Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 269 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

破繭成蝶


破茧成蝶

see styles
pò jiǎn chéng dié
    po4 jian3 cheng2 die2
p`o chien ch`eng tieh
    po chien cheng tieh
lit. to break through a cocoon and turn into a butterfly (idiom); fig. to emerge strong after a period of struggle; to get to a better place after going through difficult period

莊周夢蝶


庄周梦蝶

see styles
zhuāng zhōu mèng dié
    zhuang1 zhou1 meng4 die2
chuang chou meng tieh
Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3] dreams of a butterfly (or is it the butterfly dreaming of Zhuangzi?)

蛇の目蝶

see styles
 janomechou / janomecho
    じゃのめちょう
(kana only) satyrid (any butterfly of subfamily Satyrinae, esp. the dryad, Minois dryas); grayling

蝦夷白蝶

see styles
 ezoshirochou; ezoshirochou / ezoshirocho; ezoshirocho
    えぞしろちょう; エゾシロチョウ
(kana only) black-veined white (species of butterfly, Aporia crataegi)

蝴蝶效應


蝴蝶效应

see styles
hú dié xiào yìng
    hu2 die2 xiao4 ying4
hu tieh hsiao ying
butterfly effect (dynamical systems theory)

蝴蝶領結


蝴蝶领结

see styles
hú dié lǐng jié
    hu2 die2 ling3 jie2
hu tieh ling chieh
bow tie

赤立羽蝶

see styles
 akatatehachou / akatatehacho
    あかたてはちょう
red admiral (butterfly)

飯田蝶子

see styles
 iidachouko / idachoko
    いいだちょうこ
(person) Iida Chōko (1897.4.15-1972.12.26)

馬場弧蝶

see styles
 babakochou / babakocho
    ばばこちょう
(person) Baba Kochō

高田蝶衣

see styles
 takatachoui / takatachoi
    たかたちょうい
(person) Takata Chōi

鴛鴦蝴蝶


鸳鸯蝴蝶

see styles
yuān yang hú dié
    yuan1 yang5 hu2 die2
yüan yang hu tieh
Mandarin ducks and butterfly (i.e. love birds); derogatory reference to populist and romantic writing around 1900

麝香鳳蝶

see styles
 jakouageha / jakoageha
    じゃこうあげは
(kana only) Chinese windmill (species of red-bodied swallowtail butterfly, Atrophaneura alcinous)

黒揚羽蝶

see styles
 kuroageha
    くろあげは
(kana only) spangle (species of black swallowtail butterfly, Papilio protenor)

蝶ネクタイ

see styles
 chounekutai; chounekutai / chonekutai; chonekutai
    ちょうネクタイ; チョウネクタイ
bow tie

Variations:
蝶形
蝶型

see styles
 chougata; choukei / chogata; choke
    ちょうがた; ちょうけい
(noun - becomes adjective with の) papilionaceous; butterfly-shaped

Variations:
蝶鮫
鱘魚

see styles
 chouzame; chouzame / chozame; chozame
    ちょうざめ; チョウザメ
(kana only) sturgeon (esp. the green sturgeon, Acipenser medirostris)

ミヤコ蝶々

see styles
 miyakochouchou / miyakochocho
    ミヤコちょうちょう
(person) Miyako Chōchō (1920.7-)

変わり蝶鮫

see styles
 kawarichouzame; kawarichouzame / kawarichozame; kawarichozame
    かわりちょうざめ; カワリチョウザメ
(kana only) sterlet (Acipenser ruthenus)

大和小灰蝶

see styles
 yamatoshijimi
    やまとしじみ
(kana only) pale grass blue (species of gossamer-winged butterfly, Pseudozizeeria maha)

大胡麻斑蝶

see styles
 oogomadara; oogomadara
    おおごまだら; オオゴマダラ
(kana only) tree nymph butterfly (Idea leuconoe)

姫薄羽白蝶

see styles
 himeusubashirochou; himeusubashirochou / himeusubashirocho; himeusubashirocho
    ひめうすばしろちょう; ヒメウスバシロチョウ
(kana only) Parnassius stubbendorfii (species of swallowtail)

宝冠白蝶章

see styles
 houkanshirochoushou / hokanshirochosho
    ほうかんしろちょうしょう
Order of the Precious Crown, Butterfly

淡色木間蝶

see styles
 usuirokonomachou; usuirokonomachou / usuirokonomacho; usuirokonomacho
    うすいろこのまちょう; ウスイロコノマチョウ
(kana only) evening brown butterfly (Melanitis leda); common evening brown

Variations:
胡蝶
蝴蝶

see styles
 kochou / kocho
    こちょう
butterfly

胡蝶きらら

see styles
 kochoukirara / kochokirara
    こちょうきらら
(personal name) Kochōkirara

胡蝶園若菜

see styles
 kochouenwakana / kochoenwakana
    こちょうえんわかな
(personal name) Kochōenwakana

胡麻蝶々魚

see styles
 gomachouchouuo / gomachochouo
    ごまちょうちょううお
(kana only) speckled butterflyfish (Chaetodon citrinellus, species of the Indo-Pacific); citron butterflyfish

胡麻蝶蝶魚

see styles
 gomachouchouuo / gomachochouo
    ごまちょうちょううお
(kana only) speckled butterflyfish (Chaetodon citrinellus, species of the Indo-Pacific); citron butterflyfish

西洋風蝶草

see styles
 seiyoufuuchousou / seyofuchoso
    せいようふうちょうそう
(See クレオメ) spider flower (Cleome hassleriana)

長崎揚羽蝶

see styles
 nagasakiageha
    ながさきあげは
Great Mormon (species of swallowtail butterfly, Papilio memnon)

鴛鴦蝴蝶派


鸳鸯蝴蝶派

see styles
yuān yang hú dié pài
    yuan1 yang5 hu2 die2 pai4
yüan yang hu tieh p`ai
    yüan yang hu tieh pai
Mandarin ducks and butterfly (i.e. love birds) literary school around 1900, criticized as populist and romantic by socialist realists

黄金蝶々魚

see styles
 koganechouchouuo / koganechochouo
    こがねちょうちょううお
(kana only) pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus); multiband butterflyfish

ダウリア蝶鮫

see styles
 dauriachouzame; dauriachouzame / dauriachozame; dauriachozame
    ダウリアちょうざめ; ダウリアチョウザメ
(kana only) kaluga (Huso dauricus); river beluga

Variations:
小灰蝶
蜆蝶

see styles
 shijimichou; shijimichou / shijimicho; shijimicho
    しじみちょう; シジミチョウ
(kana only) gossamer-winged butterflies (Lycaenidae spp.)

Variations:
揚羽蝶
鳳蝶

see styles
 agehachou; agehachou / agehacho; agehacho
    あげはちょう; アゲハチョウ
(kana only) swallowtail butterfly (esp. the citrus swallowtail butterfly, Papilio xuthus)

曽我廼家明蝶

see styles
 soganoyameichou / soganoyamecho
    そがのやめいちょう
(person) Soganoya Meichō (1908.6.3-1999.4.13)

曽我廼家鶴蝶

see styles
 soganoyatsuruchou / soganoyatsurucho
    そがのやつるちょう
(person) Soganoya Tsuruchō

蝶ヶ岳ヒュッテ

see styles
 chougatakehyutte / chogatakehyutte
    ちょうがたけヒュッテ
(place-name) Chōgatake Hut

蝶ヶ崎トンネル

see styles
 chougasakitonneru / chogasakitonneru
    ちょうがさきトンネル
(place-name) Chōgasaki Tunnel

Variations:
蝶蝶魚
蝶々魚

see styles
 chouchouuo; chouchouuo / chochouo; chochouo
    ちょうちょううお; チョウチョウウオ
(kana only) (See オリエンタルバタフライフィッシュ) Oriental butterflyfish (Chaetodon auripes, species found mostly from Japan to Taiwan)

アポロ薄羽白蝶

see styles
 aporousubashirochou / aporosubashirocho
    アポロうすばしろちょう
parnassian butterfly

Variations:
チョウ目
蝶目

see styles
 choumoku / chomoku
    ちょうもく
Lepidoptera (order comprising the butterflies and moths)

Variations:
浅葱斑
浅黄斑蝶

see styles
 asagimadara; asagimadara
    あさぎまだら; アサギマダラ
(kana only) chestnut tiger butterfly (Parantica sita)

Variations:
蛇の目蝶
蛇目蝶

see styles
 janomechou; janomechou / janomecho; janomecho
    じゃのめちょう; ジャノメチョウ
(kana only) satyrid (any butterfly of subfamily Satyrinae, esp. the dryad, Minois dryas); grayling

Variations:
蝶形骨
ちょう形骨

see styles
 choukeikotsu / chokekotsu
    ちょうけいこつ
sphenoid bone (of the skull)

Variations:
射干
著莪
胡蝶花

see styles
 shaga; shaga
    しゃが; シャガ
(kana only) (See 姫著莪) fringed iris (Iris japonica); Japanese iris

Variations:
曙蝶々魚
曙蝶蝶魚

see styles
 akebonochouchouuo; akebonochouchouuo / akebonochochouo; akebonochochouo
    アケボノチョウチョウウオ; あけぼのちょうちょううお
(kana only) blackback butterflyfish (Chaetodon melannotus)

Variations:
棘蝶々魚
棘蝶蝶魚

see styles
 togechouchouuo; togechouchouuo / togechochouo; togechochouo
    とげちょうちょううお; トゲチョウチョウウオ
(kana only) threadfin butterflyfish (Chaetodon auriga, species of the Indo-Pacific)

Variations:
胡蝶
蝴蝶(rK)

see styles
 kochou / kocho
    こちょう
butterfly

Variations:
麝香揚羽
麝香鳳蝶

see styles
 jakouageha; jakouageha / jakoageha; jakoageha
    じゃこうあげは; ジャコウアゲハ
(kana only) Chinese windmill (species of red-bodied swallowtail butterfly, Atrophaneura alcinous)

Variations:
大和小灰蝶
大和蜆蝶

see styles
 yamatoshijimi; yamatoshijimi
    やまとしじみ; ヤマトシジミ
(kana only) pale grass blue (species of gossamer-winged butterfly, Pseudozizeeria maha)

Variations:
揚羽蝶
鳳蝶(rK)

see styles
 agehachou; agehachou / agehacho; agehacho
    アゲハチョウ; あげはちょう
(kana only) swallowtail butterfly (esp. the citrus swallowtail butterfly, Papilio xuthus)

Variations:
長崎揚羽
長崎揚羽蝶

see styles
 nagasakiageha; nagasakiageha
    ながさきあげは; ナガサキアゲハ
Great Mormon (species of swallowtail butterfly, Papilio memnon)

Variations:
黄立羽
黄蛺蝶
黄蛺

see styles
 kitateha; kitateha
    きたては; キタテハ
(kana only) Asian comma butterfly (Polygonia c-aureum)

Variations:
蝶々(P)
蝶蝶(P)

see styles
 chouchou(p); choucho; chouchou; choucho / chocho(p); chocho; chocho; chocho
    ちょうちょう(P); ちょうちょ; チョウチョウ; チョウチョ
butterfly

Variations:
せせり蝶
挵蝶(oK)

see styles
 seserichou; seserichou / sesericho; sesericho
    せせりちょう; セセリチョウ
(kana only) skipper butterfly

Variations:
胡麻蝶蝶魚
胡麻蝶々魚

see styles
 gomachouchouuo; gomachouchouuo / gomachochouo; gomachochouo
    ごまちょうちょううお; ゴマチョウチョウウオ
(kana only) speckled butterflyfish (Chaetodon citrinellus, species of the Indo-Pacific); citron butterflyfish

Variations:
揚羽擬き
擬鳳蝶
揚羽擬

see styles
 agehamodoki; agehamodoki
    あげはもどき; アゲハモドキ
(kana only) mock swallowtail butterfly moth (Epicopeia hainesii)

Variations:
黒揚羽
黒揚羽蝶
黒鳳蝶

see styles
 kuroageha; kuroageha
    くろあげは; クロアゲハ
(kana only) spangle (species of black swallowtail butterfly, Papilio protenor)

Variations:
蝶結び
ちょう結び(sK)

see styles
 choumusubi / chomusubi
    ちょうむすび
bow; bowknot

Variations:
夜の蝶
夜のちょう(sK)

see styles
 yorunochou / yorunocho
    よるのちょう
hostess (at a bar, cabaret, etc.)

Variations:
蝶々夫人
蝶々婦人
蝶蝶夫人

see styles
 chouchoufujin / chochofujin
    ちょうちょうふじん
(work) Madama Butterfly (opera by Puccini); Madam Butterfly

Variations:
蝶々魚(rK)
蝶蝶魚(rK)

see styles
 chouchouuo; chouchouuo / chochouo; chochouo
    チョウチョウウオ; ちょうちょううお
(kana only) Oriental butterflyfish (Chaetodon auripes)

Variations:
黄金蝶々魚
黄金チョウチョウウオ

see styles
 koganechouchouuo(黄金々魚); koganechouchouuo(黄金chouchouuo); koganechouchouuo / koganechochouo(黄金々魚); koganechochouo(黄金chochouo); koganechochouo
    こがねちょうちょううお(黄金蝶々魚); こがねチョウチョウウオ(黄金チョウチョウウオ); コガネチョウチョウウオ
(kana only) (See ペブルドバタフライフィッシュ,マルチバンドバタフライフィッシュ) pebbled butterflyfish (Chaetodon multicinctus); multiband butterflyfish

Variations:
棘蝶々魚(rK)
棘蝶蝶魚(rK)

see styles
 togechouchouuo; togechouchouuo / togechochouo; togechochouo
    トゲチョウチョウウオ; とげちょうちょううお
(kana only) threadfin butterflyfish (Chaetodon auriga)

Variations:
蝶番
蝶つがい
丁番
蝶番い(io)

see styles
 choutsugai(番, tsugai, 番i); chouban(番, 丁番) / chotsugai(番, tsugai, 番i); choban(番, 丁番)
    ちょうつがい(蝶番, 蝶つがい, 蝶番い); ちょうばん(蝶番, 丁番)
(1) (esp. 丁番 in the construction industry) hinge; (2) (ちょうつがい only) joint (esp. an anatomical joint)

Variations:
胡麻蝶蝶魚(rK)
胡麻蝶々魚(sK)

see styles
 gomachouchouuo; gomachouchouuo / gomachochouo; gomachochouo
    ゴマチョウチョウウオ; ごまちょうちょううお
(kana only) speckled butterflyfish (Chaetodon citrinellus); citron butterflyfish

Variations:
蝶々結び
ちょうちょ結び
チョウチョ結び
ちょうちょう結び(sK)
蝶蝶結び(sK)
チョウチョウ結び(sK)

see styles
 chouchomusubi; chouchoumusubi(sk) / chochomusubi; chochomusubi(sk)
    ちょうちょむすび; ちょうちょうむすび(sk)
(See 蝶結び) bow; bowknot

Variations:
赤立羽(rK)
赤蛺蝶(rK)
赤タテハ(sK)

see styles
 akatateha; akatateha
    アカタテハ; あかたては
(kana only) Indian red admiral (Vanessa indica); Asian admiral

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123

This page contains 69 results for "蝶" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary