There are 535 total results for your 苗 search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
颯苗 see styles |
sanae さなえ |
(female given name) Sanae |
香苗 see styles |
kanae かなえ |
(female given name) Kanae |
高苗 see styles |
takanae たかなえ |
(surname) Takanae |
魚苗 鱼苗 see styles |
yú miáo yu2 miao2 yü miao |
fry; newly hatched fish |
麻苗 see styles |
manae まなえ |
(female given name) Manae |
苗々子 see styles |
nanako ななこ |
(female given name) Nanako |
苗々英 see styles |
nanae ななえ |
(female given name) Nanae |
苗ヶ尾 see styles |
naegao なえがお |
(place-name) Naegao |
苗ケ島 see styles |
naigashima ないがしま |
(place-name) Naigashima |
苗代原 see styles |
nawashirobara なわしろばら |
(place-name) Nawashirobara |
苗代台 see styles |
nawashirodai なわしろだい |
(place-name) Nawashirodai |
苗代地 see styles |
naishiroji ないしろじ |
(place-name) Naishiroji |
苗代山 see styles |
nawashiroyama なわしろやま |
(place-name) Nawashiroyama |
苗代川 see styles |
nawashirogawa なわしろがわ |
(place-name) Nawashirogawa |
苗代巾 see styles |
naeshiroha なえしろは |
(surname) Naeshiroha |
苗代幅 see styles |
nawashirohaba なわしろはば |
(surname) Nawashirohaba |
苗代時 see styles |
nawashirodoki なわしろどき |
(archaism) time to prepare a rice nursery |
苗代替 see styles |
nawashirogai なわしろがい |
(place-name) Nawashirogai |
苗代橋 see styles |
nawashiropa なわしろぱ |
(surname) Nawashiropa |
苗代沢 see styles |
nawashirozawa なわしろざわ |
(surname) Nawashirozawa |
苗代澤 see styles |
nawashirozawa なわしろざわ |
(surname) Nawashirozawa |
苗代田 see styles |
nawashiroda なわしろだ |
(place-name, surname) Nawashiroda |
苗代町 see styles |
naeshirochou / naeshirocho なえしろちょう |
(place-name) Naeshirochō |
苗代端 see styles |
nawashirobata なわしろばた |
(place-name) Nawashirobata |
苗代苺 see styles |
nawashiroichigo; nawashiroichigo なわしろいちご; ナワシロイチゴ |
(kana only) native raspberry (Rubus parvifolius) |
苗代迫 see styles |
nashirosako なしろさこ |
(surname) Nashirosako |
苗代部 see styles |
nawashirobe なわしろべ |
(place-name) Nawashirobe |
苗僑偉 see styles |
miukyuuwai / miukyuwai みうきゅうわい |
(personal name) Miukyūwai |
苗別橋 see styles |
naibetsubashi ないべつばし |
(place-name) Naibetsubashi |
苗可秀 see styles |
noramyao のらみゃお |
(personal name) Noramyao |
苗名滝 see styles |
naenataki なえなたき |
(personal name) Naenataki |
苗場山 see styles |
naebasan なえばさん |
(personal name) Naebasan |
苗場町 see styles |
naebachou / naebacho なえばちょう |
(place-name) Naebachō |
苗塚町 see styles |
naezukachou / naezukacho なえづかちょう |
(place-name) Naezukachō |
苗太路 see styles |
naefutoro なえふとろ |
(place-name) Naefutoro |
苗太郎 see styles |
naetarou / naetaro なえたろう |
(male given name) Naetarō |
苗我島 see styles |
myougajima / myogajima みょうがじま |
(personal name) Myōgajima |
苗木町 see styles |
naegichou / naegicho なえぎちょう |
(place-name) Naegichō |
苗松山 see styles |
naematsuyama なえまつやま |
(personal name) Naematsuyama |
苗栗市 see styles |
miáo lì shì miao2 li4 shi4 miao li shih |
Miaoli city in northwest Taiwan, capital of Miaoli county |
苗栗縣 苗栗县 see styles |
miáo lì xiàn miao2 li4 xian4 miao li hsien |
Miaoli county in northwest Taiwan |
苗津子 see styles |
natsuko なつこ |
(female given name) Natsuko |
苗津町 see styles |
naezumachi なえづまち |
(place-name) Naezumachi |
苗生松 see styles |
nanbaimatsu なんばいまつ |
(place-name) Nanbaimatsu |
苗田町 see styles |
naedachiyou / naedachiyo なえだちよう |
(place-name) Naedachiyou |
苗穂子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
苗穂町 see styles |
naebochou / naebocho なえぼちょう |
(place-name) Naebochō |
苗穂美 see styles |
nahomi なほみ |
(female given name) Nahomi |
苗穂駅 see styles |
naeboeki なえぼえき |
(st) Naebo Station |
万苗実 see styles |
manami まなみ |
(female given name) Manami |
佳苗子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
侑李苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
侑里苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
優李苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
優里苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
元苗内 see styles |
gennaeuchi げんなえうち |
(place-name) Gennaeuchi |
別苗頭 别苗头 see styles |
bié miáo tou bie2 miao2 tou5 pieh miao t`ou pieh miao tou |
(dialect) to compete with; to pit oneself against |
卡介苗 see styles |
kǎ jiè miáo ka3 jie4 miao2 k`a chieh miao ka chieh miao |
BCG vaccine; bacillus Calmette-Guérin vaccine |
原早苗 see styles |
harasanae はらさなえ |
(person) Hara Sanae |
友李苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
友里苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
可苗子 see styles |
kanako かなこ |
(female given name) Kanako |
吉苗内 see styles |
kichinaeuchi きちなえうち |
(place-name) Kichinaeuchi |
和佳苗 see styles |
wakana わかな |
(female given name) Wakana |
唯李苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
唯里苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
夕李苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
夕里苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
大苗代 see styles |
oonawashiro おおなわしろ |
(place-name) Oonawashiro |
大苗川 see styles |
oonaegawa おおなえがわ |
(place-name) Oonaegawa |
大苗橋 see styles |
oonaehashi おおなえはし |
(place-name) Oonaehashi |
大苗田 see styles |
oonaeda おおなえだ |
(place-name) Oonaeda |
奈苗枝 see styles |
nanae ななえ |
(female given name) Nanae |
嫩苗龜 嫩苗龟 see styles |
nèn miáo guī nen4 miao2 gui1 nen miao kuei |
Turtwig, Japanese comic character, turtle with seedling growing out of its head |
安斗苗 see styles |
adona あどな |
(female given name) Adona |
実苗子 see styles |
minako みなこ |
(female given name) Minako |
宥李苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
宥里苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
小苗代 see styles |
konawashiro こなわしろ |
(surname) Konawashiro |
小苗手 see styles |
konawate こなわて |
(place-name) Konawate |
尻苗村 see styles |
shirinaemura しりなえむら |
(place-name) Shirinaemura |
尻苗橋 see styles |
shirinaebashi しりなえばし |
(place-name) Shirinaebashi |
山苗代 see styles |
yamanawashiro やまなわしろ |
(place-name) Yamanawashiro |
御苗代 see styles |
onawashiro おなわしろ |
(place-name) Onawashiro |
悠李苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
悠里苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
日悠苗 see styles |
hiyuna ひゆな |
(female given name) Hiyuna |
日苗乃 see styles |
hinano ひなの |
(female given name) Hinano |
早苗出 see styles |
sanaide さないで |
(place-name) Sanaide |
早苗子 see styles |
sanaeko さなえこ |
(female given name) Sanaeko |
早苗実 see styles |
sanami さなみ |
(female given name) Sanami |
早苗月 see styles |
satsuki さつき |
(See 皐月・1) fifth lunar month; (female given name) Satsuki |
早苗枝 see styles |
sanae さなえ |
(given name) Sanae |
早苗江 see styles |
sanae さなえ |
(female given name) Sanae |
早苗町 see styles |
sanaechou / sanaecho さなえちょう |
(place-name) Sanaechō |
早苗美 see styles |
sanami さなみ |
(female given name) Sanami |
早苗鳥 see styles |
sanaedori さなえどり |
(rare) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
有李苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
有里苗 see styles |
yurina ゆりな |
(female given name) Yurina |
東苗穂 see styles |
higashinaebo ひがしなえぼ |
(place-name) Higashinaebo |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "苗" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.