation; (3) (abbreviation) creditor; method of lending; credit side |
身軽 see styles |
migaru みがる |
(adjectival noun) (1) agile; nimble; light (of foot); (2) casual (clothing); light (e.g. luggage); (3) carefree; with limited responsibility |
躬履 see styles |
gōng lǚ gong1 lu:3 kung lü |
to carry out a task personally; to take responsibility for |
躲懶 躲懒 see styles |
duǒ lǎn duo3 lan3 to lan |
to shy away from work; to get by without attending duty |
転嫁 see styles |
tenka てんか |
(noun, transitive verb) (1) imputation; shifting (blame, responsibility, etc.); passing the buck; (noun/participle) (2) (archaism) second marriage; remarriage |
輪值 轮值 see styles |
lún zhí lun2 zhi2 lun chih |
to take turns on duty |
輪番 轮番 see styles |
lún fān lun2 fan1 lun fan rinban りんばん |
in turn; one after another (noun - becomes adjective with の) rotation (e.g. of a duty); taking turns to take turns |
轉嫁 转嫁 see styles |
zhuǎn jià zhuan3 jia4 chuan chia |
to remarry (of widow); to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequence etc); to transfer (blame, guilt); to pass the buck |
辦道 办道 see styles |
bàn dào ban4 dao4 pan tao bendō |
To carry out religious duty or discipline. |
辨道 see styles |
biàn dào bian4 dao4 pien tao bendō |
to carry out religious duty or discipline |
辯道 辩道 see styles |
biàn dào bian4 dao4 pien tao bendō |
to carry out religious duty or discipline |
週番 see styles |
shuuban / shuban しゅうばん |
weekly duty |
過錯 过错 see styles |
guò cuò guo4 cuo4 kuo ts`o kuo tso |
mistake; fault; responsibility (for a fault) |
還付 see styles |
kanpu かんぷ |
(noun, transitive verb) return; restoration; refund; (duty) drawback |
重い see styles |
omoi おもい |
(adjective) (1) (ant: 軽い・1) heavy; weighty; (adjective) (2) heavy (feeling); depressed; gloomy; blue; uneasy; (adjective) (3) slow; sluggish; lumbering; ponderous; clumsy; (adjective) (4) important (position, responsibility, etc.); serious; grave; (adjective) (5) serious (punishment, illness, etc.); severe; critical; (adjective) (6) solid; established; dignified; sensible |
重任 see styles |
zhòng rèn zhong4 ren4 chung jen shigetou / shigeto しげとう |
heavy responsibility (1) important duty; heavy responsibility; responsible post; (noun/participle) (2) reappointment; (given name) Shigetou heavy weight |
重型 see styles |
zhòng xíng zhong4 xing2 chung hsing |
heavy; heavy duty; large caliber |
重磅 see styles |
zhòng bàng zhong4 bang4 chung pang |
(of a bomb) powerful; (of news) impactful; significant; (of fabric) heavy-duty |
重荷 see styles |
zhòng hè zhong4 he4 chung ho omoni(p); juuka / omoni(p); juka おもに(P); じゅうか |
heavy load; heavy burden load; heavy burden; encumbrance; heavy freight; heavy responsibility |
重責 重责 see styles |
zhòng zé zhong4 ze2 chung tse juuseki / juseki じゅうせき |
heavy responsibility; serious criticism heavy responsibility |
関税 see styles |
kanzei / kanze かんぜい |
customs (duties); duty; tariff |
關稅 关税 see styles |
guān shuì guan1 shui4 kuan shui |
customs duty; tariff |
隨分 随分 see styles |
suí fēn sui2 fen1 sui fen zuibun ずいぶん |
(out-dated kanji) (adv,adv-to) (1) (kana only) very; extremely; surprisingly; considerably; (adjectival noun) (2) (kana only) contemptible; reprehensible According to the part assigned or expected; according to lot, or duty. |
非番 see styles |
hiban ひばん |
(noun - becomes adjective with の) off duty |
頂擋 顶挡 see styles |
dǐng dǎng ding3 dang3 ting tang |
to resist; to obstruct; to bear responsibility for |
順分 顺分 see styles |
shùn fēn shun4 fen1 shun fen |
To follow out one's duty; to accord with one's calling; to carry out the line of bodhisattva progress according to plan. |
お役目 see styles |
oyakume おやくめ |
(public) duty |
ブッチ see styles |
pucchi プッチ |
(vs,vt) (1) (slang) to skip (a class, responsibility, etc.); to shirk; to dodge; to avoid; (vs,vt) (2) (slang) to break (a promise); to ignore; (personal name) Pucci |
二重税 see styles |
nijuuzei / nijuze にじゅうぜい |
double duty |
互用罪 see styles |
hù yòng zuì hu4 yong4 zui4 hu yung tsui goyō zai |
The fault of transferring from one object of worship over to another a, gift, or duty, e. g. using gilt given for an image of Śākyamuni to make one for Maitreya; or 'robbing Peter to pay Paul'. |
仕切り see styles |
shikiri しきり |
(1) partition; division; boundary; compartment; (2) settlement of accounts; (3) (sumo) preliminary warm-up ritual; toeing the mark; (4) directing; controlling; managing; taking responsibility for |
仕切る see styles |
shikiru しきる |
(transitive verb) (1) to partition; to divide; to mark off; (transitive verb) (2) to direct; to manage; to run; to organize; to take responsibility for; (transitive verb) (3) to settle accounts; (v5r,vi) (4) {sumo} to assume a crouching posture (at the start of a bout); to poise oneself for the initial charge |
任じる see styles |
ninjiru にんじる |
(v1,vi) (1) to appoint; to nominate; (v1,vi) (2) to assume (responsibility); (v1,vi) (3) to pose as |
任ずる see styles |
ninzuru にんずる |
(Ichidan verb - zuru verb) (1) to appoint; to nominate; (Ichidan verb - zuru verb) (2) to assume (responsibility); (Ichidan verb - zuru verb) (3) to pose as |
使命感 see styles |
shimeikan / shimekan しめいかん |
sense of duty; sense of purpose; vocation |
Variations: |
gakari がかり |
(suffix) (掛 is often used for government offices, railways, etc.) (See 係・かかり・1,掛かり・かかり・5) charge; duty; person in charge; official; clerk |
保稅區 保税区 see styles |
bǎo shuì qū bao3 shui4 qu1 pao shui ch`ü pao shui chü |
duty-free district; tariff-free zone; bonded area |
保護税 see styles |
hogozei / hogoze ほごぜい |
protective duty |
倫理観 see styles |
rinrikan りんりかん |
ethics; ethical viewpoint; moral value; sense of duty; sense of ethics |
值日生 see styles |
zhí rì shēng zhi2 ri4 sheng1 chih jih sheng |
student on duty; prefect |
免れる see styles |
manugareru(p); manukareru まぬがれる(P); まぬかれる |
(Ichidan verb) (1) to escape (disaster, death, etc.); to be saved from; to be rescued from; (Ichidan verb) (2) to avoid (e.g. punishment); to evade (e.g. responsibility); to avert; to elude; to be exempted from |
免税品 see styles |
menzeihin / menzehin めんぜいひん |
duty-free articles |
免税店 see styles |
menzeiten / menzeten めんぜいてん |
duty-free store |
免税表 see styles |
menzeihyou / menzehyo めんぜいひょう |
duty-free list |
全責任 see styles |
zensekinin ぜんせきにん |
full responsibility |
公務中 see styles |
koumuchuu / komuchu こうむちゅう |
(n,adv) on duty |
功德遊 功德游 see styles |
gōng dé yóu gong1 de2 you2 kung te yu kudoku u |
Meritorious exercise, i. e. walking about intoning after duty. |
勤務中 see styles |
kinmuchuu / kinmuchu きんむちゅう |
(n,adv) on duty; at work; while working |
勤務地 see styles |
kinmuchi きんむち |
(See 作業現場) duty station; place of business; work location |
勤務者 see styles |
kinmusha きんむしゃ |
workers; employees; people on duty |
印紙税 see styles |
inshizei / inshize いんしぜい |
stamp duty |
印花稅 印花税 see styles |
yìn huā shuì yin4 hua1 shui4 yin hua shui |
stamp duty |
守護主 守护主 see styles |
shǒu hù zhǔ shou3 hu4 zhu3 shou hu chu shugoshu |
guard on duty |
宿直室 see styles |
shukuchokushitsu しゅくちょくしつ |
night duty room |
当番日 see styles |
toubanbi / tobanbi とうばんび |
day one is on duty |
当直員 see styles |
touchokuin / tochokuin とうちょくいん |
person on duty |
役付き see styles |
yakuzuki; yakutsuki やくづき; やくつき |
holding a position of responsibility |
役回り see styles |
yakumawari やくまわり |
role; part; duty |
待機室 see styles |
taikishitsu たいきしつ |
duty room; staff room; waiting room |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Duty - Responsibility - Obligation" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.