Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 397 total results for your 誉 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 誉宇子see styles | youko / yoko ようこ | (female given name) Yōko | 
| 誉実利see styles | emiri えみり | (female given name) Emiri | 
| 誉寿治see styles | yasuharu やすはる | (male given name) Yasuharu | 
| 誉志光see styles | yoshimitsu よしみつ | (personal name) Yoshimitsu | 
| 誉志子see styles | yoshiko よしこ | (female given name) Yoshiko | 
| 誉志実see styles | yoshimi よしみ | (female given name) Yoshimi | 
| 誉志幸see styles | yoshiyuki よしゆき | (female given name) Yoshiyuki | 
| 誉志文see styles | yoshifumi よしふみ | (personal name) Yoshifumi | 
| 誉志未see styles | yoshimi よしみ | (female given name) Yoshimi | 
| 誉志生see styles | yoshio よしお | (given name) Yoshio | 
| 誉志男see styles | yoshio よしお | (given name) Yoshio | 
| 誉志穂see styles | yoshiho よしほ | (female given name) Yoshiho | 
| 誉志美see styles | yoshimi よしみ | (female given name) Yoshimi | 
| 誉志雄see styles | yoshio よしお | (male given name) Yoshio | 
| 誉扶子see styles | yofuko よふこ | (female given name) Yofuko | 
| 誉次郎see styles | takajirou / takajiro たかじろう | (male given name) Takajirō | 
| 誉理代see styles | yoriyo よりよ | (given name) Yoriyo | 
| 誉理子see styles | yoriko よりこ | (female given name) Yoriko | 
| 誉琳子see styles | yoriko よりこ | (female given name) Yoriko | 
| 誉田別see styles | hondawake ほんだわけ | (personal name) Hondawake | 
| 誉田町see styles | hondachou / hondacho ほんだちょう | (place-name) Hondachō | 
| 誉田駅see styles | hondaeki ほんだえき | (st) Honda Station | 
| 誉真奈see styles | homana ほまな | (female given name) Homana | 
| 誉祠義see styles | yoshinori よしのり | (given name) Yoshinori | 
| 誉美利see styles | emiri えみり | (female given name) Emiri | 
| 誉至郎see styles | yoshirou / yoshiro よしろう | (personal name) Yoshirou | 
| 誉詩子see styles | yoshiko よしこ | (female given name) Yoshiko | 
| 誉詩美see styles | yoshimi よしみ | (female given name) Yoshimi | 
| 誉里花see styles | yorika よりか | (female given name) Yorika | 
| 誉音子see styles | yoneko よねこ | (female given name) Yoneko | 
| 誉鳩橋see styles | honkyuubashi / honkyubashi ほんきゅうばし | (place-name) Honkyūbashi | 
| 三佐誉see styles | misayo みさよ | (female given name) Misayo | 
| 不二誉see styles | fujiyo ふじよ | (female given name) Fujiyo | 
| 不名誉see styles | fumeiyo / fumeyo ふめいよ | (noun or adjectival noun) dishonor; dishonour; disgrace; shame | 
| 不名譽 不名誉see styles | bù míng yù bu4 ming2 yu4 pu ming yü | disreputable; disgraceful See: 不名誉 | 
| 亜誉子see styles | ayoko あよこ | (female given name) Ayoko | 
| 佐誉子see styles | sayoko さよこ | (female given name) Sayoko | 
| 佳誉子see styles | kayoko かよこ | (female given name) Kayoko | 
| 加誉子see styles | kayoko かよこ | (female given name) Kayoko | 
| 千誉子see styles | chiyoko ちよこ | (female given name) Chiyoko | 
| 千誉香see styles | chiyoka ちよか | (female given name) Chiyoka | 
| 名誉刑see styles | meiyokei / meyoke めいよけい | stripping of honours (as a means of punishment); stripping of rights; public humiliation | 
| 名誉子see styles | nayoko なよこ | (female given name) Nayoko | 
| 名誉心see styles | meiyoshin / meyoshin めいよしん | desire for fame | 
| 名誉慾see styles | meiyoyoku / meyoyoku めいよよく | love of fame | 
| 名誉職see styles | meiyoshoku / meyoshoku めいよしょく | honorary position | 
| 名誉賞see styles | meiyoshou / meyosho めいよしょう | honorary award | 
| 吾誉子see styles | ayoko あよこ | (female given name) Ayoko | 
| 咲誉子see styles | sayoko さよこ | (female given name) Sayoko | 
| 喜誉仁see styles | kiyohito きよひと | (male given name) Kiyohito | 
| 喜誉司see styles | kiyoshi きよし | (male given name) Kiyoshi | 
| 外誉郎see styles | toyorou / toyoro とよろう | (male given name) Toyorou | 
| 大誉地see styles | oyochi およち | (place-name) Oyochi | 
| 妃誉子see styles | hiyoko ひよこ | (female given name) Hiyoko | 
| 姫誉衣see styles | kiyoi きよい | (female given name) Kiyoi | 
| 安誉子see styles | ayoko あよこ | (female given name) Ayoko | 
| 実彩誉see styles | misayo みさよ | (personal name) Misayo | 
| 実智誉see styles | michiyo みちよ | (female given name) Michiyo | 
| 日誉子see styles | hiyoko ひよこ | (female given name) Hiyoko | 
| 日誉香see styles | hiyoko ひよこ | (female given name) Hiyoko | 
| 智誉実see styles | chiyomi ちよみ | (female given name) Chiyomi | 
| 智誉美see styles | chiyomi ちよみ | (female given name) Chiyomi | 
| 栄誉礼see styles | eiyorei / eyore えいよれい | salute from a guard of honor | 
| 栄誉賞see styles | eiyoshou / eyosho えいよしょう | honour award (honor) | 
| 樫誉子see styles | kayoko かよこ | (female given name) Kayoko | 
| 樹誉果see styles | kiyoka きよか | (female given name) Kiyoka | 
| 沙誉子see styles | sayoko さよこ | (female given name) Sayoko | 
| 田麻誉see styles | tamayo たまよ | (given name) Tamayo | 
| 稲嶺誉see styles | inaminehomare いなみねほまれ | (person) Inamine Homare | 
| 紀誉信see styles | kiyonobu きよのぶ | (given name) Kiyonobu | 
| 紀誉美see styles | kiyomi きよみ | (female given name) Kiyomi | 
| 紀誉英see styles | kiyohide きよひで | (personal name) Kiyohide | 
| 美紗誉see styles | misaka みさか | (female given name) Misaka | 
| 美誉子see styles | miyoko みよこ | (female given name) Miyoko | 
| 美誉志see styles | myoshi みょし | (surname) Myoshi | 
| 美起誉see styles | mikiyo みきよ | (given name) Mikiyo | 
| 華里誉see styles | karie かりえ | (female given name) Karie | 
| 貴誉一see styles | kiyokazu きよかず | (personal name) Kiyokazu | 
| 貴誉乃see styles | kiyono きよの | (personal name) Kiyono | 
| 貴誉加see styles | kiyoka きよか | (female given name) Kiyoka | 
| 貴誉士see styles | kiyoshi きよし | (personal name) Kiyoshi | 
| 貴誉子see styles | kiyoko きよこ | (female given name) Kiyoko | 
| 貴誉実see styles | kiyomi きよみ | (personal name) Kiyomi | 
| 貴誉志see styles | takayoshi たかよし | (personal name) Takayoshi | 
| 貴誉恵see styles | kiyoe きよえ | (personal name) Kiyoe | 
| 貴誉臣see styles | kiyoomi きよおみ | (personal name) Kiyoomi | 
| 輝誉香see styles | kiyoka きよか | (given name) Kiyoka | 
| 遠藤誉see styles | endouhomare / endohomare えんどうほまれ | (person) Endou Homare | 
| 阿誉子see styles | ayoko あよこ | (female given name) Ayoko | 
| 香誉子see styles | kayoko かよこ | (female given name) Kayoko | 
| 誉め殺しsee styles | homegoroshi ほめごろし | backhanded compliment; making fun of someone via excessive praise | 
| 誉め言葉see styles | homekotoba ほめことば | words of praise; eulogy; compliment | 
| 誉れ高いsee styles | homaretakai ほまれたかい | (adjective) renowned; famous | 
| 誉田哲也see styles | hondatetsuya ほんだてつや | (person) Honda Tetsuya | 
| 誉田町誉see styles | hondachouhomare / hondachohomare ほんだちょうほまれ | (place-name) Hondachōhomare | 
| 上大誉地see styles | kamioyochi かみおよち | (place-name) Kamioyochi | 
| 中大誉地see styles | nakaoyochi なかおよち | (place-name) Nakaoyochi | 
| 久保允誉see styles | kubomasataka くぼまさたか | (person) Kubo Masataka (1950.2.18-) | 
| 交口稱譽 交口称誉see styles | jiāo kǒu chēng yù jiao1 kou3 cheng1 yu4 chiao k`ou ch`eng yü chiao kou cheng yü | voices unanimous in praise (idiom); with an extensive public reputation | 
| 北誉牧場see styles | kitahomarebokujou / kitahomarebokujo きたほまれぼくじょう | (place-name) Kitahomarebokujō | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "誉" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.