I'm heading to China to do some art business. Orders for in-stock items will shipped after I return on Oct 17th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code VACATION for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 325 total results for your Cards search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

伊呂波歌留多

see styles
 irohagaruta
    いろはガルタ
(ateji / phonetic) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary

何をかくそう

see styles
 naniokakusou / naniokakuso
    なにをかくそう
(expression) to be frank with you; to tell you the truth; I'm going to lay my cards on the table

Variations:
取り手
取手

 torite
    とりて
(1) recipient; receiver; acceptor; taker; (2) {MA;sumo} skilled practitioner (of judo, sumo, etc.); (3) (See 読み手・2) person who picks up the cards (in karuta games)

Variations:
取り札
取札

 torifuda
    とりふだ
{cards} (See 読み札) card to pick up (esp. in hyakunin isshu karuta, i.e. the card printed with the second half of a poem)

Variations:

 ko
    こ
(n,n-suf) (1) child; kid; teenager; youngster; young (non-adult) person; (n,n-suf) (2) (one's) child; offspring; (n,n-suf) (3) (also 娘) young woman; (n,n-suf) (4) (See 仔・こ) young (animal); (5) offshoot; (6) (See 元も子もない) interest; (7) (abbreviation) {finc} (See 子株・2) new share; (8) {cards;mahj} (See 親・2) player who is not a dealer; (9) (also 姑) young geisha; young prostitute; (10) (archaism) bird egg; (suffix noun) (11) (after a noun or -masu stem) -er (often of young women)

Variations:
引札
引き札

 hikifuda
    ひきふだ
(1) announcement flier (e.g. sale at a shop); (2) raffle ticket; lottery ticket; (3) (See 手本引き) hikifuda (type of playing cards numbered 1-6, used by the bank in tehonbiki); kurifuda

Variations:
張り子
張子

 hariko
    はりこ
(1) papier-mâché; (2) (slang) (See 子・こ・8) player who is not a dealer (in cards)

Variations:
持ち札
持札

 mochifuda
    もちふだ
cards in one's hand; one's hand

Variations:
捨て山
捨山

 suteyama
    すてやま
{cards} discard pile

Variations:
繰り札
繰札

 kurifuda
    くりふだ
(rare) (See 手本引き) kurifuda (type of playing cards numbered 1-6; used by the bank in tehonbiki); hikifuda

Variations:

 oya
    おや
(1) (親 only) parent; parents; mother and father; (2) (親 only) {cards;mahj} (See 子・8) dealer; banker; (3) founder; inventor; (4) (親 only) (pet) owner; (adj-no,n) (5) (親 only) key; parent (organization); main; (6) ancestor; forefather

Variations:
読み手
読手

 yomite
    よみて
(1) reader (person); (2) (See 取り手・3,読手・どくしゅ) person who reads the cards (in karuta games); (3) (also written as 詠み手) (See 詠み手・よみて) composer (of a poem)

Variations:
読み札
読札

 yomifuda
    よみふだ
{cards} (See 取り札) card to be read (e.g. in hyakunin isshu karuta, iroha karuta)

Variations:
骨牌
骨ぱい

 koppai
    こっぱい
(1) playing cards; (2) {mahj} mahjong tiles made of animal bone

3カードモンテ

see styles
 suriikaadomonte / surikadomonte
    スリーカードモンテ
{cards} three-card monte (game)

Variations:
オウル
オウロ

 ouru; ouro / oru; oro
    オウル; オウロ
{cards} coins (suit) (por: ouros)

Variations:
ヒコ札
ひこ札

 hikofuda(hiko札); hikofuda(hiko札)
    ヒコふだ(ヒコ札); ひこふだ(ひこ札)
(rare) {hanaf} card used to pick up the remaining three cards of the same suit in the field

Variations:
ロハイ
ロバイ

 rohai; robai
    ロハイ; ロバイ
{cards} dragon card (in unsun karuta)

手の内を見せる

see styles
 tenouchiomiseru / tenochiomiseru
    てのうちをみせる
(exp,v1) (idiom) to reveal one's true intentions; to show one's cards

ビットキャッシュ

see styles
 bittokyasshu
    ビットキャッシュ
(product) BitCash (Japanese brand of prepaid debit cards); (product name) BitCash (Japanese brand of prepaid debit cards)

ひらいたトランプ

see styles
 hiraitatoranpu
    ひらいたトランプ
(work) Cards on the Table (book); (wk) Cards on the Table (book)

ブラックジャック

see styles
 burakkujakku
    ブラックジャック
{cards} blackjack

Variations:
一発
1発

 ippatsu
    いっぱつ
(1) one shot; one charge; one explosion; (2) one blow; one punch; (3) {baseb} home run; (n,adv) (4) one try; one attempt; (5) {mahj} (See 立直・リーチ・1) win on the first go-around after calling rīchi; (6) (abbreviation) {cards} (See 送り一発) ippatsu (comp. karuta); taking a card which is read immediately after sending it

Variations:
手の内
手のうち

 tenouchi / tenochi
    てのうち
(1) palm (of one's hand); (2) skill; (3) (in one's) grip; (under one's) control; (in one's) pocket; (4) one's (concealed) intentions; one's cards; one's scheme; (5) {mahj;cards} one's hand

Variations:
手本引き
手本引

 tehonbiki
    てほんびき
{cards} tehonbiki (type of card game associated with gambling)

Variations:
空素
空巣
皆素

 karasu; karasu
    からす; カラス
{hanaf} (See 手役) dealt hand containing only 1-point cards (scoring combination)

Variations:
花合わせ
花合せ

 hanaawase / hanawase
    はなあわせ
(1) {hanaf} (See 花札) hana-awase (type of hanafuda game); (2) (dated) {hanaf} any hanafuda game involving matching cards from one's hand with cards of the same suit in the field (such as hachi-hachi, koi-koi); (3) (See 花競べ) flower-comparing contest (Heian period)

カルキュレーション

see styles
 karukyureeshon
    カルキュレーション
(1) calculation; (2) {cards} calculation (solitaire); broken intervals

Variations:
かるた屋
カルタ屋

 karutaya
    カルタや
(See かるた) karuta maker; maker of traditional Japanese cards

スペキュレーション

see styles
 supekyureeshon
    スペキュレーション
(1) speculation (e.g. in shares); (2) {cards} (See ツーテンジャック) ace of spades (in the game two-ten jack)

Variations:
テンショ
てんしょ

 tensho; tensho
    テンショ; てんしょ
{cards;hanaf} (See 天正カルタ) tensho (game originally played with a Tensho karuta)

Variations:
ベア
ベアー

 pea(p); peaa / pea(p); pea
    ペア(P); ペアー
(1) pair; set of two; (2) pair-oared boat; (3) {cards} pair; two of a kind

Variations:
切り札
切札

 kirifuda
    きりふだ
(1) {cards} trump; trump card; (2) ace up one's sleeve; secret weapon

Variations:
掴み
摑み(oK)

 tsukami
    つかみ
(1) grip; (2) {hanaf} (See 出来役) having all the cards needed to form a scoring combination in one's hand

Variations:
ツーペア
ツー・ペア

 tsuupea; tsuu pea / tsupea; tsu pea
    ツーペア; ツー・ペア
{cards} two pair (in poker)

Variations:
ワンペア
ワン・ペア

 wanpea; wan pea
    ワンペア; ワン・ペア
{cards} one pair (in poker)

Variations:
光一
ピカ一
ぴか一

 pikaichi(光一, pika一); pikaichi(pika一); pikaichi
    ぴかいち(光一, ぴか一); ピカいち(ピカ一); ピカイチ
(1) {hanaf} (See 手役) dealt hand consisting of one 20-point card and six 1-point cards; (adj-no,n) (2) outstanding; standing out above the rest

Variations:
切り直す
切りなおす

 kirinaosu
    きりなおす
(Godan verb with "su" ending) to correct cutting; to reshuffle (playing cards)

Variations:
坊主めくり
坊主捲り

 bouzumekuri / bozumekuri
    ぼうずめくり
{cards} (See 百人一首・2) bozu mekuri; simple card game played with the picture cards of a hyakunin isshu deck

宇牟須牟骨牌(oK)

 unsunkaruta; unsunkaruta
    ウンスンカルタ; うんすんかるた
(kana only) unsun karuta; Japanese deck of cards with 5 suits of 15 cards each

宇牟須牟骨牌(rK)

 unsunkaruta; unsunkaruta
    うんすんかるた; ウンスンカルタ
(kana only) unsun karuta; Japanese deck of cards with 5 suits of 15 cards each

Variations:

組み

 kumi
    くみ
(n,n-suf) (1) (pronounced ぐみ as a suffix) class (of students); (n,n-suf,ctr) (2) group (of people); party; team; crew; (n,n-suf) (3) lot; bunch; set; (n,n-suf) (4) crime family; organized-crime syndicate; (n,n-suf,ctr) (5) set (of items); assortment; deck (of cards); pack; (6) {print} typesetting; composition

Variations:
骨牌
骨ぱい(sK)

 koppai
    こっぱい
(1) playing cards; (2) {mahj} mahjong tiles made of animal bone

Variations:
かもめーる
かもメール

 kamomeeru; kamomeeru
    かもめーる; かもメール
(sometimes かもめ~る) summer greeting cards containing a lottery ticket, sold every year starting in June

Variations:
かるた取り
カルタ取り

 karutatori
    かるたとり
(See カルタ,読み札,取り札) karuta game in which players race to grab cards associated with a given reading

Variations:
七並べ
7並べ(sK)

 shichinarabe
    しちならべ
{cards} fan-tan (game); sevens; parliament

Variations:
十一
11
一一

 juuichi / juichi
    じゅういち
(numeric) (1) eleven; 11; (2) {cards} jack

Variations:
十三
13
一三

 juusan / jusan
    じゅうさん
(numeric) (1) thirteen; 13; (2) {cards} king

Variations:
十二
12
一二

 juuni / juni
    じゅうに
(numeric) (1) twelve; 12; (2) {cards} queen

Variations:
天正カルタ
天正かるた

 tenshoukaruta / tenshokaruta
    てんしょうカルタ
(hist) (See 天正) Tensho karuta; the first domestically produced Japanese deck of cards, closely based on Latin-suited decks brought over by the Portuguese

Variations:
捲りカルタ
捲りかるた

 mekurikaruta; mekurikaruta
    めくりカルタ; メクリカルタ
(1) (kana only) mekuri karuta; deck of 48 (later 49) cards or the fishing game played with it, esp. popular in the late Edo period; (2) (kana only) (See 花札) hanafuda

Variations:
読みカルタ
読みかるた

 yomikaruta(読mikaruta); yomigaruta(読migaruta)
    よみカルタ(読みカルタ); よみガルタ(読みガルタ)
{cards} yomi karuta (card game)

Variations:
オールイン
オール・イン

 ooruin; ooru in
    オールイン; オール・イン
(n,vs,vi) {cards} (going) all in (in poker)

Variations:
ジジ抜き
爺抜き(rK)

 jijinuki
    ジジぬき
{cards} (See ババ抜き・1) card game variant of old maid

Variations:
ジンラミー
ジン・ラミー

 jinramii; jin ramii / jinrami; jin rami
    ジンラミー; ジン・ラミー
{cards} gin rummy

Variations:
ハイカード
ハイ・カード

 haikaado; hai kaado / haikado; hai kado
    ハイカード; ハイ・カード
{cards} high card

Variations:
フルハウス
フル・ハウス

 furuhausu; furu hausu
    フルハウス; フル・ハウス
{cards} full house

Variations:
ページワン
ページ・ワン

 peejiwan; peeji wan
    ページワン; ページ・ワン
{cards} page one (Japanese card game)

Variations:
レアリティ
レアリティー

 reariti; rearitii / reariti; reariti
    レアリティ; レアリティー
rarity (esp. of collectables, trading cards, etc.)

Variations:
ショウダウン
ショーダウン

 shoudaun; shoodaun / shodaun; shoodaun
    ショウダウン; ショーダウン
{cards} showdown

ハウスオブカード野望の階段

see styles
 hausuobukaadoyabounokaidan / hausuobukadoyabonokaidan
    ハウスオブカードやぼうのかいだん
(wk) House of Cards (TV series)

Variations:
ペーシェンス
ペイシェンス

 peeshensu; peishensu / peeshensu; peshensu
    ペーシェンス; ペイシェンス
(1) {cards} (See ソリティア) patience; solitaire; (2) patience; endurance; perseverance

Variations:
ペイシェンス
ペーシェンス

 peishensu; peeshensu / peshensu; peeshensu
    ペイシェンス; ペーシェンス
(1) {cards} (See ソリティア) patience; solitaire; (2) patience; endurance; perseverance

Variations:
めくり札
捲り札
メクリ札

 mekurifuda
    めくりふだ
(1) {cards} draw pile; (2) (See めくりカルタ・1) mekuri karuta (card game popular in the late Edo period)

Variations:
下の句かるた
下の句カルタ

 shimonokukaruta
    しものくカルタ
(exp,n) {cards} (See 下の句) shimo-no-ku karuta (var. of utagaruta played in Hokkaido)

Variations:
宇良す(ateji)
裏す

 urasu
    うらす
(abbreviation) (kana only) {hanaf} (See 出来役) scoring combination consisting of the January, February and March 5-point cards

波宇(ateji)(rK)

 pao; pau; hau
    パオ; パウ; ハウ
(kana only) {cards} batons (suit) (por: paus)

Variations:
スパイダー
スパイダ

 supaidaa; supaida(sk) / supaida; supaida(sk)
    スパイダー; スパイダ(sk)
(1) spider; (2) {cards} spider (solitaire); (3) {internet} (See クローラー・1) spider; web crawler

Variations:
スリーカード
スリー・カード

 suriikaado; surii kaado / surikado; suri kado
    スリーカード; スリー・カード
{cards} three-of-a-kind (poker hand) (wasei: three card)

Variations:
はり札
貼り札
張り札
張札

 harifuda
    はりふだ
(noun/participle) (1) poster; notice; (2) (張り札, 張札 only) (See 手本引き) harifuda (type of playing cards numbered 1-6; used for playing tehonbiki)

Variations:
フォーカード
フォー・カード

 fookaado; foo kaado / fookado; foo kado
    フォーカード; フォー・カード
{cards} four-of-a-kind (wasei: four card)

Variations:
坊主めくり
坊主捲り(rK)

 bouzumekuri / bozumekuri
    ぼうずめくり
{cards} (See 百人一首・2) bozu mekuri; simple card game played with the 100 picture cards of a hyakunin isshu deck

Variations:
クローバー
クロバー
クローバ

 kuroobaa; kurobaa; kurooba / kurooba; kuroba; kurooba
    クローバー; クロバー; クローバ
(1) (See シロツメクサ) clover (Trifolium repens); white clover; Dutch clover; (2) {cards} (See クラブ・4) clubs (suit)

ハウス・オブ・カード野望の階段

 hausuobukaadoyabounokaidan / hausuobukadoyabonokaidan
    ハウスオブカードやぼうのかいだん
(wk) House of Cards (TV series)

Variations:
何を隠そう
何をかくそう

 naniokakusou / naniokakuso
    なにをかくそう
(expression) to be frank with you; to tell you the truth; I'm going to lay my cards on the table

Variations:
百人一首かるた
百人一首カルタ

 hyakuninisshukaruta
    ひゃくにんいっしゅカルタ
(See 百人一首・1) Hyakunin Isshu karuta; poetry cards based on the Hyakunin Isshu

Variations:
競技かるた
競技カルタ(sK)

 kyougikaruta / kyogikaruta
    きょうぎかるた
{cards} (See かるた) competitive karuta

Variations:
セブンブリッジ
セブン・ブリッジ

 sebunburijji; sebun burijji
    セブンブリッジ; セブン・ブリッジ
{cards} Seven Bridge (Japanese rummy game) (wasei:)

Variations:
ダイヤモンド
ダイアモンド

 daiyamondo(p); daiamondo
    ダイヤモンド(P); ダイアモンド
(1) diamond; (2) {baseb} diamond; infield; (3) {cards} diamonds (suit)

Variations:
トランプ
トラムプ

 toranpu(p); toramupu(sk)
    トランプ(P); トラムプ(sk)
(Western) playing cards (eng: trump)

Variations:
トランプカード
トランプ・カード

 toranpukaado; toranpu kaado / toranpukado; toranpu kado
    トランプカード; トランプ・カード
(See トランプ) playing cards (eng: trump card)

Variations:
ポーカーハンド
ポーカー・ハンド

 pookaahando; pookaa hando / pookahando; pooka hando
    ポーカーハンド; ポーカー・ハンド
{cards} poker hand

Variations:




壹(oK)

 ichi
    いち
(num,pref) (1) (壱, 弌 and 壹 are used in legal documents) one; 1; (adj-no,suf) (2) best; (can be adjective with の) (3) first; foremost; (4) beginning; start; (prefix noun) (5) (before a noun) a (single); one (of many); (6) {cards} (See エース・1) ace; (7) bottom string (on a shamisen, etc.)

Variations:
赤短
赤タン
赤たん
赤丹
赤冊

 akatan(赤短, 赤tan, 赤丹, 赤冊); akatan(赤tan)
    あかたん(赤短, 赤たん, 赤丹, 赤冊); あかタン(赤タン)
(1) {hanaf} (See 短冊・1) 5-point card with a red tanzaku; red ribbon card; (2) {hanaf} the three 5-point cards with ribbons (high-scoring meld)

Variations:
青短
青タン
青たん
青丹
青冊

 aotan(青短, 青tan, 青丹, 青冊); aotan(青tan)
    あおたん(青短, 青たん, 青丹, 青冊); あおタン(青タン)
(1) {hanaf} (See 短冊・1) 5-point card with a blue tanzaku; blue ribbon card; (2) {hanaf} scoring combination consisting of the three 5-point cards with blue tanzaku

Variations:
ババ抜き
ばば抜き
婆抜き(rK)

 babanuki; babanuki(sk)
    ばばぬき; ババぬき(sk)
(1) {cards} old maid (game); (2) (slang) living without one's mother-in-law

Variations:
お手つき
お手付き
御手付き(sK)

 otetsuki
    おてつき
(1) touching a wrong card (in karuta); buzzing too early (in a quiz); (2) (dated) making a mistress of a servant; mistress (who is one's servant); (3) {cards} foul (comp. karuta); touching a card which is not in the same territory as the correct card

Variations:
かるた会
カルタ会
歌留多会(sK)

 karutakai
    かるたかい
(1) {cards} (See 歌がるた) karuta gathering (for playing uta-garuta); (2) (かるた会 only) {cards} competetive karuta association

Variations:
プレイングカード
プレイング・カード

 pureingukaado; pureingu kaado / purengukado; purengu kado
    プレイングカード; プレイング・カード
playing cards

Variations:
十一
11
一一
拾壱(sK)

 juuichi / juichi
    じゅういち
(numeric) (1) eleven; 11; (2) {cards} jack

Variations:
種も仕掛けもない
タネも仕掛けもない

 tanemoshikakemonai(種mo仕掛kemonai); tanemoshikakemonai(tanemo仕掛kemonai)
    たねもしかけもない(種も仕掛けもない); タネもしかけもない(タネも仕掛けもない)
(expression) there are no tricks or gimmicks (phrase used at magic shows); perfectly ordinary (e.g. mirror, pack of cards)

Variations:
立ち回る
立回る
立ちまわる(sK)

 tachimawaru
    たちまわる
(v5r,vi) (1) to walk about; to walk around; (v5r,vi) (2) to conduct oneself; to act; to maneuver (in a way that benefits oneself); to play one's cards (well); (v5r,vi) (3) to stop by (somewhere; esp. of a criminal on the run); to drop by; to turn up (at); to show up (at); (v5r,vi) (4) to enact a fighting scene; to brawl (in a play, film, etc.)

Variations:
オールマイティ
オールマイティー

 oorumaiti(p); oorumaitii / oorumaiti(p); oorumaiti
    オールマイティ(P); オールマイティー
(noun or adjectival noun) (1) almighty; (2) {cards} highest valued card (e.g. ace of spades); wild card

Variations:
クイーン
クィーン
クイン

 kuiin(p); kuun; kuin(ik) / kuin(p); kun; kuin(ik)
    クイーン(P); クィーン; クイン(ik)
(1) queen; (2) {cards} queen; (3) queen (chess piece); (4) (クイーン only) {cards} (See クイーン戦・クイーンせん,名人・3) Queen (highest title for female players in competitive karuta)

Variations:
ストリップポーカー
ストリップ・ポーカー

 sutorippupookaa; sutorippu pookaa / sutorippupooka; sutorippu pooka
    ストリップポーカー; ストリップ・ポーカー
{cards} strip poker

Variations:
テキサスホールデム
テキサス・ホールデム

 tekisasuhoorudemu; tekisasu hoorudemu
    テキサスホールデム; テキサス・ホールデム
{cards} Texas hold 'em (poker game)

Variations:
トリックテイキング
トリック・テイキング

 torikkuteikingu; torikku teikingu / torikkutekingu; torikku tekingu
    トリックテイキング; トリック・テイキング
{cards} trick-taking

Variations:
切り
限り
切(io)
限(io)

 kiri
    きり
(1) (kana only) end; finish; place to stop; (2) (kana only) (See 切りがない・1) bound; limit; end; (3) (限り, 限 only) {finc} delivery date (of a futures contract); (4) finale (of a noh song); end of an act (in jōruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville); (5) trump card; (6) {cards} king (court card; in mekuri karuta and unsun karuta); (counter) (7) counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (of fish, meat, etc.); (particle) (8) (kana only) (sometimes pronounced ぎり) (See っきり・1) only; just; (particle) (9) (kana only) (usu. in a negative sentence; sometimes pronounced ぎり) (ever) since; after; (particle) (10) (kana only) (sometimes pronounced ぎり) continuously; remaining (in a particular state)

Variations:
家族合わせ
家族あわせ
家族合せ(sK)

 kazokuawase
    かぞくあわせ
{cards} Happy Families

Variations:
かもめーる
かもメール
かもめ〜る

 kamomeeru; kamomeeru; kamome〜ru(sk)
    かもめーる; かもメール; かもめ〜る(sk)
(sometimes かもめ〜る) summer greeting cards containing a lottery ticket, sold every year starting in June

<1234>

This page contains 100 results for "Cards" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary