There are 670 total results for your 笹 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
御笹 see styles |
misasa みささ |
(surname) Misasa |
戸笹 see styles |
tosasa とささ |
(surname) Tosasa |
木笹 see styles |
kizasa きざさ |
(surname) Kizasa |
栄笹 see styles |
eisasa / esasa えいささ |
(surname) Eisasa |
根笹 see styles |
nezasa ねざさ |
dwarf bamboo (varieties that thrive in western Japan); (surname) Nezasa |
森笹 see styles |
morisasa もりささ |
(surname) Morisasa |
榮笹 see styles |
eisasa / esasa えいささ |
(surname) Eisasa |
無笹 see styles |
musasa むささ |
(surname) Musasa |
焼笹 see styles |
yakezasa やけざさ |
(place-name) Yakezasa |
熊笹 see styles |
kumazasa くまざさ |
(kana only) kuma bamboo grass (Sasa veitchii); Veitch's bamboo; (surname) Kumazasa |
猪笹 see styles |
inosasa いのささ |
(surname) Inosasa |
福笹 see styles |
fukuzasa ふくざさ |
lucky bamboo branch (sold during the Toka Ebisu festival in early January) |
秋笹 see styles |
akisasa あきささ |
(surname) Akisasa |
箕笹 see styles |
minosasa みのささ |
(surname) Minosasa |
篠笹 see styles |
shinozasa しのざさ |
(See 篠竹・しのだけ) bamboo grass; bamboo; (surname) Shinosasa |
結笹 see styles |
yuisasa ゆいささ |
(surname) Yuisasa |
美笹 see styles |
misasa みささ |
(female given name) Misasa |
谷笹 see styles |
tanisasa たにささ |
(surname) Tanisasa |
野笹 see styles |
nozasa のざさ |
(place-name, surname) Nozasa |
長笹 see styles |
nagasasa ながささ |
(place-name) Nagasasa |
開笹 see styles |
kaizasa かいざさ |
(place-name) Kaizasa |
隈笹 see styles |
kumazasa くまざさ |
(kana only) kuma bamboo grass (Sasa veitchii); Veitch's bamboo |
雪笹 see styles |
yukizasa; yukizasa ゆきざさ; ユキザサ |
(kana only) Maianthemum japonicum (species of monocot) |
青笹 see styles |
aozaza あおざざ |
(surname) Aozaza |
飯笹 see styles |
iizasa / izasa いいざさ |
(place-name, surname) Iizasa |
黒笹 see styles |
kurozasa くろざさ |
(place-name) Kurozasa |
笹々谷 see styles |
sasatani ささたに |
(surname) Sasatani |
笹がき see styles |
sasagaki ささがき |
(noun/participle) cut into long thin shavings (primarily vegetables), in the manner a pencil is sharpened with a knife |
笹が丘 see styles |
sasagaoka ささがおか |
(place-name) Sasagaoka |
笹が陣 see styles |
sasagajin ささがじん |
(place-name) Sasagajin |
笹の家 see styles |
sasanoya ささのや |
(surname) Sasanoya |
笹の峠 see styles |
sasanotouge / sasanotoge ささのとうげ |
(personal name) Sasanotōge |
笹の平 see styles |
sasanodaira ささのだいら |
(place-name) Sasanodaira |
笹の越 see styles |
sasanogoe ささのごえ |
(personal name) Sasanogoe |
笹ケ山 see styles |
sasagayama ささがやま |
(personal name) Sasagayama |
笹ケ岳 see styles |
sasagadake ささがだけ |
(personal name) Sasagadake |
笹ケ峰 see styles |
sasagamine ささがみね |
(personal name) Sasagamine |
笹ケ平 see styles |
sasagahera ささがへら |
(place-name) Sasagahera |
笹ケ洞 see styles |
sasagahora ささがほら |
(place-name) Sasagahora |
笹ケ瀬 see styles |
sasagase ささがせ |
(place-name) Sasagase |
笹ケ迫 see styles |
sasagasako ささがさこ |
(place-name) Sasagasako |
笹ノ内 see styles |
sasanouchi / sasanochi ささのうち |
(surname) Sasanouchi |
笹ノ田 see styles |
sasanoda ささのだ |
(place-name) Sasanoda |
笹ノ間 see styles |
sasanoma ささのま |
(surname) Sasanoma |
笹ヶ原 see styles |
sasagaharu ささがはる |
(place-name) Sasagaharu |
笹ヶ尾 see styles |
sasagao ささがお |
(place-name) Sasagao |
笹ヶ峠 see styles |
sasagatouge / sasagatoge ささがとうげ |
(place-name) Sasagatōge |
笹ヶ森 see styles |
sasagamori ささがもり |
(place-name) Sasagamori |
笹ヶ滝 see styles |
sasagataki ささがたき |
(place-name) Sasagataki |
笹下川 see styles |
sasagegawa ささげがわ |
(place-name) Sasagegawa |
笹久保 see styles |
sasakubo ささくぼ |
(place-name, surname) Sasakubo |
笹久根 see styles |
sasakune ささくね |
(place-name) Sasakune |
笹之丸 see styles |
sasanomaru ささのまる |
(place-name) Sasanomaru |
笹之内 see styles |
sasanouchi / sasanochi ささのうち |
(surname) Sasanouchi |
笹之段 see styles |
sasanodan ささのだん |
(place-name) Sasanodan |
笹之池 see styles |
sasanoike ささのいけ |
(surname) Sasanoike |
笹之沢 see styles |
sasanosawa ささのさわ |
(place-name) Sasanosawa |
笹之町 see styles |
sasanomachi ささのまち |
(place-name) Sasanomachi |
笹之辻 see styles |
sasanotsuji ささのつじ |
(place-name) Sasanotsuji |
笹之都 see styles |
sasanoto ささのと |
(place-name) Sasanoto |
笹井章 see styles |
sasaiakira ささいあきら |
(person) Sasai Akira (1924.9.19-2004.7.16) |
笹井野 see styles |
sasaino ささいの |
(place-name) Sasaino |
笹倉山 see styles |
sasakurayama ささくらやま |
(personal name) Sasakurayama |
笹倉明 see styles |
sasakuraakira / sasakurakira ささくらあきら |
(person) Sasakura Akira (1948.11.14-) |
笹倉沢 see styles |
sasakurasawa ささくらさわ |
(place-name) Sasakurasawa |
笹倉町 see styles |
sasakurachou / sasakuracho ささくらちょう |
(place-name) Sasakurachō |
笹倉郷 see styles |
sasakuragou / sasakurago ささくらごう |
(place-name) Sasakuragou |
笹八口 see styles |
sasayatsukuchi ささやつくち |
(place-name) Sasayatsukuchi |
笹公人 see styles |
sasakimihito ささきみひと |
(person) Sasa Kimihito |
笹内川 see styles |
sasanaigawa ささないがわ |
(personal name) Sasanaigawa |
笹千恵 see styles |
sasachie ささちえ |
(given name) Sasachie |
笹原山 see styles |
sasaharayama ささはらやま |
(personal name) Sasaharayama |
笹原峠 see styles |
sasabarutouge / sasabarutoge ささばるとうげ |
(place-name) Sasabarutōge |
笹原島 see styles |
sasaharajima ささはらじま |
(place-name) Sasaharajima |
笹原川 see styles |
sasawaragawa ささわらがわ |
(personal name) Sasawaragawa |
笹原池 see styles |
sasaharaike ささはらいけ |
(place-name) Sasaharaike |
笹原田 see styles |
sasaharada ささはらだ |
(place-name) Sasaharada |
笹原町 see styles |
sasawaramachi ささわらまち |
(place-name) Sasawaramachi |
笹原谷 see styles |
sasawaratani ささわらたに |
(place-name) Sasawaratani |
笹原駅 see styles |
sasabarueki ささばるえき |
(st) Sasabaru Station |
笹又峠 see styles |
sasamatatouge / sasamatatoge ささまたとうげ |
(place-name) Sasamatatōge |
笹及川 see styles |
sasagigawa ささぎがわ |
(place-name) Sasagigawa |
笹口健 see styles |
sasaguchitakeru ささぐちたける |
(person) Sasaguchi Takeru (1941-) |
笹口浜 see styles |
sasaguchihama ささぐちはま |
(place-name) Sasaguchihama |
笹向山 see styles |
sasabukiyama ささぶきやま |
(place-name) Sasabukiyama |
笹和田 see styles |
sasawada ささわだ |
(place-name) Sasawada |
笹団扇 see styles |
sasauchiwa; sasauchiwa ささうちわ; ササウチワ |
(kana only) Spathiphyllum patinii (species of peace lily) |
笹土居 see styles |
sasadoi ささどい |
(place-name) Sasadoi |
笹城戸 see styles |
sasakido ささきど |
(surname) Sasakido |
笹堀橋 see styles |
sasahoribashi ささほりばし |
(place-name) Sasahoribashi |
笹堀込 see styles |
sasahorigome ささほりごめ |
(place-name) Sasahorigome |
笹塒山 see styles |
sasatoyayama ささとややま |
(personal name) Sasatoyayama |
笹塚町 see styles |
sasazukachiyou / sasazukachiyo ささづかちよう |
(place-name) Sasazukachiyou |
笹塚駅 see styles |
sasazukaeki ささづかえき |
(st) Sasazuka Station |
笹子峠 see styles |
sasagotouge / sasagotoge ささごとうげ |
(personal name) Sasagotōge |
笹子島 see styles |
sasagojima ささごじま |
(place-name) Sasagojima |
笹子川 see styles |
jinegogawa じねごがわ |
(personal name) Jinegogawa |
笹子平 see styles |
sasagodaira ささごだいら |
(place-name) Sasagodaira |
笹子谷 see styles |
sasakodani ささこだに |
(place-name) Sasakodani |
笹子駅 see styles |
sasagoeki ささごえき |
(st) Sasago Station |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.