I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 416 total results for your search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

吸い飲み

see styles
 suinomi
    すいのみ
feeding cup

喇叭飲み

see styles
 rappanomi
    らっぱのみ
(noun/participle) drinking straight from a bottle

回し飲み

see styles
 mawashinomi
    まわしのみ
(noun/participle) drinking in turn from one cup

大酒飲み

see styles
 oozakenomi
    おおざけのみ
heavy drinker

女子飲み

see styles
 joshinomi
    じょしのみ
girls-only drinking party

息を飲む

see styles
 ikionomu
    いきをのむ
(exp,v5m) to catch one's breath; to gulp; to have one's breath taken away; to gasp

手搖飲料


手摇饮料

see styles
shǒu yáo yǐn liào
    shou3 yao2 yin3 liao4
shou yao yin liao
hand-mixed drink (of the kind sold at a bubble tea shop)

揀飲擇食


拣饮择食

see styles
jiǎn yǐn zé shí
    jian3 yin3 ze2 shi2
chien yin tse shih
to choose one's food carefully; to be picky

暴飲暴食


暴饮暴食

see styles
bào yǐn bào shí
    bao4 yin3 bao4 shi2
pao yin pao shih
 bouinboushoku / boinboshoku
    ぼういんぼうしょく
to eat and drink unreasonably
(yoji) excessive drinking and eating; overeating and overdrinking

水飲み場

see styles
 mizunomiba
    みずのみば
drinking fountain; water fountain; bubbler; (animal) watering hole; water hole

清涼飲料

see styles
 seiryouinryou / seryoinryo
    せいりょういんりょう
(abbreviation) (See 清涼飲料水) soft drink; refreshing drink

滋強飲料

see styles
 jikyouinryou / jikyoinryo
    じきょういんりょう
tonic drink

炭酸飲料

see styles
 tansaninryou / tansaninryo
    たんさんいんりょう
carbonated drink; fizzy drink; soda

無糖飲料

see styles
 mutouinryou / mutoinryo
    むとういんりょう
sugar-free drink

無銭飲食

see styles
 museninshoku
    むせんいんしょく
(noun/participle) dine and dash; leaving a restaurant without paying

牛飲馬食

see styles
 gyuuinbashoku / gyuinbashoku
    ぎゅういんばしょく
(n,vs,vi) (yoji) heavy eating and drinking; gorging and swilling; drinking like a cow and eating like a horse

狂飲暴食


狂饮暴食

see styles
kuáng yǐn bào shí
    kuang2 yin3 bao4 shi2
k`uang yin pao shih
    kuang yin pao shih
(idiom) to eat and drink to excess

生で飲む

see styles
 kidenomu
    きでのむ
(exp,v5m) to drink (whisky) straight

生酮飲食


生酮饮食

see styles
shēng tóng yǐn shí
    sheng1 tong2 yin3 shi2
sheng t`ung yin shih
    sheng tung yin shih
ketogenic diet

百勝餐飲


百胜餐饮

see styles
bǎi shèng cān yǐn
    bai3 sheng4 can1 yin3
pai sheng ts`an yin
    pai sheng tsan yin
Tricon Global Restaurants (incl. Pizza Hut and KFC)

立ち飲み

see styles
 tachinomi
    たちのみ
drinking while standing

箪食瓢飲

see styles
 tanshihyouin / tanshihyoin
    たんしひょういん
(rare) (yoji) (from the Analects of Confucius) simple food and drink; being content with a frugal life; a bamboo dish of rice and a gourd of drink

紙包飲品


纸包饮品

see styles
zhǐ bāo yǐn pǐn
    zhi3 bao1 yin3 pin3
chih pao yin p`in
    chih pao yin pin
juice box; drink in a carton; Tetra Pak drink

肴饌飲食


肴馔饮食

see styles
yáo zhuàn yǐn shí
    yao2 zhuan4 yin3 shi2
yao chuan yin shih
 kōsen onjiki
providing with food and drink

能量飲料


能量饮料

see styles
néng liàng yǐn liào
    neng2 liang4 yin3 liao4
neng liang yin liao
energy drink

自宅飲み

see styles
 jitakunomi
    じたくのみ
(See 家飲み) drinking at home (as opposed to going out)

自棄飲み

see styles
 yakenomi
    やけのみ
(noun/participle) drowning one's cares in drink

茶飲み話

see styles
 chanomibanashi
    ちゃのみばなし
(1) chat over tea; (2) gossip; small talk

茹毛飲血


茹毛饮血

see styles
rú máo yǐn xuè
    ru2 mao2 yin3 xue4
ju mao yin hsüeh
devour raw meat and fowl (of savages)

茹葷飲酒


茹荤饮酒

see styles
rú hūn yǐn jiǔ
    ru2 hun1 yin3 jiu3
ju hun yin chiu
to eat meat and drink wine

路上飲み

see styles
 rojounomi / rojonomi
    ろじょうのみ
street drinking; drinking in the streets; public drinking

軽飲食店

see styles
 keiinshokuten / kenshokuten
    けいいんしょくてん
cafe; eatery

部屋飲み

see styles
 heyanomi
    へやのみ
drinking at home

酒水飲料


酒水饮料

see styles
jiǔ shuǐ yǐn liào
    jiu3 shui3 yin3 liao4
chiu shui yin liao
drink (on a menu)

酒精飲料


酒精饮料

see styles
jiǔ jīng yǐn liào
    jiu3 jing1 yin3 liao4
chiu ching yin liao
liquor

鉄骨飲料

see styles
 tekkotsuinryou / tekkotsuinryo
    てっこついんりょう
(personal name) Tekkotsuinryō

鯨飲馬食

see styles
 geiinbashoku / genbashoku
    げいいんばしょく
(exp,n,vs,vi) (yoji) drinking like a fish and eating like a horse; eating mountains of food and drinking oceans of liquor

Variations:
飲み
呑み

 nomi
    のみ
(1) drink; drinking; (2) spigot; tap (in a cask, etc.); (3) stock market bucketing; (4) bookmaking

飲みあかす

see styles
 nomiakasu
    のみあかす
(transitive verb) to drink the night away

飲みかける

see styles
 nomikakeru
    のみかける
(transitive verb) to start to drink; to try to drink; to partially drink

飲みくだす

see styles
 nomikudasu
    のみくだす
(transitive verb) to swallow; to gulp down

飲みすぎる

see styles
 nomisugiru
    のみすぎる
(transitive verb) to drink too much

飲みつぶす

see styles
 nomitsubusu
    のみつぶす
(transitive verb) (1) to drink away one's money; to be a sot; to get wasted; (2) to drink someone under the table

飲みまわす

see styles
 nomimawasu
    のみまわす
(transitive verb) to pass the cup round

飲みまわる

see styles
 nomimawaru
    のみまわる
(transitive verb) to go on a pub-crawl; to drink at a round of places

飲みやすい

see styles
 nomiyasui
    のみやすい
(adjective) easy to drink; easy to swallow; quaffable

飲み付ける

see styles
 nomitsukeru
    のみつける
(transitive verb) to drink regularly; to drink stubbornly

飲み合わせ

see styles
 nomiawase
    のみあわせ
taking multiple medications; taking medicine and certain foods together or in close proximity (which should be avoided)

飲み始める

see styles
 nomihajimeru
    のみはじめる
(Ichidan verb) to begin to drink

飲み掛ける

see styles
 nomikakeru
    のみかける
(transitive verb) to start to drink; to try to drink; to partially drink

飲み明かす

see styles
 nomiakasu
    のみあかす
(transitive verb) to drink the night away

飲み潰れる

see styles
 nomitsubureru
    のみつぶれる
(v1,vi) to drink oneself drunk

飲み過ぎる

see styles
 nomisugiru
    のみすぎる
(transitive verb) to drink too much

飲めや歌え

see styles
 nomeyautae
    のめやうたえ
revelry

飲んだくれ

see styles
 nondakure
    のんだくれ
drunkard; heavy drinker; boozer

飲酒検知器

see styles
 inshukenchiki
    いんしゅけんちき
(See アルコール検知器) breathalyser; alcometer

イッキ飲み

see styles
 ikkinomi
    イッキのみ
(noun/participle) chugging an entire drink without stopping to take a breath

ギャラ飲み

see styles
 gyaranomi
    ギャラのみ
(See ギャラ) getting paid to go out drinking (usu. a set amount to cover the taxi fare home)

らっぱ飲み

see styles
 rappanomi
    らっぱのみ
(noun/participle) drinking straight from a bottle

一杯飲み屋

see styles
 ippainomiya
    いっぱいのみや
cheap drinking spot (pub, tavern, etc.)

一気に飲む

see styles
 ikkininomu
    いっきにのむ
(exp,v5m) to drink in one gulp

乳酸菌飲料

see styles
 nyuusankininryou / nyusankininryo
    にゅうさんきんいんりょう
fermented milk drink (e.g. Yakult, Calpis, Calpico); lactic fermenting beverage

固唾を飲む

see styles
 katazuonomu
    かたずをのむ
(exp,v5m) to hold one's breath (in fear, anxiety, etc.)

機能性飲料

see styles
 kinouseiinryou / kinosenryo
    きのうせいいんりょう
functional drink; functional beverage

水飲み百姓

see styles
 mizunomibyakushou / mizunomibyakusho
    みずのみびゃくしょう
poor peasant or farmer

清涼飲料水

see styles
 seiryouinryousui / seryoinryosui
    せいりょういんりょうすい
soft drink

湯飲み茶碗

see styles
 yunomijawan
    ゆのみぢゃわん
teacup

Variations:
溜飲
留飲

 ryuuin / ryuin
    りゅういん
(1) acid reflux; bile reflux; pyrosis; stomach acid (when it enters the esophagus); heartburn; indigestion; water brash; (2) (See 溜飲を下げる,溜飲が下がる) gloating; gratification; satisfaction

特殊飲食店

see styles
 tokushuinshokuten
    とくしゅいんしょくてん
(obsolete) {law} brothel

生飲み込み

see styles
 namanomikomi
    なまのみこみ
superficial

立ち飲み屋

see styles
 tachinomiya
    たちのみや
drinking establishment where one drinks while standing

茶飲み友達

see styles
 chanomitomodachi
    ちゃのみともだち
(1) tea-drinking companion; crony; buddy; (2) spouse married late in life for companionship

茶飲み茶碗

see styles
 chanomijawan
    ちゃのみぢゃわん
teacup

龍ケ飲水峠

see styles
 ryuugahamimizutouge / ryugahamimizutoge
    りゅうがはみみずとうげ
(personal name) Ryūgahamimizutōge

無麩質飲食


无麸质饮食

see styles
wú fū zhì yǐn shí
    wu2 fu1 zhi4 yin3 shi2
wu fu chih yin shih
gluten-free diet

飲まず食わず

see styles
 nomazukuwazu
    のまずくわず
(expression) (usu. ...で) without eating or drinking

飲みつぶれる

see styles
 nomitsubureru
    のみつぶれる
(v1,vi) to drink oneself drunk

Variations:
飲み手
飲手

 nomite
    のみて
heavy drinker

Variations:
飲み料
飲料

 nomiryou / nomiryo
    のみりょう
one's (portion of a) drink

Variations:
飲み薬
飲薬

 nomigusuri
    のみぐすり
oral medicine; internal medicine

飲み足りない

see styles
 nomitarinai
    のみたりない
(exp,adj-i) not having had enough to drink (esp. alcohol)

飲む打つ買う

see styles
 nomuutsukau / nomutsukau
    のむうつかう
drinking, gambling, and buying women in prostitution

飲んだくれる

see styles
 nondakureru
    のんだくれる
(v1,vi) to get dead drunk; to get blind drunk

スポーツ飲料

see styles
 supootsuinryou / supootsuinryo
    スポーツいんりょう
(See スポーツドリンク) sports drink

息を飲むほど

see styles
 ikionomuhodo
    いきをのむほど
(exp,adj-no) breathtaking

息を飲むよう

see styles
 ikionomuyou / ikionomuyo
    いきをのむよう
(exp,adj-na) breathtaking; thrilling

気を飲まれる

see styles
 kionomareru
    きをのまれる
(exp,v1) to be overwhelmed; to be overawed

溜飲が下がる

see styles
 ryuuingasagaru / ryuingasagaru
    りゅういんがさがる
(exp,v5r) to feel relieved; to feel satisfied

溜飲を下げる

see styles
 ryuuinosageru / ryuinosageru
    りゅういんをさげる
(exp,v1) to satisfy oneself (by doing); to find relief (in doing)

百勝餐飲集團


百胜餐饮集团

see styles
bǎi shèng cān yǐn jí tuán
    bai3 sheng4 can1 yin3 ji2 tuan2
pai sheng ts`an yin chi t`uan
    pai sheng tsan yin chi tuan
Yum! Brands, Inc., American fast food corporation operating Pizza Hut, KFC etc.

Variations:
飲みで
飲み出

 nomide
    のみで
more than enough (to drink)

アルコール飲料

see styles
 arukooruinryou / arukooruinryo
    アルコールいんりょう
alcoholic drink; alcoholic beverage

おっぱいを飲む

see styles
 oppaionomu
    おっぱいをのむ
(exp,v5m) to be breastfed

リモート飲み会

see styles
 rimootonomikai
    リモートのみかい
virtual happy hour

Variations:
一飲み
一呑み

 hitonomi
    ひとのみ
(1) swallowing in one gulp; downing; mouthful; bite; (2) sipping; sip; (3) thinking nothing of one's opponent; making easy prey of someone

Variations:
宅飲み
宅呑み

 takunomi
    たくのみ
(slang) (See 家飲み) drinking at home (as opposed to going out)

Variations:
水飲み
水呑み

 mizunomi
    みずのみ
(1) (act of) drinking water; (2) (water) drinking container; glass; tumbler; (3) (abbreviation) (See 水呑み百姓) peasant

飲みニケーション

see styles
 nominikeeshon
    のみニケーション
communicating while drinking (usu. with colleagues); communicating through drinking together; boozing with work people

Variations:
飲み仲間
飲仲間

 nominakama
    のみなかま
drinking companion

Variations:
飲み倒す
飲倒す

 nomitaosu
    のみたおす
(transitive verb) (1) to skip out on one's bar bill; (transitive verb) (2) (See 飲み潰す・のみつぶす・1) to drink oneself to ruin; to drink everything vigorously; to get wasted

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "飲" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary