Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1104 total results for your OK search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
淫売
淫賣(oK)

 inbai
    いんばい
(sensitive word) prostitution; prostitute

Variations:
湯円
湯圓(oK)

 tanen; tanyuen; tanyuェn
    タンエン; タンユエン; タンユェン
{food} tangyuan; tang yuan; Chinese dumplings made from glutinous rice flour

Variations:
潜心
潛心(oK)

 senshin
    せんしん
meditation

Variations:
点穴
點穴(oK)

 tenketsu
    てんけつ
(1) pressure points (e.g. for application of moxa); (2) {MA} vulnerable body cavities

Variations:
焼売
燒賣(oK)

 shuumai; shuumai; shuumai / shumai; shumai; shumai
    しゅうまい; シュウマイ; シューマイ
(kana only) {food} shumai (chi: shāomài); shaomai; steamed meat dumpling (Chinese-style)

Variations:
煢然
惸然(oK)

 keizen / kezen
    けいぜん
(adj-t,adv-to) (archaism) alone; helpless

Variations:
煢独
惸独(oK)

 keidoku / kedoku
    けいどく
(rare) orphan; last of kin

Variations:
爽凉(oK)
爽涼

 souryou / soryo
    そうりょう
(noun or adjectival noun) cool and refreshing

Variations:
爾後
而後(oK)

 jigo
    じご
(n,adv) thereafter

Variations:
独活
獨活(oK)

 udo; dokkatsu; tsuchitara(ok); udo
    うど; どっかつ; つちたら(ok); ウド
(kana only) udo (plant related to ginseng, used in medicine and cooking) (Aralia cordata)

Variations:
瓦当
瓦當(oK)

 gatou / gato
    がとう
(See 軒丸瓦,軒平瓦) decorative cap of an eave-end roof tile

Variations:
生蝋
生蠟(oK)

 kirou / kiro
    きろう
(See 木蝋) crude Japan wax

Variations:
用弁
用辨(oK)

 youben / yoben
    ようべん
(noun/participle) finishing one's business; settling an affair

Variations:
畢竟
必竟(oK)

 hikkyou / hikkyo
    ひっきょう
(adv,n) after all

Variations:
異心
違心(oK)

 ishin; kotogokoro(異心)(ok)
    いしん; ことごころ(異心)(ok)
treachery; treacherous designs

Variations:
発兌
發兌(oK)

 hatsuda
    はつだ
(noun, transitive verb) (form) (See 発行・はっこう・1) publication; printing

Variations:
白し
白芷(oK)

 byakushi; byakushi
    びゃくし; ビャクシ
(1) (kana only) (See 鎧草) bai zhi (Chinese name for angelica species Angelica dahurica); traditional Chinese cure made from the root of this plant; (2) (See 花独活) Heracleum nipponicum (species of hogweed)

Variations:
白蝋
白蠟(oK)

 hakurou / hakuro
    はくろう
white wax

Variations:
百選
百撰(oK)

 hyakusen
    ひゃくせん
(n-suf,n) top hundred; hundred best

Variations:
盲唖
盲啞(oK)

 moua / moa
    もうあ
blind and dumb

Variations:
真言
眞言(oK)

 shingon
    しんごん
(1) {Buddh} mantra; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 真言宗) Shingon sect

Variations:
石蝋
石蠟(oK)

 sekirou / sekiro
    せきろう
paraffin

Variations:
神灯
神燈(oK)

 shintou / shinto
    しんとう
(See 御神灯・1) sacred light

Variations:
稟告
禀告(oK)

 rinkoku; hinkoku(ok)
    りんこく; ひんこく(ok)
(noun/participle) notice; notification

Variations:
穴子
海鰻(oK)

 anago
    あなご
garden eel; conger eel (esp. the common Japanese conger, Conger myriaster)

Variations:
窶す
俏す(oK)

 yatsusu
    やつす
(transitive verb) (1) (kana only) to be absorbed in; to lose oneself to; (transitive verb) (2) (kana only) to disguise oneself as; to adorn oneself

Variations:
竜骨
龍骨(oK)

 ryuukotsu / ryukotsu
    りゅうこつ
(1) keel (of a ship); (2) Fossilia ossis mastodi (traditional Chinese medicine); dragon bone; longgu

Variations:
章程
掌程(oK)

 shoutei / shote
    しょうてい
law; rule; ordinance; charter

Variations:
精舎
精舍(oK)

 shouja / shoja
    しょうじゃ
temple; monastery; convent

Variations:
紫苑
紫菀(oK)

 shion; shion
    しおん; シオン
(kana only) aster (Aster tataricus); Tartarian aster; Michaelmas daisy

Variations:
経文
經文(oK)

 kyoumon / kyomon
    きょうもん
{Buddh} scriptural text; scriptures; sutras

Variations:
緑発
緑發(oK)

 ryuufa / ryufa
    リューファ
{mahj} green dragon tile (chi:)

Variations:
縄目
繩目(oK)

 nawame
    なわめ
(1) knot (in rope, etc.); bonds; fetters; (2) arrest; (3) rope impressions (on the surface of pottery)

Variations:
縉紳
搢紳(oK)

 shinshin
    しんしん
person of rank; person of status; ranked official

Variations:
考究
攷究(oK)

 koukyuu / kokyu
    こうきゅう
(noun, transitive verb) (form) investigation; inquiry; research; study; consideration; deliberation; scrutiny

Variations:
聡明
聰明(oK)

 soumei / some
    そうめい
(noun or adjectival noun) wise; sagacious; intelligent; sensible

Variations:
聾唖
聾啞(oK)

 roua / roa
    ろうあ
(noun - becomes adjective with の) (1) deafness; (noun - becomes adjective with の) (2) deaf-mutism; deaf-mute

Variations:
能弁
能辯(oK)

 nouben / noben
    のうべん
(noun or adjectival noun) eloquence; oratory

Variations:
脳天
脳巓(oK)

 nouten / noten
    のうてん
top of the head; crown of the head

Variations:
自弁
自辨(oK)

 jiben
    じべん
(noun, transitive verb) paying one's own expenses

Variations:
舎人
舍人(oK)

 shajin; toneri(gikun)
    しゃじん; とねり(gikun)
(1) servant; valet; footman; (2) (archaism) someone who works in close quarters with the emperor or imperial family; (3) (archaism) low-ranking official who works for the imperial family or nobility (under the ritsuryō system); (4) (archaism) ox-tender for oxcarts; horse boy; (5) (See 宮内省) honorary junior official of the Imperial Household Department's Board of Ceremonies involved in miscellaneous duties related to ceremonies

Variations:
花弁
花瓣(oK)

 kaben
    かべん
petal

Variations:
芸子
藝子(oK)

 geiko / geko
    げいこ
(1) (ksb:) (See 芸者,芸妓) geisha; (2) (archaism) kabuki actor (esp. a young actor); (3) (archaism) person accomplished in the arts

Variations:
茎茶
莖茶(oK)

 kukicha
    くきちゃ
twig tea; stem tea; kukicha; tea made from twigs pruned from the tea plant during its dormant season

Variations:
荒潮
荒塩(oK)

 arashio
    あらしお
violent tide; fierce tidal current

Variations:
菜単
菜單(oK)

 saitan
    さいたん
menu (at a Chinese restaurant)

Variations:
藍蝋
藍蠟(oK)

 airou / airo
    あいろう
indigo wax; cylindrical shape made from indigo dye froth, often by boiling the froth with caustic soda, used for coloring paintings, etc.

Variations:
蛍火
螢火(oK)

 hotarubi; keika / hotarubi; keka
    ほたるび; けいか
(1) glow of a firefly; (2) nearly extinguished fire; embers

Variations:
蜜蝋
蜜蠟(oK)

 mitsurou / mitsuro
    みつろう
beeswax

Variations:
蜻蜒
蜻蜓(oK)

 yanma; yanma
    やんま; ヤンマ
(1) (kana only) darner (any dragonfly of family Aeshnidae); devil's darning needle; (2) (kana only) dragonfly (esp. a large one)

Variations:
蝋紙
蠟紙(oK)

 rougami; roushi / rogami; roshi
    ろうがみ; ろうし
wax paper

Variations:
蝋膜
蠟膜(oK)

 roumaku / romaku
    ろうまく
{ornith} cere (skin at the base of a bird's beak)

Variations:
行灯
行燈(oK)

 andon; andou / andon; ando
    あんどん; あんどう
(1) paper-enclosed standing lantern; paper-covered wooden stand housing an oil lamp; (2) (colloquialism) taxi roof light

Variations:
褻涜
褻瀆(oK)

 settoku
    せっとく
(noun/participle) profanation; defiling something precious

Variations:
西蔵
西藏(oK)

 seizou / sezo
    せいぞう
(obsolete) (See チベット) Tibet

Variations:
覚路
覺路(oK)

 kakuro; gakuro
    かくろ; がくろ
(archaism) {Buddh} path to enlightenment

Variations:
豊穣
豊穰(oK)

 houjou / hojo
    ほうじょう
(n,adj-no,adj-na) abundant (grain) crop; good harvest

Variations:
豊饒
豊穰(oK)

 houjou; hounyou(ok); bunyou(ok); funyou(ok) / hojo; honyo(ok); bunyo(ok); funyo(ok)
    ほうじょう; ほうにょう(ok); ぶにょう(ok); ふにょう(ok)
(noun or adjectival noun) fertile; productive; fruitful

Variations:
身巾(oK)
身幅

 mihaba
    みはば
width of a garment

Variations:
身幅
身巾(oK)

 mihaba
    みはば
width of a garment

Variations:
車地
車知(oK)

 shachi
    しゃち
capstan; windlass

Variations:
軒灯
軒燈(oK)

 kentou / kento
    けんとう
lamp or electric light at the eaves of a house; door light

Variations:
輪宝
輪寶(oK)

 rinbou; rinpou / rinbo; rinpo
    りんぼう; りんぽう
{Buddh} (See 転輪王,法輪) Cakraratna; wheel-shaped treasure possessed by the ideal universal ruler, carried in front of him during excursions to allow easy passage

Variations:
迸る
逬る(oK)

 hotobashiru; tobashiru
    ほとばしる; とばしる
(v5r,vi) (kana only) to surge; to well up; to gush out

Variations:
逍遥
逍遙(oK)

 shouyou / shoyo
    しょうよう
(n,vs,vi) ramble; saunter; walk; wander; stroll

Variations:
通弁
通辯(oK)

 tsuuben / tsuben
    つうべん
(noun, transitive verb) (dated) (See 通訳・1) interpretation (i.e. oral translation); interpreter

Variations:
道化
道外(oK)

 douke / doke
    どうけ
(noun/participle) (1) antics; buffoonery; clowning; (2) (abbreviation) (See 道化方) clown; jester

Variations:
達弁
達辯(oK)

 tatsuben
    たつべん
(form) eloquence

Variations:
酒杯
酒盃(oK)

 shuhai
    しゅはい
sake cup; wine cup

Variations:
釈義
釋義(oK)

 shakugi
    しゃくぎ
exegesis; explanation of a text; commentary on a text

Variations:
重弁
重瓣(oK)

 juuben / juben
    じゅうべん
(adj-no,n) {bot} (See 単弁・1) double-flowered

Variations:
金将
金將(oK)

 kinshou / kinsho
    きんしょう
{shogi} gold general

Variations:
鈍す
焠す(oK)

 namasu
    なます
(transitive verb) {engr} to anneal

Variations:
銀将
銀將(oK)

 ginshou / ginsho
    ぎんしょう
{shogi} silver general

Variations:
鏡餅
鏡餠(oK)

 kagamimochi
    かがみもち
(See 橙・1) kagami mochi; New Year offering consisting of two mochi stacked on each other with a bitter orange on top, cut and eaten on January 11

Variations:
関数
函数(oK)

 kansuu / kansu
    かんすう
(1) {math} function; (2) {comp} function (programming)

Variations:
陰嚢
陰囊(oK)

 innou; fuguri / inno; fuguri
    いんのう; ふぐり
(adj-na,adj-no,n) (1) scrotum; testicles; scrotal; (2) (ふぐり only) (archaism) pinecone; pine cone

Variations:
陳弁
陳辯(oK)

 chinben
    ちんべん
(noun, transitive verb) defense (of oneself); defence; explanation

Variations:
離弁
離瓣(oK)

 riben
    りべん
(can act as adjective) {bot} choripetalous; polypetalous; schizopetalous

Variations:
顋門
顖門(oK)

 hiyomeki
    ひよめき
(kana only) (See 泉門・1) fontanel; fontanelle

Variations:
飛竜
飛龍(oK)

 hiryuu; hiryou(ok) / hiryu; hiryo(ok)
    ひりゅう; ひりょう(ok)
flying dragon

Variations:
餅餤
餅腅(oK)

 beidan; heidan; heitan / bedan; hedan; hetan
    べいだん; へいだん; へいたん
Heian-period pastry made of duck or goose eggs mixed with vegetables boiled and wrapped in mochi which is then cut into squares

Variations:
駄弁
駄辯(oK)

 daben
    だべん
foolish tale; nonsense

Variations:
駅子
驛子(oK)

 ekishi
    えきし
(archaism) (hist) staff at a horse changing station during the ritsuryō period

Variations:
魚竜
魚龍(oK)

 gyoryuu / gyoryu
    ぎょりゅう
ichthyosaur

Variations:


鮱(oK)

 bora; bora
    ぼら; ボラ
(1) (kana only) striped mullet (Mugil cephalus); (2) (obscure) (See 赤目魚) redlip mullet (Chelon haematocheilus)

Variations:
鰐魚
鱷魚(oK)

 gakugyo
    がくぎょ
(See 鰐・1) crocodile; alligator; crocodilian

Variations:
鹸化
鹼化(oK)

 kenka
    けんか
(n,vs,vi) {chem} saponification; conversion to soap

Variations:
麻糸
麻絲(oK)

 asaito; mashi
    あさいと; まし
hemp yarn; linen thread

Variations:
齟齬
鉏鋙(oK)

 sogo
    そご
(n,vs,vi) inconsistency; discord; conflict; discrepancy; contradiction; failure; frustration

Variations:
円缶
円罐(oK)

 marugama
    まるがま
cylindrical boiler

Variations:
買弁
買辦(oK)

 baiben; maiben
    ばいべん; マイべん
(1) (hist) intermediary in China conducting business with foreign countries; comprador; compradore; (2) person working for a foreign company to the detriment of their own country

Variations:
ごみ屋
塵屋(oK)

 gomiya
    ごみや
(sensitive word) ragman; garbage man; garbage collector

Variations:
すい賓
蕤賓(oK)

 suihin
    すいひん
(1) (See 十二律,鳧鐘) (in China) 7th note of the ancient chromatic scale (approx. G sharp); (2) fifth lunar month

Variations:
せん馬
騸馬(oK)

 senba
    せんば
gelding; castrated horse

Variations:
たま蜂
癭蜂(oK)

 tamabachi; tamabachi
    たまばち; タマバチ
(kana only) gall wasp (any insect of family Cynipidae)

Variations:
たも網
攩網(oK)

 tamoami
    たもあみ
hand net; dip net; scoop net

Variations:
てき儻
倜儻(oK)

 tekitou / tekito
    てきとう
exceedingly wiser than the common man

Variations:

どう(ok)

 do; dou(ok); do / do; do(ok); do
    ど; どう(ok); ド
(prefix) (1) (occ. written 度 (ateji / phonetic)) precisely; exactly; plumb; totally; very much; (prefix) (2) damn; stupid; cursed

Variations:
ほぞ穴
枘穴(oK)

 hozoana
    ほぞあな
{archit} (See 枘) mortice; mortise

<12345678910...>

This page contains 100 results for "OK" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary