There are 387 total results for your 繰 search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
繰合わす see styles |
kuriawasu くりあわす |
(Godan verb with "su" ending) to make time; to arrange matters |
繰寄せる see styles |
kuriyoseru くりよせる |
(transitive verb) to draw towards |
繰広げる see styles |
kurihirogeru くりひろげる |
(transitive verb) to unfold; to unroll; to open |
繰延べる see styles |
kurinoberu くりのべる |
(transitive verb) to postpone; to defer |
繰延税金 see styles |
kurinobezeikin / kurinobezekin くりのべぜいきん |
deferred tax; deferred taxation |
繰延資産 see styles |
kurinobeshisan くりのべしさん |
deferred asset |
繰拡げる see styles |
kurihirogeru くりひろげる |
(transitive verb) to unfold; to unroll; to open |
繰替える see styles |
kurikaeru くりかえる |
(transitive verb) to exchange |
繰越し金 see styles |
kurikoshikin くりこしきん |
(irregular okurigana usage) balance carried forward |
繰込み群 see styles |
kurikomigun くりこみぐん |
(physics) renormalisation group; renormalization group |
繰返不動 see styles |
kurikaeshifudou / kurikaeshifudo くりかえしふどう |
(place-name) Kurikaeshifudou |
やり繰り see styles |
yarikuri やりくり |
(noun/participle) (kana only) making do; getting by (somehow); managing |
差し繰る see styles |
sashikuru さしくる |
(transitive verb) to arrange; to manage |
手繰り網 see styles |
teguriami てぐりあみ |
(See 引き網・ひきあみ) dragnet |
手繰干崎 see styles |
teguriboshizaki てぐりぼしざき |
(personal name) Teguriboshizaki |
掻い繰る see styles |
kaiguru かいぐる |
(transitive verb) to haul in hand over hand |
水絡繰り see styles |
mizukarakuri みずからくり |
puppet powered by (falling) water; water-powered contrivance; show using such a device (in Edo-period Osaka) |
永日繰谷 see styles |
nagahiguridani ながひぐりだに |
(place-name) Nagahiguridani |
糸繰り車 see styles |
itokuriguruma いとくりぐるま |
spinning wheel |
絡繰人形 see styles |
karakuriningyou / karakuriningyo からくりにんぎょう |
(irregular okurigana usage) mechanical doll; automaton; string puppet; marionette; person who follows orders blindly |
綿繰り機 see styles |
watakuriki わたくりき |
cotton gin; cotton ginning machine |
臍繰り金 see styles |
hesokurigane へそくりがね |
secret savings |
資金繰り see styles |
shikinguri しきんぐり |
fundraising; financing; cash flow |
蹴手繰り see styles |
ketaguri けたぐり |
{sumo} pulling inside ankle sweep |
遣り繰り see styles |
yarikuri やりくり |
(noun/participle) (kana only) making do; getting by (somehow); managing |
繰りかえす see styles |
kurikaesu くりかえす |
(v5s,vt,vi) to repeat; to do something over again |
繰り上がり see styles |
kuriagari くりあがり |
increase in digit (e.g. if we add 2 to the number 9) |
繰り上がる see styles |
kuriagaru くりあがる |
(v5r,vi) (1) to move up (e.g. date, rank, order); to be advanced; (2) (mathematics term) to be carried (of a number in addition) |
繰り上げる see styles |
kuriageru くりあげる |
(transitive verb) to move up; to advance |
繰り下がる see styles |
kurisagaru くりさがる |
(v5r,vi) (1) to be moved back (e.g. date, rank, order); to be postponed; (2) (mathematics term) to be borrowed (of a number in subtraction) |
繰り下げる see styles |
kurisageru くりさげる |
(transitive verb) to defer; to postpone; to move down |
繰り入れる see styles |
kuriireru / kurireru くりいれる |
(transitive verb) (1) to transfer (esp. money in); to add (esp. money to an account); (2) to reel in (e.g. net, fishing line) |
繰り入れ金 see styles |
kuriirekin / kurirekin くりいれきん |
money transferred |
繰り合せる see styles |
kuriawaseru くりあわせる |
(Ichidan verb) to arrange; to manage (to find time) |
繰り合わす see styles |
kuriawasu くりあわす |
(Godan verb with "su" ending) to make time; to arrange matters |
繰り寄せる see styles |
kuriyoseru くりよせる |
(transitive verb) to draw towards |
繰り広げる see styles |
kurihirogeru くりひろげる |
(transitive verb) to unfold; to unroll; to open |
繰り延べる see styles |
kurinoberu くりのべる |
(transitive verb) to postpone; to defer |
繰り拡げる see styles |
kurihirogeru くりひろげる |
(transitive verb) to unfold; to unroll; to open |
繰り替える see styles |
kurikaeru くりかえる |
(transitive verb) to exchange |
繰り越し金 see styles |
kurikoshikin くりこしきん |
(irregular okurigana usage) balance carried forward |
繰り込み群 see styles |
kurikomigun くりこみぐん |
(physics) renormalisation group; renormalization group |
繰上げ当選 see styles |
kuriagetousen / kuriagetosen くりあげとうせん |
win an election due to another's death or disqualification |
繰出し梯子 see styles |
kuridashibashigo くりだしばしご kuridashihashigo くりだしはしご |
extension ladder; aerial ladder |
繰合わせる see styles |
kuriawaseru くりあわせる |
(Ichidan verb) to arrange; to manage (to find time) |
Variations: |
kurikata; kurigata くりかた; くりがた |
{archit} molding; moulding |
繰込み理論 see styles |
kurikomiriron くりこみりろん |
(physics) renormalization theory; renormalisation theory |
繰返し演算 see styles |
kurikaeshienzan くりかえしえんざん |
{comp} repetitive operation |
繰返し符号 see styles |
kurikaeshifugou / kurikaeshifugo くりかえしふごう |
repetition symbol; repetition of the previous character |
ぼっ手繰り see styles |
bottakuri; bottakuri ぼったくり; ボッタクリ |
(kana only) rip-off; unfair overcharging; clip joint |
ぼっ手繰る see styles |
bottakuru ぼったくる |
(transitive verb) (kana only) to overcharge; to rip off |
乳繰り合う see styles |
chichikuriau ちちくりあう |
(v5u,vi) to have a secret affair; to meet secretly (for two persons); to flirt with one another |
弄繰り回す see styles |
ijikurimawasu いじくりまわす |
(irregular kanji usage) (Godan verb with "su" ending) (kana only) to fiddle with; to monkey around with |
引っ手繰り see styles |
hittakuri ひったくり |
(kana only) purse snatching; handbag snatching; purse snatcher; handbag snatcher |
引っ手繰る see styles |
hittakuru ひったくる |
(transitive verb) (kana only) to snatch from; to steal from |
引繰り返す see styles |
hikkurigaesu ひっくりがえす hikkurikaesu ひっくりかえす |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to turn over; to turn upside down; to turn up; to turn inside out; to turn out; (2) to knock over; to tip over; (3) to overturn (e.g. a decision); to upset; to reverse |
引繰り返る see styles |
hikkurikaeru ひっくりかえる |
(v5r,vi) to be overturned; to be upset; to topple over; to be reversed; to fall down; to tip over |
手繰り込む see styles |
tagurikomu たぐりこむ |
(transitive verb) to reel in |
打っ手繰り see styles |
buttakuri ぶったくり |
(1) (kana only) robbery; (2) (colloquialism) overcharging; rip-off; highway robbery |
打っ手繰る see styles |
buttakuru ぶったくる |
(transitive verb) (kana only) to overcharge; to rip off; to rob; to soak |
絡繰り人形 see styles |
karakuriningyou / karakuriningyo からくりにんぎょう |
mechanical doll; automaton; string puppet; marionette; person who follows orders blindly |
絡繰り時計 see styles |
karakuridokei / karakuridoke からくりどけい karakuritokei / karakuritoke からくりとけい |
automaton clock; marionette clock |
覗き絡繰り see styles |
nozokikarakuri のぞきからくり |
peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures |
繰り上げ当選 see styles |
kuriagetousen / kuriagetosen くりあげとうせん |
win an election due to another's death or disqualification |
繰り出し梯子 see styles |
kuridashibashigo くりだしばしご kuridashihashigo くりだしはしご |
extension ladder; aerial ladder |
繰り合わせる see styles |
kuriawaseru くりあわせる |
(Ichidan verb) to arrange; to manage (to find time) |
Variations: |
kurido くりど |
sliding door |
Variations: |
kurifuda くりふだ |
(rare) (See 手本引き) kurifuda (type of playing cards numbered 1-6; used by the bank in tehonbiki); hikifuda |
Variations: |
kuriwata くりわた |
spun cotton |
Variations: |
kurigoto くりごと |
(1) tedious talk; repetition; complaint; (2) (rare) tongue-twister |
繰り込み理論 see styles |
kurikomiriron くりこみりろん |
(physics) renormalization theory; renormalisation theory |
繰り返し符号 see styles |
kurikaeshifugou / kurikaeshifugo くりかえしふごう |
repetition symbol; repetition of the previous character |
繰り返し記号 see styles |
kurikaeshikigou / kurikaeshikigo くりかえしきごう |
(See 繰り返し符号) symbol indicating a repeated character |
繰延税金資産 see styles |
kurinobezeikinshisan / kurinobezekinshisan くりのべぜいきんしさん |
deferred tax asset; DTA |
Variations: |
soushi(繰糸); kuriito / soshi(繰糸); kurito そうし(繰糸); くりいと |
(noun/participle) reeling (silk) |
やり繰り算段 see styles |
yarikurisandan やりくりさんだん |
(noun/participle) managing to get by |
引っ繰り返す see styles |
hikkurigaesu ひっくりがえす hikkurikaesu ひっくりかえす |
(transitive verb) (1) to turn over; to turn upside down; to turn up; to turn inside out; to turn out; (2) to knock over; to tip over; (3) to overturn (e.g. a decision); to upset; to reverse |
引っ繰り返る see styles |
hikkurikaeru ひっくりかえる |
(v5r,vi) to be overturned; to be upset; to topple over; to be reversed; to fall down; to tip over |
手繰り上げる see styles |
taguriageru たぐりあげる |
(transitive verb) to haul up; to pull up (with both hands); to reel in |
手繰り寄せる see styles |
taguriyoseru たぐりよせる |
(transitive verb) to haul in (e.g. rope, net, etc.); to pull in; to attract (e.g. stares) |
手繰り揚げる see styles |
taguriageru たぐりあげる |
(transitive verb) to haul up; to pull up (with both hands); to reel in |
煮え繰り返る see styles |
niekurikaeru にえくりかえる |
(v5r,vi) to boil; to seethe |
老いの繰り言 see styles |
oinokurigoto おいのくりごと |
(exp,n) repetitious harping of the elderly; oft-repeated tales by old folks; tedious and repetitive talk of old people; old man's rambling |
遣り繰り算段 see styles |
yarikurisandan やりくりさんだん |
(noun/participle) managing to get by |
繰り出しはしご see styles |
kuridashihashigo くりだしはしご |
extension ladder; aerial ladder |
繰り返しゲーム see styles |
kurikaeshigeemu くりかえしゲーム |
repeated game (game theory) |
繰出しユニット see styles |
kuridashiyunitto くりだしユニット |
feed unit |
繰出し孔ピッチ see styles |
kuridashikoupicchi / kuridashikopicchi くりだしこうピッチ |
{comp} feed pitch |
Variations: |
kanguri かんぐり |
suspicion; distrust |
Variations: |
kanguru かんぐる |
(transitive verb) to be suspicious of (someone's motives); to suspect (that) |
手繰ヶ城山古墳 see styles |
tekurigajouzankofun / tekurigajozankofun てくりがじょうざんこふん |
(place-name) Tekurigajōzan Tumulus |
歴史は繰り返す see styles |
rekishihakurikaesu れきしはくりかえす |
(exp,v5s) (proverb) history repeats itself |
Variations: |
hesokuri; hesokuri へそくり; ヘソクリ |
(kana only) secret savings; secret stash; money hidden away |
Variations: |
junguri じゅんぐり |
(adverb) in turns; alternately; in order |
Variations: |
kurisage くりさげ |
postponement; deferment; moving down |
繰り出しユニット see styles |
kuridashiyunitto くりだしユニット |
feed unit |
Variations: |
kuritoru くりとる |
(Godan verb with "ru" ending) to reel off |
Variations: |
kurimawasu くりまわす |
(transitive verb) to manage (money, family finances, etc.) |
Variations: |
kurimodosu くりもどす |
(transitive verb) to put back |
Variations: |
kurikosu くりこす |
(transitive verb) to carry forward (i.e. on a balance sheet); to transfer |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.