I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 257 total results for your 潜 search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
飽和潜水 see styles |
houwasensui / howasensui ほうわせんすい |
saturation diving |
鳳頭潛鴨 凤头潜鸭 see styles |
fèng tóu qián yā feng4 tou2 qian2 ya1 feng t`ou ch`ien ya feng tou chien ya |
(bird species of China) tufted duck (Aythya fuligula) |
黃嘴潛鳥 黄嘴潜鸟 see styles |
huáng zuǐ qián niǎo huang2 zui3 qian2 niao3 huang tsui ch`ien niao huang tsui chien niao |
(bird species of China) yellow-billed loon (Gavia adamsii) |
黑喉潛鳥 黑喉潜鸟 see styles |
hēi hóu qián niǎo hei1 hou2 qian2 niao3 hei hou ch`ien niao hei hou chien niao |
(bird species of China) black-throated loon (Gavia arctica) |
潜り抜ける see styles |
kugurinukeru くぐりぬける |
(transitive verb) (1) to go through; to pass through; (2) to struggle through; to get through (difficulties, danger, etc.); to escape (through the cordon); to evade (the law) |
潜在受信者 see styles |
senzaijushinsha せんざいじゅしんしゃ |
{comp} potential recipient |
潜望鏡深度 see styles |
senboukyoushindo / senbokyoshindo せんぼうきょうしんど |
periscope depth |
潜水作業員 see styles |
sensuisagyouin / sensuisagyoin せんすいさぎょういん |
diver |
潜竜ヶ滝駅 see styles |
senryuugatakieki / senryugatakieki せんりゅうがたきえき |
(st) Senryūgataki Station |
便潜血検査 see styles |
bensenketsukensa べんせんけつけんさ |
{med} fecal occult blood test; FOBT |
地下に潜る see styles |
chikanimoguru ちかにもぐる |
(exp,v5r) to go underground; to go into hiding |
太平洋潛鳥 太平洋潜鸟 see styles |
tài píng yáng qián niǎo tai4 ping2 yang2 qian2 niao3 t`ai p`ing yang ch`ien niao tai ping yang chien niao |
(bird species of China) Pacific loon (Gavia pacifica) |
対潜哨戒機 see styles |
taisenshoukaiki / taisenshokaiki たいせんしょうかいき |
antisubmarine patrol plane |
導彈核潛艇 导弹核潜艇 see styles |
dǎo dàn hé qián tǐng dao3 dan4 he2 qian2 ting3 tao tan ho ch`ien t`ing tao tan ho chien ting |
nuclear-powered missile submarine |
影を潜める see styles |
kageohisomeru かげをひそめる |
(exp,v1) to disappear; to vanish |
息を潜める see styles |
ikiohisomeru いきをひそめる |
(exp,v1) to hold one's breath; to bate one's breath |
潛力股男人 潜力股男人 see styles |
qián lì gǔ nán rén qian2 li4 gu3 nan2 ren2 ch`ien li ku nan jen chien li ku nan jen |
man with good prospects |
潛在危險度 潜在危险度 see styles |
qián zài wēi xiǎn dù qian2 zai4 wei1 xian3 du4 ch`ien tsai wei hsien tu chien tsai wei hsien tu |
latent hazard |
特殊潜航艇 see styles |
tokushusenkoutei / tokushusenkote とくしゅせんこうてい |
special purpose submarine (esp. Japanese midget submarines used in WWII) |
脇町潜水橋 see styles |
wakimachisensuikyou / wakimachisensuikyo わきまちせんすいきょう |
(place-name) Wakimachisensuikyō |
身を潜める see styles |
miohisomeru みをひそめる |
(exp,v1) to hide oneself |
原子力潜水艦 see styles |
genshiryokusensuikan げんしりょくせんすいかん |
nuclear submarine |
Variations: |
jimuguri; jimuguri じむぐり; ジムグリ |
(kana only) Japanese forest rat snake (Euprepiophis conspicillatus, Elaphe conspicillata); burrowing rat snake |
攻撃型潜水艦 see styles |
kougekigatasensuikan / kogekigatasensuikan こうげきがたせんすいかん |
attack submarine |
攻擊型核潛艇 攻击型核潜艇 see styles |
gōng jī xíng hé qián tǐng gong1 ji1 xing2 he2 qian2 ting3 kung chi hsing ho ch`ien t`ing kung chi hsing ho chien ting |
nuclear-powered attack submarine |
網の目を潜る see styles |
aminomeokuguru あみのめをくぐる |
(exp,v5r) to slip through the dragnet |
Variations: |
hanamuguri; hanamuguri はなむぐり; ハナムグリ |
(1) (kana only) flower chafer (any flower beetle of tribe Cetoniini); (2) Eucetonia pilifera (flower chafer species of tribe Cetoniini) |
Variations: |
kayakuguri; kayakuguri かやくぐり; カヤクグリ |
(kana only) Japanese accentor (Prunella rubida) |
鳴りを潜める see styles |
nariohisomeru なりをひそめる |
(exp,v1) (1) to quieten down; to fall silent; (2) to lay low; to keep a low profile |
Variations: |
hisomeru ひそめる |
(transitive verb) (1) to hide; to conceal; (transitive verb) (2) to lower volume (of a sound or one's voice) so as not to be heard; (transitive verb) (3) to become quiet and inconspicuous |
潜伏キリシタン see styles |
senpukukirishitan せんぷくキリシタン |
(See 隠れキリシタン) underground Christian; secret Christian (during the Edo period) |
潛水裝備拖輪箱 潜水装备拖轮箱 see styles |
qián shuǐ zhuāng bèi tuō lún xiāng qian2 shui3 zhuang1 bei4 tuo1 lun2 xiang1 ch`ien shui chuang pei t`o lun hsiang chien shui chuang pei to lun hsiang |
diving bag; diving suitcase |
Variations: |
kugurido くぐりど |
side door; side gate |
おやしお型潜水艦 see styles |
oyashiogatasensuikan おやしおがたせんすいかん |
Oyashio class submarine |
はるしお型潜水艦 see styles |
harushiogatasensuikan はるしおがたせんすいかん |
Harushio class submarine |
マルチレベル潜水 see styles |
maruchireberusensui マルチレベルせんすい |
multilevel diving |
Variations: |
sumoguri すもぐり |
(See フリーダイビング) skin diving; free diving |
Variations: |
jimugurigaeru; jimugurigaeru ジムグリガエル; じむぐりがえる |
(kana only) narrow-mouthed toad (Kaloula borealis) |
Variations: |
senshin せんしん |
meditation |
Variations: |
kugurimon くぐりもん |
small gate |
Variations: |
tainaikuguri たいないくぐり |
(1) going through a cave, grass ring or the interior of a large Buddhistic statue, etc. (symbolizing rebirth); (2) narrow grotto (into which a person can barely fit) |
Variations: |
kakurehisomu かくれひそむ |
(v5m,vi) to hide; to lie motionless in hiding |
潜水艦発射弾道ミサイル see styles |
sensuikanhasshadandoumisairu / sensuikanhasshadandomisairu せんすいかんはっしゃだんどうミサイル |
submarine-launched ballistic missile; SLBM |
Variations: |
kugurinukeru くぐりぬける |
(transitive verb) (1) to go through; to pass through; (transitive verb) (2) to struggle through; to get through (difficulties, danger, etc.); to escape (through the cordon); to evade (the law) |
Variations: |
koeohisomeru こえをひそめる |
(exp,v1) to lower one's voice; to speak with a hushed voice |
Variations: |
ikiohisomeru いきをひそめる |
(exp,v1) to hold one's breath; to bate one's breath |
Variations: |
miohisomeru みをひそめる |
(exp,v1) (See 潜める) to hide oneself |
Variations: |
aminomeokuguru あみのめをくぐる |
(exp,v5r) to slip through the dragnet |
Variations: |
ajiajimugurigaeru; ajiajimugaeru アジアジムグリガエル; あじあじむがえる |
(kana only) banded bullfrog (Kaloula pulchra) |
Variations: |
mogurikomu もぐりこむ |
(v5m,vi) (1) to slip into; to crawl into (under); to conceal oneself (under); (v5m,vi) (2) to sneak into; to infiltrate |
Variations: |
kaikuguru かいくぐる |
(v5r,vi) (kana only) to slip through; to slip past; to evade |
Variations: |
nariohisomeru なりをひそめる |
(exp,v1) (1) to quieten down; to fall silent; (exp,v1) (2) to cease activities; to become inactive; to lie low; to keep a low profile |
Variations: |
nariohisomeru なりをひそめる |
(exp,v1) (1) to quieten down; to fall silent; (exp,v1) (2) to cease activities; to become inactive; to lie low; to keep a low profile |
Variations: |
hisoka ひそか |
(adjectival noun) secret; private; surreptitious |
Variations: |
kaikuguru かいくぐる |
(v5r,vi) (kana only) to slip through; to slip past; to evade |
Variations: |
hisomu ひそむ |
(v5m,vi) to lurk; to be hidden; to be concealed; to lie dormant; to be latent |
Variations: |
kaikuguru かいくぐる |
(v5r,vi) (kana only) to slip through; to slip past; to evade |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 57 results for "潜" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.