I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 257 total results for your search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

飽和潜水

see styles
 houwasensui / howasensui
    ほうわせんすい
saturation diving

鳳頭潛鴨


凤头潜鸭

see styles
fèng tóu qián yā
    feng4 tou2 qian2 ya1
feng t`ou ch`ien ya
    feng tou chien ya
(bird species of China) tufted duck (Aythya fuligula)

黃嘴潛鳥


黄嘴潜鸟

see styles
huáng zuǐ qián niǎo
    huang2 zui3 qian2 niao3
huang tsui ch`ien niao
    huang tsui chien niao
(bird species of China) yellow-billed loon (Gavia adamsii)

黑喉潛鳥


黑喉潜鸟

see styles
hēi hóu qián niǎo
    hei1 hou2 qian2 niao3
hei hou ch`ien niao
    hei hou chien niao
(bird species of China) black-throated loon (Gavia arctica)

潜り抜ける

see styles
 kugurinukeru
    くぐりぬける
(transitive verb) (1) to go through; to pass through; (2) to struggle through; to get through (difficulties, danger, etc.); to escape (through the cordon); to evade (the law)

潜在受信者

see styles
 senzaijushinsha
    せんざいじゅしんしゃ
{comp} potential recipient

潜望鏡深度

see styles
 senboukyoushindo / senbokyoshindo
    せんぼうきょうしんど
periscope depth

潜水作業員

see styles
 sensuisagyouin / sensuisagyoin
    せんすいさぎょういん
diver

潜竜ヶ滝駅

see styles
 senryuugatakieki / senryugatakieki
    せんりゅうがたきえき
(st) Senryūgataki Station

便潜血検査

see styles
 bensenketsukensa
    べんせんけつけんさ
{med} fecal occult blood test; FOBT

地下に潜る

see styles
 chikanimoguru
    ちかにもぐる
(exp,v5r) to go underground; to go into hiding

太平洋潛鳥


太平洋潜鸟

see styles
tài píng yáng qián niǎo
    tai4 ping2 yang2 qian2 niao3
t`ai p`ing yang ch`ien niao
    tai ping yang chien niao
(bird species of China) Pacific loon (Gavia pacifica)

対潜哨戒機

see styles
 taisenshoukaiki / taisenshokaiki
    たいせんしょうかいき
antisubmarine patrol plane

導彈核潛艇


导弹核潜艇

see styles
dǎo dàn hé qián tǐng
    dao3 dan4 he2 qian2 ting3
tao tan ho ch`ien t`ing
    tao tan ho chien ting
nuclear-powered missile submarine

影を潜める

see styles
 kageohisomeru
    かげをひそめる
(exp,v1) to disappear; to vanish

息を潜める

see styles
 ikiohisomeru
    いきをひそめる
(exp,v1) to hold one's breath; to bate one's breath

潛力股男人


潜力股男人

see styles
qián lì gǔ nán rén
    qian2 li4 gu3 nan2 ren2
ch`ien li ku nan jen
    chien li ku nan jen
man with good prospects

潛在危險度


潜在危险度

see styles
qián zài wēi xiǎn dù
    qian2 zai4 wei1 xian3 du4
ch`ien tsai wei hsien tu
    chien tsai wei hsien tu
latent hazard

特殊潜航艇

see styles
 tokushusenkoutei / tokushusenkote
    とくしゅせんこうてい
special purpose submarine (esp. Japanese midget submarines used in WWII)

脇町潜水橋

see styles
 wakimachisensuikyou / wakimachisensuikyo
    わきまちせんすいきょう
(place-name) Wakimachisensuikyō

身を潜める

see styles
 miohisomeru
    みをひそめる
(exp,v1) to hide oneself

原子力潜水艦

see styles
 genshiryokusensuikan
    げんしりょくせんすいかん
nuclear submarine

Variations:
地潜
地潜り

 jimuguri; jimuguri
    じむぐり; ジムグリ
(kana only) Japanese forest rat snake (Euprepiophis conspicillatus, Elaphe conspicillata); burrowing rat snake

攻撃型潜水艦

see styles
 kougekigatasensuikan / kogekigatasensuikan
    こうげきがたせんすいかん
attack submarine

攻擊型核潛艇


攻击型核潜艇

see styles
gōng jī xíng hé qián tǐng
    gong1 ji1 xing2 he2 qian2 ting3
kung chi hsing ho ch`ien t`ing
    kung chi hsing ho chien ting
nuclear-powered attack submarine

網の目を潜る

see styles
 aminomeokuguru
    あみのめをくぐる
(exp,v5r) to slip through the dragnet

Variations:
花潜
花潜り

 hanamuguri; hanamuguri
    はなむぐり; ハナムグリ
(1) (kana only) flower chafer (any flower beetle of tribe Cetoniini); (2) Eucetonia pilifera (flower chafer species of tribe Cetoniini)

Variations:
茅潜
茅潜り

 kayakuguri; kayakuguri
    かやくぐり; カヤクグリ
(kana only) Japanese accentor (Prunella rubida)

鳴りを潜める

see styles
 nariohisomeru
    なりをひそめる
(exp,v1) (1) to quieten down; to fall silent; (2) to lay low; to keep a low profile

Variations:
潜める
濳める

 hisomeru
    ひそめる
(transitive verb) (1) to hide; to conceal; (transitive verb) (2) to lower volume (of a sound or one's voice) so as not to be heard; (transitive verb) (3) to become quiet and inconspicuous

潜伏キリシタン

see styles
 senpukukirishitan
    せんぷくキリシタン
(See 隠れキリシタン) underground Christian; secret Christian (during the Edo period)

潛水裝備拖輪箱


潜水装备拖轮箱

see styles
qián shuǐ zhuāng bèi tuō lún xiāng
    qian2 shui3 zhuang1 bei4 tuo1 lun2 xiang1
ch`ien shui chuang pei t`o lun hsiang
    chien shui chuang pei to lun hsiang
diving bag; diving suitcase

Variations:
潜り戸
くぐり戸

 kugurido
    くぐりど
side door; side gate

おやしお型潜水艦

see styles
 oyashiogatasensuikan
    おやしおがたせんすいかん
Oyashio class submarine

はるしお型潜水艦

see styles
 harushiogatasensuikan
    はるしおがたせんすいかん
Harushio class submarine

マルチレベル潜水

see styles
 maruchireberusensui
    マルチレベルせんすい
multilevel diving

Variations:
素潜り
素もぐり

 sumoguri
    すもぐり
(See フリーダイビング) skin diving; free diving

Variations:
地潜蛙
地潜り蛙

 jimugurigaeru; jimugurigaeru
    ジムグリガエル; じむぐりがえる
(kana only) narrow-mouthed toad (Kaloula borealis)

Variations:
潜心
潛心(oK)

 senshin
    せんしん
meditation

Variations:
潜り門
潜門(io)

 kugurimon
    くぐりもん
small gate

Variations:
胎内くぐり
胎内潜り

 tainaikuguri
    たいないくぐり
(1) going through a cave, grass ring or the interior of a large Buddhistic statue, etc. (symbolizing rebirth); (2) narrow grotto (into which a person can barely fit)

Variations:
隠れ潜む
隠れひそむ

 kakurehisomu
    かくれひそむ
(v5m,vi) to hide; to lie motionless in hiding

潜水艦発射弾道ミサイル

see styles
 sensuikanhasshadandoumisairu / sensuikanhasshadandomisairu
    せんすいかんはっしゃだんどうミサイル
submarine-launched ballistic missile; SLBM

Variations:
くぐり抜ける
潜り抜ける

 kugurinukeru
    くぐりぬける
(transitive verb) (1) to go through; to pass through; (transitive verb) (2) to struggle through; to get through (difficulties, danger, etc.); to escape (through the cordon); to evade (the law)

Variations:
声を潜める
声をひそめる

 koeohisomeru
    こえをひそめる
(exp,v1) to lower one's voice; to speak with a hushed voice

Variations:
息を潜める
息をひそめる

 ikiohisomeru
    いきをひそめる
(exp,v1) to hold one's breath; to bate one's breath

Variations:
身をひそめる
身を潜める

 miohisomeru
    みをひそめる
(exp,v1) (See 潜める) to hide oneself

Variations:
網の目をくぐる
網の目を潜る

 aminomeokuguru
    あみのめをくぐる
(exp,v5r) to slip through the dragnet

Variations:
亜細亜地潜り蛙
亜細亜地潜蛙

 ajiajimugurigaeru; ajiajimugaeru
    アジアジムグリガエル; あじあじむがえる
(kana only) banded bullfrog (Kaloula pulchra)

Variations:
潜り込む
もぐり込む
潜りこむ

 mogurikomu
    もぐりこむ
(v5m,vi) (1) to slip into; to crawl into (under); to conceal oneself (under); (v5m,vi) (2) to sneak into; to infiltrate

Variations:
掻い潜る
かい潜る
掻いくぐる

 kaikuguru
    かいくぐる
(v5r,vi) (kana only) to slip through; to slip past; to evade

Variations:
なりを潜める
鳴りを潜める
鳴りをひそめる

 nariohisomeru
    なりをひそめる
(exp,v1) (1) to quieten down; to fall silent; (exp,v1) (2) to cease activities; to become inactive; to lie low; to keep a low profile

Variations:
なりを潜める
鳴りを潜める
鳴りをひそめる(sK)

 nariohisomeru
    なりをひそめる
(exp,v1) (1) to quieten down; to fall silent; (exp,v1) (2) to cease activities; to become inactive; to lie low; to keep a low profile

Variations:
密か
秘か
窃か(rK)
私か(rK)
竊か(sK)
潜か(sK)
陰か(sK)

 hisoka
    ひそか
(adjectival noun) secret; private; surreptitious

Variations:
掻い潜る
かい潜る
掻いくぐる
搔い潜る(oK)

 kaikuguru
    かいくぐる
(v5r,vi) (kana only) to slip through; to slip past; to evade

Variations:
潜む
潛む(oK)
濳む(oK)

 hisomu
    ひそむ
(v5m,vi) to lurk; to be hidden; to be concealed; to lie dormant; to be latent

Variations:
掻い潜る
かい潜る(sK)
掻いくぐる(sK)
搔い潜る(sK)

 kaikuguru
    かいくぐる
(v5r,vi) (kana only) to slip through; to slip past; to evade

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123

This page contains 57 results for "潜" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary