I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 7728 total results for your Dio search. I have created 78 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
凡俗 see styles |
fán sú fan2 su2 fan su bonzoku ぼんぞく |
lay (as opposed to clergy); ordinary; commonplace (noun or adjectival noun) mediocrity; the masses; ordinary run of men mundane |
凡小 see styles |
fán xiǎo fan2 xiao3 fan hsiao bonshou / bonsho ぼんしょう |
(noun or adjectival noun) small and of mediocre talent Common men, or sinners, also believers in Hīnayāna; also the unenlightened in general. |
凡庸 see styles |
fán yōng fan2 yong1 fan yung bonyou / bonyo ぼんよう |
ordinary; mediocre (adj-na,adj-no,n) mediocre; ordinary; commonplace; banal |
凡手 see styles |
bonshu ぼんしゅ |
(1) mediocre ability; person of ordinary skills; (2) uninteresting (trivial, worthless) move (go, shogi, othello, etc.) |
凡才 see styles |
bonsai ぼんさい |
(ant: 天才) mediocrity; ordinary ability |
凡策 see styles |
bonsaku ぼんさく |
mediocre policy; commonplace policy; worthless policy |
分頻 分频 see styles |
fēn pín fen1 pin2 fen p`in fen pin |
frequency sharing; subdivision of radio waveband |
剪接 see styles |
jiǎn jiē jian3 jie1 chien chieh |
to edit (raw footage: film, video, audio etc); (genetics) to splice |
剪輯 剪辑 see styles |
jiǎn jí jian3 ji2 chien chi |
to edit (raw footage: film, video, audio etc); edited version |
半間 see styles |
hanma はんま |
(1) (See はんぱ・1) something unfinished; something incomplete; (2) idiot; (surname) Hanma |
卍字 see styles |
wàn zì wan4 zi4 wan tzu manji まんじ |
swastika (esp. a counterclockwise swastika as a Buddhist symbol); fylfot; gammadion swastika |
参薯 see styles |
shinsho; shinsho しんしょ; シンショ |
(kana only) (rare) (See 大薯) water yam (Dioscorea alata); winged yam; purple yam |
參薯 参薯 see styles |
shēn shǔ shen1 shu3 shen shu |
Dioscorea alata (Kinampay or aromatic purple yam, a sweet root crop) See: 参薯 |
収録 see styles |
shuuroku / shuroku しゅうろく |
(noun, transitive verb) (1) recording (in a book, the minutes, etc.); printing; including; (noun, transitive verb) (2) recording (audio or video) |
受信 see styles |
jushin じゅしん |
(noun, transitive verb) (See 発信・1,送信) receiving (a message, letter, email, etc.); reception (radio, TV, etc.) |
口碑 see styles |
kǒu bēi kou3 bei1 k`ou pei kou pei kouhi / kohi こうひ |
public praise; public reputation; commonly held opinions; current idiom oral tradition; legend; folklore |
名嘴 see styles |
míng zuǐ ming2 zui3 ming tsui |
well-known commentator; talking head; pundit; prominent TV or radio host |
呆け see styles |
boke ぼけ |
(n,suf) (1) (kana only) idiot; fool; touched in the head (from); out of it (from); space case; (2) (kana only) funny man (of a comedy duo); (in comedy) silly or stupid line; (3) Alzheimer's (impol) |
呆根 see styles |
dāi gēn dai1 gen1 tai ken |
(literary) idiot |
呆瓜 see styles |
dāi guā dai1 gua1 tai kua |
idiot; fool |
壊変 see styles |
kaihen かいへん |
(noun/participle) {physics} (See 崩壊・2) (radioactive) decay; disintegration |
声優 see styles |
seiyuu / seyu せいゆう |
voice actor or actress (radio, animation, etc.) |
外放 see styles |
wài fàng wai4 fang4 wai fang |
extroverted; outgoing; to play audio through speakers (rather than through earphones); (old) to appoint to a post outside the capital |
大愚 see styles |
dà yú da4 yu2 ta yü taigu たいぐ |
idiot; ignorant fool great folly or fool The "greatly ignorant", name of a monastery and title of its patriarch, of the Ch'an (Zen) or intuitive school. |
大映 see styles |
daiei / daie だいえい |
(company) Daiei (Japanese movie studio); (c) Daiei (Japanese movie studio) |
大薯 see styles |
daijo; daijo だいじょ; ダイジョ |
(kana only) water yam (Dioscorea alata); winged yam; purple yam |
天眼 see styles |
tiān yǎn tian1 yan3 t`ien yen tien yen tengan てんがん |
nickname of the FAST radio telescope (in Guizhou) (1) {Buddh} (See 五眼) the heavenly eye; (2) (てんがん only) (rare) rolling back one's eyes during convulsions; (given name) Tengan divyacakṣṣus. The deva-eye; the first abhijñā, v. 六通; one of the five classes of eyes; divine sight, unlimited vision; all things are open to it, large and small, near and distant, the destiny of all beings in future rebirths. It may be obtained among men by their human eyes through the practice of meditation 修得: and as a reward or natural possession by those born in the deva heavens 報得. Cf 天耳, etc. |
奏帖 see styles |
zòu tiě zou4 tie3 tsou t`ieh tsou tieh |
memorial to the emperor (folded in accordion form) |
奏摺 奏折 see styles |
zòu zhé zou4 zhe2 tsou che |
memorial to the emperor (folded in accordion form) |
好學 好学 see styles |
hào xué hao4 xue2 hao hsüeh |
eager to study; studious; erudite See: 好学 |
好鳥 好鸟 see styles |
hǎo niǎo hao3 niao3 hao niao |
person of good character; nice person; bird with a melodious voice or beautiful plumage |
學渣 学渣 see styles |
xué zhā xue2 zha1 hsüeh cha |
(coll.) unenthusiastic, mediocre student; underachiever |
宅録 see styles |
takuroku たくろく |
(noun/participle) (abbreviation) (See 自宅録音・じたくろくおん) recording audio at home (as opposed to in a studio) |
宣命 see styles |
senmyou; semyou(ok) / senmyo; semyo(ok) せんみょう; せみょう(ok) |
(See 宣命体) imperial edict (written in a classical grandiose style) |
寒窗 see styles |
hán chuāng han2 chuang1 han ch`uang han chuang |
a life of strenuous studies (idiom) |
實景 实景 see styles |
shí jǐng shi2 jing3 shih ching |
real scene (not set up or posed); real location (not a film studio set or theater); live action (not animation) |
射電 射电 see styles |
shè diàn she4 dian4 she tien |
radio wave (astronomy) |
射頻 射频 see styles |
shè pín she4 pin2 she p`in she pin |
radio frequency (RF) |
導播 导播 see styles |
dǎo bō dao3 bo1 tao po |
to direct a television or radio broadcast; director (TV, radio) |
導覽 导览 see styles |
dǎo lǎn dao3 lan3 tao lan |
(visitor, tour, audio etc) guide; guided tour; (site) navigator; to guide |
小白 see styles |
xiǎo bái xiao3 bai2 hsiao pai kohaku こはく |
(slang) novice; greenhorn; (old) (slang) fool; idiot; abbr. for 小白臉|小白脸[xiao3 bai2 lian3], pretty boy (surname, female given name) Kohaku |
局名 see styles |
kyokumei / kyokume きょくめい |
call sign (e.g. of radio station); station name |
山炮 see styles |
shān pào shan1 pao4 shan p`ao shan pao |
mountain gun (portable artillery piece used in mountainous terrain); (dialect) bumpkin; simpleton; idiot |
山芋 see styles |
shān yù shan1 yu4 shan yü yamaimo やまいも |
sweet potato Japanese yam (Dioscorea japonica) |
山藥 山药 see styles |
shān yao shan1 yao5 shan yao |
Dioscorea polystachya; yam |
工房 see styles |
gōng fáng gong1 fang2 kung fang koubou / kobo こうぼう |
workshop; temporary housing for workers; workers' living quarters workshop; studio; atelier |
帶子 带子 see styles |
dài zi dai4 zi5 tai tzu |
belt; band; ribbon; strap; girdle; (coll.) audio or video tape; Farrer's scallop (Chlamys farreri); comb pen shell (Atrina pectinata) |
平凡 see styles |
píng fán ping2 fan2 p`ing fan ping fan heibon / hebon へいぼん |
commonplace; ordinary; mediocre (noun or adjectival noun) (ant: 非凡) ordinary; common; commonplace; mediocre; unremarkable; undistinguished; uneventful; (given name) Heibon |
平平 see styles |
píng píng ping2 ping2 p`ing p`ing ping ping hiradaira ひらだいら |
average; mediocre level; ordinary; (surname) Hiradaira |
平庸 see styles |
píng yōng ping2 yong1 p`ing yung ping yung |
mediocre; indifferent; commonplace |
庸人 see styles |
yōng rén yong1 ren2 yung jen tsunehito つねひと |
mediocre person common man; (given name) Tsunehito |
庸劣 see styles |
youretsu / yoretsu ようれつ |
(noun or adjectival noun) (rare) mediocre; inferior; commonplace; foolish; stupid |
庸愚 see styles |
yougu / yogu ようぐ |
(noun or adjectival noun) mediocrity; imbecility |
庸才 see styles |
yōng cái yong1 cai2 yung ts`ai yung tsai yousai / yosai ようさい |
mediocrity mediocre talent |
庸碌 see styles |
yōng lù yong1 lu4 yung lu |
mediocre |
廣電 广电 see styles |
guǎng diàn guang3 dian4 kuang tien |
radio and television; broadcasting |
彪子 see styles |
biāo zi biao1 zi5 piao tzu ayako あやこ |
(dialect) idiot; simpleton (female given name) Ayako |
影音 see styles |
yǐng yīn ying3 yin1 ying yin |
(Tw) audio and video; audiovisual |
御託 see styles |
gotaku ごたく |
tedious talk; impertinent talk; repetitious talk; saucy speech; pretentious statement |
心肺 see styles |
xīn fèi xin1 fei4 hsin fei shinpai; shinhai しんぱい; しんはい |
the heart and lungs; cardiopulmonary (1) {med} heart and lungs; (2) (しんぱい only) (abbreviation) {med} (See 人工心肺) cardiopulmonary bypass; heart-lung machine; CPB pump |
性癖 see styles |
xìng pǐ xing4 pi3 hsing p`i hsing pi seiheki / seheki せいへき |
sexual fetish (1) disposition; inclination; characteristic; idiosyncrasy; propensity; (2) (colloquialism) sexual disposition; fetish |
悠揚 悠扬 see styles |
yōu yáng you1 yang2 yu yang yuuyou / yuyo ゆうよう |
melodious; mellifluous (adj-t,adv-to) self-possessed; calm |
惚け see styles |
toboke とぼけ |
(n,suf) (1) (kana only) idiot; fool; touched in the head (from); out of it (from); space case; (2) (kana only) funny man (of a comedy duo); (in comedy) silly or stupid line; (3) Alzheimer's (impol); assumed innocence; feigned ignorance |
愚人 see styles |
yú rén yu2 ren2 yü jen gujin; gunin ぐじん; ぐにん |
stupid person; ignoramus fool; idiot a fool |
愚説 see styles |
gusetsu ぐせつ |
(1) foolish opinion; idiotic view; (2) (humble language) one's (humble) opinion |
感受 see styles |
gǎn shòu gan3 shou4 kan shou kanju かんじゅ |
to sense; perception; to feel (through the senses); to experience; a feeling; an impression; an experience (noun, transitive verb) (1) being receptive (to); being susceptible (to); responding to (a stimulus); sensing; perceiving; (noun, transitive verb) (2) picking up (a radio wave); receiving |
感度 see styles |
kando かんど |
(1) sensitivity (e.g. of a measuring instrument); reception (radio, TV, etc.); (2) sensitivity (of film) |
憨子 see styles |
hān zi han1 zi5 han tzu |
(dialect) simpleton; idiot; fool |
成句 see styles |
seiku / seku せいく |
(1) idiom; set phrase; idiomatic phrase; (2) proverb; saying; quote; aphorism |
成語 成语 see styles |
chéng yǔ cheng2 yu3 ch`eng yü cheng yü seigo / sego せいご |
Chinese set expression, typically of 4 characters, often alluding to a story or historical quotation; idiom; proverb; saying; adage; CL:條|条[tiao2],本[ben3],句[ju4] set phrase; idiomatic expression |
拘り see styles |
kodawari こだわり |
(1) (kana only) obsession; fixation; hangup; determination; fastidiousness; pickiness about (trait, style, etc.); (2) (kana only) complaining; criticizing; (3) (kana only) speciality (e.g. of restaurants) |
招財 招财 see styles |
zhāo cái zhao1 cai2 chao ts`ai chao tsai |
lit. inviting wealth; We wish you success and riches (cf idiom 招財進寶|招财进宝[zhao1 cai2 jin4 bao3]) |
插播 see styles |
chā bō cha1 bo1 ch`a po cha po |
to interrupt (a radio or TV program) with a commercial insert, breaking news etc; to put a call on hold |
搬口 see styles |
bān kǒu ban1 kou3 pan k`ou pan kou |
to pass on stories (idiom); to sow dissension; to blab; to tell tales |
搾る see styles |
shiboru しぼる |
(transitive verb) (1) to wring (towel, rag); to squeeze; (2) to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk; (3) to rack (one's brains); to strain (one's voice); (4) to extort; to exploit; (5) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (6) to drill into; to train; (7) to narrow down (one's focus); to whittle down; (8) to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring); (9) to stop down (lens); (10) to turn down (e.g. radio); (11) to bend (bow); to draw; (12) (sumo) to hold down; to constrict; to immobilize |
摺奏 折奏 see styles |
zhé zòu zhe2 zou4 che tsou |
memorial to the emperor (folded in accordion form) |
播放 see styles |
bō fàng bo1 fang4 po fang |
to broadcast; to transmit (by radio or TV) |
撮る see styles |
toru とる |
(transitive verb) (1) to take (a photo); (2) to record (video, audio, etc.); to make (a film) |
攀比 see styles |
pān bǐ pan1 bi3 p`an pi pan pi |
to make invidious comparisons; to compete with; to emulate |
收聽 收听 see styles |
shōu tīng shou1 ting1 shou t`ing shou ting |
to listen to (a radio broadcast) |
收音 see styles |
shōu yīn shou1 yin1 shou yin |
to receive a radio signal; to make an audio recording; (of an auditorium etc) to have good acoustics; (vocal training, linguistics) ending (of a word or syllable) |
放射 see styles |
fàng shè fang4 she4 fang she housha / hosha ほうしゃ |
to radiate; radioactive (noun/participle) radiation; emission |
放療 放疗 see styles |
fàng liáo fang4 liao2 fang liao |
radiotherapy (abbr. for 放射療法|放射疗法[fang4 she4 liao2 fa3]); to treat by radiotherapy |
教區 教区 see styles |
jiào qū jiao4 qu1 chiao ch`ü chiao chü |
diocese; parish See: 教区 |
整音 see styles |
seion / seon せいおん |
(1) audio editing (to remove noise, adjust volume, etc.); audio post-production; (2) voicing (adjustment of a piano's tone by manipulating the felt of the hammers) |
敵臺 敌台 see styles |
dí tái di2 tai2 ti t`ai ti tai |
defensive tower; lookout tower; enemy radio station |
旋鈕 旋钮 see styles |
xuán niǔ xuan2 niu3 hsüan niu |
knob (e.g. handle or radio button) |
暗穴 see styles |
anketsu あんけつ |
(1) dark hole; (2) idiot; fool; (3) (abbreviation) historical road |
曲物 see styles |
wagemono わげもの magemono まげもの kusemono くせもの |
circular box; (1) circular box; (2) article for pawning; (1) ruffian; villain; knave; thief; suspicious fellow; (2) peculiar person; idiosyncratic person; stubborn fellow; (3) tricky thing; something that is more than it seems; (4) expert; master; highly skilled person; (5) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter |
曲者 see styles |
kusemono くせもの |
(1) ruffian; villain; knave; thief; suspicious fellow; (2) peculiar person; idiosyncratic person; stubborn fellow; (3) tricky thing; something that is more than it seems; (4) expert; master; highly skilled person; (5) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter |
書房 书房 see styles |
shū fáng shu1 fang2 shu fang shobou / shobo しょぼう |
study (room); studio; CL:間|间[jian1] (1) study; library; (2) bookstore; bookshop; publishing company |
本臺 本台 see styles |
běn tái ben3 tai2 pen t`ai pen tai |
this radio station See: 本台 |
杜比 see styles |
dù bǐ du4 bi3 tu pi |
Dolby (audio technology) |
東宝 see styles |
touhou / toho とうほう |
(1) (place) (surname) Tōhou; (2) (company) Toho (film studio); (place-name, surname) Tōhou; (c) Toho (film studio) |
松塊 see styles |
matsuhodo; matsuhodo まつほど; マツホド |
(kana only) (archaism) (See 茯苓) Poria cocos (species of basidiomycete used in Chinese medicine) |
枯燥 see styles |
kū zào ku1 zao4 k`u tsao ku tsao kosou / koso こそう |
dry and dull; uninteresting; tedious (noun/participle) drying up; parching dried up |
染指 see styles |
rǎn zhǐ ran3 zhi3 jan chih |
to dip a finger (idiom); fig. to get one's finger in the pie; to get a share of the action; abbr. for 染指於鼎|染指于鼎 |
梵音 see styles |
fàn yīn fan4 yin1 fan yin bonnon |
(1) Brahma voice, clear, melodious, pure, deep, far-reaching, one of the thirty-two marks of a Buddha. (2) Singing in praise of Buddha. |
検波 see styles |
kenpa けんぱ |
(noun, transitive verb) (1) detection (e.g. of radio waves); detecting; (noun, transitive verb) (2) demodulation |
檢波 检波 see styles |
jiǎn bō jian3 bo1 chien po |
to detect (e.g. radio waves) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Dio" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.