I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 643 total results for your 配 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
配給米 see styles |
haikyuumai / haikyumai はいきゅうまい |
rationed rice |
配給系 see styles |
haikyuukei / haikyuke はいきゅうけい |
chain of distribution |
配線図 see styles |
haisenzu はいせんず |
wiring diagram |
配線盤 see styles |
haisenban はいせんばん |
{comp} distribution frame; plugboard |
配置図 see styles |
haichizu はいちず |
layout map; block plan; layout plan |
配置薬 see styles |
haichiyaku はいちやく |
medicine left by a salesman, and paid for when used |
配膳人 see styles |
haizennin はいぜんにん |
waiter |
配膳台 see styles |
haizendai はいぜんだい |
serving table (for meals); serving stand |
配膳室 see styles |
haizenshitsu はいぜんしつ |
pantry |
配送便 see styles |
haisoubin / haisobin はいそうびん |
delivery service |
配送先 see styles |
haisousaki / haisosaki はいそうさき |
delivery address; address for delivery |
配送員 see styles |
haisouin / haisoin はいそういん |
delivery worker; delivery staff |
配送店 see styles |
haisouten / haisoten はいそうてん |
forwarding agent; deliverer |
配送料 see styles |
haisouryou / haisoryo はいそうりょう |
delivery fee; delivery charge |
配送者 see styles |
pèi sòng zhě pei4 song4 zhe3 p`ei sung che pei sung che |
distributor |
配送費 配送费 see styles |
pèi sòng fèi pei4 song4 fei4 p`ei sung fei pei sung fei haisouhi / haisohi はいそうひ |
postage and packing fee delivery charge; shipping fee |
配達人 see styles |
haitatsunin はいたつにん |
delivery person |
配達先 see styles |
haitatsusaki はいたつさき |
destination |
配達員 see styles |
haitatsuin はいたついん |
(See 配達人) deliverer; deliveryman; delivery person |
配達料 see styles |
haitatsuryou / haitatsuryo はいたつりょう |
delivery charge |
配達日 see styles |
baitatsubi ばいたつび |
delivery day |
配鏡師 配镜师 see styles |
pèi jìng shī pei4 jing4 shi1 p`ei ching shih pei ching shih |
optician |
配鑰匙 配钥匙 see styles |
pèi yào shi pei4 yao4 shi5 p`ei yao shih pei yao shih |
to make a key |
配電器 配电器 see styles |
pèi diàn qì pei4 dian4 qi4 p`ei tien ch`i pei tien chi haidenki はいでんき |
distributor (automobile) {comp} power distribution unit |
配電所 see styles |
haidensho はいでんしょ |
power (sub)station |
配電櫃 配电柜 see styles |
pèi diàn guì pei4 dian4 gui4 p`ei tien kuei pei tien kuei |
power cabinet; switch box |
配電盤 see styles |
haidenban はいでんばん |
distributing board (panel); switchboard |
配電站 配电站 see styles |
pèi diàn zhàn pei4 dian4 zhan4 p`ei tien chan pei tien chan |
power distribution substation |
配電網 see styles |
haidenmou / haidenmo はいでんもう |
electrical distribution network; power grid |
配電線 see styles |
haidensen はいでんせん |
power line |
配速員 配速员 see styles |
pèi sù yuán pei4 su4 yuan2 p`ei su yüan pei su yüan |
(sports) pacemaker; pacesetter (in long-distance running) |
交配種 see styles |
kouhaishu / kohaishu こうはいしゅ |
crossbreed; hybrid |
仮配列 see styles |
karihairetsu かりはいれつ |
{comp} dummy array |
再分配 see styles |
saibunpai さいぶんぱい |
redistribution |
再配分 see styles |
saihaibun さいはいぶん |
redistribution |
再配布 see styles |
saihaifu さいはいふ |
(noun, transitive verb) {comp} redistribution (of software) |
再配置 see styles |
saihaichi さいはいち |
rearrangement; reallocation; realignment; relocation |
再配達 see styles |
saihaitatsu さいはいたつ |
redelivery |
分配器 see styles |
fēn pèi qì fen1 pei4 qi4 fen p`ei ch`i fen pei chi |
dispenser (for consumables such as liquid soap); splitter (for cable TV signal etc) |
分配律 see styles |
fēn pèi lǜ fen1 pei4 lu:4 fen p`ei lü fen pei lü |
(math.) distributive law |
分配者 see styles |
bunpaisha ぶんぱいしゃ |
dispenser |
分配金 see styles |
bunpaikin ぶんぱいきん |
dividend (on shares) |
別配達 see styles |
betsuhaitatsu べつはいたつ |
special delivery |
加配米 see styles |
kahaimai かはいまい |
extra rice ration |
受支配 see styles |
shòu zhī pèi shou4 zhi1 pei4 shou chih p`ei shou chih pei |
subject to (foreign domination, emotions etc) |
外交配 see styles |
gaikouhai / gaikohai がいこうはい |
outcrossing; outbreeding |
天前配 see styles |
tiān qián pèi tian1 qian2 pei4 t`ien ch`ien p`ei tien chien pei |
soul mates; before heaven match |
字配り see styles |
jikubari じくばり |
word or letter layout |
宅配人 see styles |
takuhainin たくはいにん |
deliveryman; delivery person |
宅配便 see styles |
takuhaibin たくはいびん |
(1) express home delivery service; (2) express home delivery parcel (box, etc.) |
宅配車 see styles |
takuhaisha たくはいしゃ |
(home) delivery truck |
差配人 see styles |
sahainin さはいにん |
land agent; house agent; real estate agent |
年配者 see styles |
nenpaisha ねんぱいしゃ |
elderly person |
後配株 see styles |
kouhaikabu / kohaikabu こうはいかぶ |
{finc} deferred stock |
心配り see styles |
kokorokubari こころくばり |
(noun/participle) exerting care; attention; consideration; thoughtfulness |
心配事 see styles |
shinpaigoto しんぱいごと |
worries; cares; troubles |
心配性 see styles |
shinpaishou / shinpaisho しんぱいしょう |
(n,adj-no,adj-na) nervous temperament; worrier's disposition |
心配症 see styles |
shinpaishou / shinpaisho しんぱいしょう |
(n,adj-na,adj-no) (See 心配性) tendency to worry a lot |
心配顔 see styles |
shinpaigao しんぱいがお |
worried look; concerned expression |
急勾配 see styles |
kyuukoubai / kyukobai きゅうこうばい |
steep slope |
手配り see styles |
tekubari てくばり |
(noun/participle) arrangements; preparations |
手配師 see styles |
tehaishi てはいし |
(disreputable) recruiter of day laborers (labourers) |
手配書 see styles |
tehaisho てはいしょ |
wanted poster; wanted person bulletin; search instructions |
支配下 see styles |
shihaika しはいか |
(noun - becomes adjective with の) under the control (of); under the dominion (of) |
支配人 see styles |
shihainin しはいにん |
manager; executive |
支配力 see styles |
zhī pèi lì zhi1 pei4 li4 chih p`ei li chih pei li shihairyoku しはいりょく |
power or force to dominate controlling power |
支配層 see styles |
shihaisou / shihaiso しはいそう |
ruling class |
支配株 see styles |
shihaikabu しはいかぶ |
controlling stock; majority shares |
支配権 see styles |
shihaiken しはいけん |
right of control; supremacy; sovereignty |
支配權 支配权 see styles |
zhī pèi quán zhi1 pei4 quan2 chih p`ei ch`üan chih pei chüan |
authority to dispose of something |
支配率 see styles |
shihairitsu しはいりつ |
(1) {sports} possession rate; possession; (2) domination rate; penetration factor |
支配的 see styles |
shihaiteki しはいてき |
(adjectival noun) dominant; ruling |
支配者 see styles |
shihaisha しはいしゃ |
governor; leader; ruler |
支配頭 see styles |
shihaigashira しはいがしら |
(rare) leader; chief |
未配当 see styles |
mihaitou / mihaito みはいとう |
undivided (profits) |
業配文 业配文 see styles |
yè pèi wén ye4 pei4 wen2 yeh p`ei wen yeh pei wen |
(Tw) advertorial |
気配り see styles |
kikubari きくばり |
(n,vs,vi) care; attentiveness; attention; consideration (for others); solicitude |
無配当 see styles |
muhaitou / muhaito むはいとう |
paying no dividend |
生配信 see styles |
namahaishin なまはいしん |
(See ライブ配信) live stream; live streaming; live broadcast (over the Internet) |
目配せ see styles |
mekubase めくばせ |
(noun/participle) exchanging looks; winking; making an eye signal |
目配り see styles |
mekubari めくばり |
(n,vs,vi) being watchful; keeping watch; keeping an eye open |
目配山 see styles |
mekubariyama めくばりやま |
(place-name) Mekubariyama |
相配人 see styles |
xiāng pèi rén xiang1 pei4 ren2 hsiang p`ei jen hsiang pei jen |
match (couple); persons well suited for each other |
相配物 see styles |
xiāng pèi wù xiang1 pei4 wu4 hsiang p`ei wu hsiang pei wu |
thing that is well suited; pet animal that suits its owner |
綱配橋 see styles |
tsunahaihashi つなはいはし |
(place-name) Tsunahaihashi |
置き配 see styles |
okihai おきはい |
delivery in which the package is left in front of the door or in a designated area; safe drop |
蛸配当 see styles |
takohaitou / takohaito たこはいとう |
bogus dividend |
裝配員 装配员 see styles |
zhuāng pèi yuán zhuang1 pei4 yuan2 chuang p`ei yüan chuang pei yüan |
assembly worker |
裝配線 装配线 see styles |
zhuāng pèi xiàn zhuang1 pei4 xian4 chuang p`ei hsien chuang pei hsien |
assembly line; production line |
誤配達 see styles |
gohaitatsu ごはいたつ |
(See 誤配) misdelivery |
超額配 超额配 see styles |
chāo é pèi chao1 e2 pei4 ch`ao o p`ei chao o pei |
oversubscribed |
軍配者 see styles |
gunbaisha ぐんばいしゃ |
{mil} (See 軍配・1,戦国時代・1) commander (during the Sengoku period); military leader; general; admiral; military strategist |
軍配虫 see styles |
gunbaimushi; gunbaimushi ぐんばいむし; グンバイムシ |
(kana only) lace bug (any insect of family Tingidae) |
輸配送 see styles |
yuhaisou / yuhaiso ゆはいそう |
transportation and delivery |
通配符 see styles |
tōng pèi fú tong1 pei4 fu2 t`ung p`ei fu tung pei fu |
wildcard character (computing) |
適配器 适配器 see styles |
shì pèi qì shi4 pei4 qi4 shih p`ei ch`i shih pei chi |
adapter (device) |
適配層 适配层 see styles |
shì pèi céng shi4 pei4 ceng2 shih p`ei ts`eng shih pei tseng |
(computing) adaptation layer |
采配蘭 see styles |
saihairan; saihairan さいはいらん; サイハイラン |
(kana only) Cremastra appendiculata (species of orchid) |
銅配線 see styles |
douhaisen / dohaisen どうはいせん |
copper wiring |
雄配子 see styles |
xióng pèi zǐ xiong2 pei4 zi3 hsiung p`ei tzu hsiung pei tzu |
male gamete; sperm cell |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "配" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.