I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 673 total results for your 磯 search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
横磯 see styles |
yokoiso よこいそ |
(place-name) Yokoiso |
沖磯 see styles |
okiiso / okiso おきいそ |
(personal name) Okiiso |
浜磯 see styles |
hamaiso はまいそ |
(surname) Hamaiso |
海磯 see styles |
kaiso かいそ |
(surname) Kaiso |
漉磯 see styles |
sukuiso すくいそ |
(surname) Sukuiso |
片磯 see styles |
kataiso かたいそ |
(place-name) Kataiso |
牛磯 see styles |
ushiiso / ushiso うしいそ |
(place-name) Ushiiso |
犬磯 see styles |
inuiso いぬいそ |
(personal name) Inuiso |
白磯 see styles |
shiraiso しらいそ |
(surname) Shiraiso |
相磯 see styles |
souiso / soiso そういそ |
(surname) Souiso |
真磯 see styles |
maiso まいそ |
(place-name) Maiso |
破磯 see styles |
haso はそ |
(place-name) Haso |
神磯 see styles |
kamiiso / kamiso かみいそ |
(place-name) Kamiiso |
築磯 see styles |
tsukiiso / tsukiso つきいそ |
(See 人工魚礁) artificial reef |
簸磯 see styles |
hinoso ひのそ |
(place-name) Hinoso |
緒磯 see styles |
motoki もとき |
(female given name) Motoki |
羽磯 see styles |
haiso はいそ |
(surname) Haiso |
舟磯 see styles |
funaiso ふないそ |
(place-name) Funaiso |
船磯 see styles |
funaiso ふないそ |
(surname) Funaiso |
花磯 see styles |
hanaiso はないそ |
(place-name) Hanaiso |
茉磯 see styles |
maki まき |
(female given name) Maki |
荒磯 see styles |
araiso あらいそ |
reefy coast; windswept and wave-beaten shore; (surname) Araiso |
藍磯 see styles |
aiso あいそ |
(surname) Aiso |
虎磯 see styles |
toraiso とらいそ |
(place-name) Toraiso |
蛎磯 see styles |
kakiso かきそ |
(place-name) Kakiso |
蠣磯 see styles |
kakiso かきそ |
(personal name) Kakiso |
貝磯 see styles |
kaiiso / kaiso かいいそ |
(surname) Kaiiso |
赤磯 see styles |
akaiso あかいそ |
(personal name) Akaiso |
金磯 see styles |
kaneiso / kaneso かねいそ |
(surname) Kaneiso |
釣磯 see styles |
tsuriiso / tsuriso つりいそ |
(personal name) Tsuriiso |
長磯 see styles |
nagaiso ながいそ |
(place-name) Nagaiso |
雀磯 see styles |
suzumeiso / suzumeso すずめいそ |
(place-name) Suzumeiso |
青磯 see styles |
aoiso あおいそ |
(place-name) Aoiso |
馬磯 see styles |
umaiso うまいそ |
(place-name) Umaiso |
高磯 see styles |
takaiso たかいそ |
(place-name, surname) Takaiso |
鵜磯 see styles |
uiso ういそ |
(place-name) Uiso |
鹿磯 see styles |
kaiso かいそ |
(place-name, surname) Kaiso |
黒磯 see styles |
kuroiso くろいそ |
(place-name, surname) Kuroiso |
磯ヶ坂 see styles |
isogazaka いそがざか |
(place-name) Isogazaka |
磯ヶ沢 see styles |
isogasawa いそがさわ |
(place-name) Isogasawa |
磯ケ谷 see styles |
isogaya いそがや |
(surname) Isogaya |
磯ノ上 see styles |
isonoue / isonoe いそのうえ |
(surname) Isonoue |
磯の宮 see styles |
isonomiya いそのみや |
(place-name) Isonomiya |
磯ノ川 see styles |
isonokawa いそのかわ |
(place-name) Isonokawa |
磯の沢 see styles |
isonosawa いそのさわ |
(place-name) Isonosawa |
磯の浦 see styles |
isonoura / isonora いそのうら |
(place-name) Isonoura |
磯ノ海 see styles |
isonoumi / isonomi いそのうみ |
(surname) Isonoumi |
磯三郎 see styles |
isosaburou / isosaburo いそさぶろう |
(male given name) Isosaburō |
磯上沢 see styles |
isokamisawa いそかみさわ |
(place-name) Isokamisawa |
磯上町 see styles |
isonokamichou / isonokamicho いそのかみちょう |
(place-name) Isonokamichō |
磯上通 see styles |
isogamidoori いそがみどおり |
(place-name) Isogamidoori |
磯之丞 see styles |
isonojou / isonojo いそのじょう |
(personal name) Isonojō |
磯之介 see styles |
isonosuke いそのすけ |
(male given name) Isonosuke |
磯之町 see styles |
isonochou / isonocho いそのちょう |
(place-name) Isonochō |
磯之辺 see styles |
isonobe いそのべ |
(place-name) Isonobe |
磯二郎 see styles |
isojirou / isojiro いそじろう |
(male given name) Isojirō |
磯五郎 see styles |
isogorou / isogoro いそごろう |
(male given name) Isogorou |
磯伝い see styles |
isozutai いそづたい |
along a rocky beach |
磯分内 see styles |
isobunnai いそぶんない |
(place-name) Isobunnai |
磯十郎 see styles |
isojuurou / isojuro いそじゅうろう |
(male given name) Isojuurou |
磯千鳥 see styles |
isochidori いそちどり |
beach plover |
磯原駅 see styles |
isoharaeki いそはらえき |
(st) Isohara Station |
磯城島 see styles |
shikishima しきしま |
(1) Yamato (province); (2) Japan; (3) (abbreviation) the art of classical Japanese poetry |
磯城郡 see styles |
shikigun しきぐん |
(place-name) Shikigun |
磯太郎 see styles |
isotarou / isotaro いそたろう |
(male given name) Isotarō |
磯子区 see styles |
isogoku いそごく |
(place-name) Isogoku |
磯子台 see styles |
isogodai いそごだい |
(place-name) Isogodai |
磯子駅 see styles |
isogoeki いそごえき |
(st) Isogo Station |
磯尾川 see styles |
isoogawa いそおがわ |
(place-name) Isoogawa |
磯尾谷 see styles |
isoodani いそおだに |
(place-name) Isoodani |
磯山晶 see styles |
isoyamaaki / isoyamaki いそやまあき |
(person) Isoyama Aki (1967.10.7-) |
磯山町 see styles |
isoyamachou / isoyamacho いそやまちょう |
(place-name) Isoyamachō |
磯山雅 see styles |
isoyamatadashi いそやまただし |
(person) Isoyama Tadashi |
磯山駅 see styles |
isoyamaeki いそやまえき |
(st) Isoyama Station |
磯島元 see styles |
isoshimamoto いそしまもと |
(place-name) Isoshimamoto |
磯島北 see styles |
isoshimakita いそしまきた |
(place-name) Isoshimakita |
磯島南 see styles |
isoshimaminami いそしまみなみ |
(place-name) Isoshimaminami |
磯崎叡 see styles |
isozakisatoshi いそざきさとし |
(person) Isozaki Satoshi (1912.8.16-1997.6.19) |
磯崎新 see styles |
isozakiarata いそざきあらた |
(person) Isozaki Arata (1931.7-) (architect) |
磯崎澄 see styles |
isozakikiyoshi いそざききよし |
(person) Isozaki Kiyoshi |
磯崎町 see styles |
isozakichou / isozakicho いそざきちょう |
(place-name) Isozakichō |
磯崎駅 see styles |
isozakieki いそざきえき |
(st) Isozaki Station |
磯崎鼻 see styles |
isozakihana いそざきはな |
(personal name) Isozakihana |
磯巻卵 see styles |
isomakitamago いそまきたまご |
(food term) omelette rolled together with seaweed |
磯巻鮨 see styles |
isomakizushi いそまきずし |
(food term) makizushi comprising mackerel fillet marinated in salt and vinegar, wrapped in rice and covered in shredded kombu |
磯巾着 see styles |
isoginchaku いそぎんちゃく |
(kana only) sea anemone |
磯撫で see styles |
isonade いそなで |
mythical shark-like demon sea monster with barbed tail fin, said to live off the coast of Matsuura and other places in Western Japan; Beach Stroker |
磯新堀 see styles |
isoshinbori いそしんぼり |
(place-name) Isoshinbori |
磯春妃 see styles |
isoharuhi いそはるひ |
(person) Iso Haruhi (1977.2-) |
磯春陽 see styles |
isoharuhi いそはるひ |
(person) Iso Haruhi |
磯木山 see styles |
isogiyama いそぎやま |
(place-name) Isogiyama |
磯村巌 see styles |
isomuraiwao いそむらいわお |
(person) Isomura Iwao (1932.12.21-) |
磯松崎 see styles |
isomatsuzaki いそまつざき |
(personal name) Isomatsuzaki |
磯松川 see styles |
isomatsugawa いそまつがわ |
(personal name) Isomatsugawa |
磯松池 see styles |
isomatsuike いそまついけ |
(place-name) Isomatsuike |
磯根崎 see styles |
isonezaki いそねざき |
(personal name) Isonezaki |
磯次郎 see styles |
isojirou / isojiro いそじろう |
(male given name) Isojirō |
磯河内 see styles |
isokouchi / isokochi いそこうち |
(place-name) Isokouchi |
磯津橋 see styles |
isozubashi いそづばし |
(place-name) Isozubashi |
磯浜町 see styles |
isohamachou / isohamacho いそはまちょう |
(place-name) Isohamachō |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.