There are 371 total results for your 梶 search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
梶木座 see styles |
kajikiza かじきざ |
(irregular kanji usage) Dorado (constellation); the Goldfish; the Swordfish |
梶木町 see styles |
kajikichou / kajikicho かじきちょう |
(place-name) Kajikichō |
梶木鮪 see styles |
kajikimaguro かじきまぐろ |
marlin |
梶栗町 see styles |
kajikurichou / kajikuricho かじくりちょう |
(place-name) Kajikurichō |
梶毛川 see styles |
kajikegawa かじけがわ |
(place-name) Kajikegawa |
梶江橋 see styles |
kajiebashi かじえばし |
(place-name) Kajiebashi |
梶沼前 see styles |
kajinumamae かじぬままえ |
(place-name) Kajinumamae |
梶海渡 see styles |
kajigaito かじがいと |
(place-name) Kajigaito |
梶無川 see styles |
kajinashigawa かじなしがわ |
(place-name) Kajinashigawa |
梶田上 see styles |
kajitakami かじたかみ |
(place-name) Kajitakami |
梶田宙 see styles |
kajitahiroshi かじたひろし |
(person) Kajita Hiroshi |
梶田町 see styles |
kajitachou / kajitacho かじたちょう |
(place-name) Kajitachō |
梶田谷 see styles |
kajitaya かじたや |
(surname) Kajitaya |
梶田郷 see styles |
kajitagou / kajitago かじたごう |
(place-name) Kajitagou |
梶田駅 see styles |
kajitaeki かじたえき |
(st) Kajita Station |
梶畑川 see styles |
kajibatagawa かじばたがわ |
(place-name) Kajibatagawa |
梶発句 see styles |
kachibokku かちぼっく |
(place-name) Kachibokku |
梶祐輔 see styles |
kajiyuusuke / kajiyusuke かじゆうすけ |
(person) Kaji Yūsuke (1930.1.23-) |
梶福留 see styles |
kajifukudome かじふくどめ |
(place-name) Kajifukudome |
梶羽川 see styles |
kajiwagawa かじわがわ |
(place-name) Kajiwagawa |
梶谷剛 see styles |
kajitanigou / kajitanigo かじたにごう |
(person) Kajitani Gou |
梶谷山 see styles |
kajitaniyama かじたにやま |
(place-name) Kajitaniyama |
梶谷岡 see styles |
kajiyaoka かじやおか |
(place-name) Kajiyaoka |
梶谷島 see styles |
kajiyajima かじやじま |
(place-name) Kajiyajima |
梶谷川 see styles |
kajiyagawa かじやがわ |
(place-name) Kajiyagawa |
梶谷鐶 see styles |
kajitanitamaki かじたにたまき |
(person) Kajitani Tamaki (1909.2.16-1991.2.19) |
梶谷鼻 see styles |
kajiyabana かじやばな |
(personal name) Kajiyabana |
梶貝戸 see styles |
kajikaido かじかいど |
(place-name) Kajikaido |
梶賀町 see styles |
kajikachou / kajikacho かじかちょう |
(place-name) Kajikachō |
梶郷上 see styles |
kajigoukami / kajigokami かじごうかみ |
(place-name) Kajigoukami |
梶郷下 see styles |
kajigoushimo / kajigoshimo かじごうしも |
(place-name) Kajigoushimo |
梶野町 see styles |
kajinochou / kajinocho かじのちょう |
(place-name) Kajinochō |
梶間谷 see styles |
kajimaya かじまや |
(surname) Kajimaya |
梶龍兒 see styles |
kajiryuuji / kajiryuji かじりゅうじ |
(person) Kaji Ryūji |
上梶原 see styles |
kamikajiwara かみかじわら |
(place-name) Kamikajiwara |
上梶屋 see styles |
kamikajiya かみかじや |
(place-name) Kamikajiya |
上梶山 see styles |
kamikajiyama かみかじやま |
(place-name) Kamikajiyama |
上梶村 see styles |
uekajimura うえかじむら |
(place-name) Uekajimura |
上梶矢 see styles |
kamikajiya かみかじや |
(place-name) Kamikajiya |
下梶原 see styles |
shimokajiwara しもかじわら |
(place-name) Shimokajiwara |
下梶寄 see styles |
shimokajiyose しもかじよせ |
(place-name) Shimokajiyose |
下梶屋 see styles |
shimokajiya しもかじや |
(place-name) Shimokajiya |
下梶山 see styles |
shimokajiyama しもかじやま |
(place-name) Shimokajiyama |
下梶村 see styles |
shitakajimura したかじむら |
(place-name) Shitakajimura |
下梶矢 see styles |
shimokajiya しもかじや |
(place-name) Shimokajiya |
下梶谷 see styles |
shimokajiya しもかじや |
(surname) Shimokajiya |
切梶川 see styles |
kirikatsugawa きりかつがわ |
(place-name) Kirikatsugawa |
古梶免 see styles |
furukajimen ふるかじめん |
(place-name) Furukajimen |
大梶岳 see styles |
ookajitake おおかじたけ |
(place-name) Ookajitake |
大梶崎 see styles |
ookajizaki おおかじざき |
(personal name) Ookajizaki |
奥梶名 see styles |
okukajina おくかじな |
(place-name) Okukajina |
後梶谷 see styles |
ushirokajitani うしろかじたに |
(surname) Ushirokajitani |
戸梶川 see styles |
tokajigawa とかじがわ |
(place-name) Tokajigawa |
旭梶山 see styles |
asahikajiyama あさひかじやま |
(surname) Asahikajiyama |
木梶川 see styles |
kikajigawa きかじがわ |
(place-name) Kikajigawa |
東梶返 see styles |
higashikajigaeshi ひがしかじがえし |
(place-name) Higashikajigaeshi |
目梶木 see styles |
mekajiki めかじき |
(kana only) swordfish (Xiphias gladius); broadbill |
真梶木 see styles |
makajiki まかじき |
(kana only) striped marlin (Tetrapturus audax) |
眼梶木 see styles |
mekajiki めかじき |
(kana only) swordfish (Xiphias gladius); broadbill |
西梶尾 see styles |
nishikajio にしかじお |
(place-name) Nishikajio |
西梶返 see styles |
nishikajigaeshi にしかじがえし |
(place-name) Nishikajigaeshi |
黒梶木 see styles |
kurokajiki くろかじき |
(kana only) Indo-Pacific blue marlin (Makaira mazara) |
梶が谷駅 see styles |
kajigayaeki かじがやえき |
(st) Kajigaya Station |
梶ヶ奈路 see styles |
kajiganaro かじがなろ |
(place-name) Kajiganaro |
梶ノ村免 see styles |
kajinomuramen かじのむらめん |
(place-name) Kajinomuramen |
梶ノ羽鼻 see styles |
kajinohabana かじのはばな |
(personal name) Kajinohabana |
梶みゆき see styles |
kajimiyuki かじみゆき |
(person) Kaji Miyuki |
梶三和子 see styles |
kajimiwako かじみわこ |
(person) Kaji Miwako (1948.12.1-) |
梶与四松 see styles |
kajiyoshimatsu かじよしまつ |
(person) Kaji Yoshimatsu |
梶並伸博 see styles |
kajinaminobuhiro かじなみのぶひろ |
(person) Kajinami Nobuhiro (1957.3-) |
梶井厚志 see styles |
kajiiatsushi / kajiatsushi かじいあつし |
(person) Kajii Atsushi |
梶井照陰 see styles |
kajiishouin / kajishoin かじいしょういん |
(person) Kajii Shouin |
梶原一明 see styles |
kajiwarakazuaki かじわらかずあき |
(person) Kajiwara Kazuaki |
梶原一騎 see styles |
kajiwaraikki かじわらいっき |
(person) Kajiwara Ikki (1936.9.4-1987.1.21) |
梶原中村 see styles |
kajiharanakamura かじはらなかむら |
(place-name) Kajiharanakamura |
梶原俊一 see styles |
kajiwarashunichi かじわらしゅんいち |
(person) Kajiwara Shun'ichi |
梶原千遠 see styles |
kajiharachion かじはらちおん |
(person) Kajihara Chion |
梶原宏之 see styles |
kajiharahiroyuki かじはらひろゆき |
(person) Kajihara Hiroyuki (1966.9.28-) |
梶原徹也 see styles |
kajiwaratetsuya かじわらてつや |
(person) Kajiwara Tetsuya (1963.9.26-) |
梶原性全 see styles |
kajiwarashouzen / kajiwarashozen かじわらしょうぜん |
(person) Kajiwara Shouzen |
梶原敬一 see styles |
kajiwarakeiichi / kajiwarakechi かじわらけいいち |
(person) Kajiwara Keiichi |
梶原敬義 see styles |
kajiwarakeigi / kajiwarakegi かじわらけいぎ |
(person) Kajiwara Keigi (1937.1.2-) |
梶原景季 see styles |
kajiwarakagesue かじわらかげすえ |
(person) Kajiwara Kagesue (1162-1200) |
梶原景時 see styles |
kajiwarakagetoki かじわらかげとき |
(person) Kajiwara Kagetoki (?-1200) |
梶原正裕 see styles |
kajiharamasahiro かじはらまさひろ |
(person) Kajihara Masahiro (1971.4.1-) |
梶原洋子 see styles |
kajiwarayouko / kajiwarayoko かじわらようこ |
(person) Kajiwara Yōko |
梶原直景 see styles |
kajiwaranaokage かじわらなおかげ |
(person) Kajiwara Naokage (1610-1685) |
梶原真弓 see styles |
kajiwaramayumi かじわらまゆみ |
(f,h) Kajiwara Mayumi |
梶原紀子 see styles |
kajiwaranoriko かじわらのりこ |
(person) Kajiwara Noriko |
梶原茂人 see styles |
kajiwarashigeto かじわらしげと |
(person) Kajiwara Shigeto (1957.9.21-) |
梶原雄太 see styles |
kajiwarayuuta / kajiwarayuta かじわらゆうた |
(person) Kajiwara Yūta (1980.8.7-) |
梶取ノ鼻 see styles |
kajitorinohana かじとりのはな |
(personal name) Kajitorinohana |
梶尾真治 see styles |
kajioshinji かじおしんじ |
(person) Kajio Shinji (1947.12.24-) |
梶屋敷駅 see styles |
kajiyashikieki かじやしきえき |
(st) Kajiyashiki Station |
梶山俊夫 see styles |
kajiyamatoshio かじやまとしお |
(person) Kajiyama Toshio |
梶山古墳 see styles |
kajiyamakofun かじやまこふん |
(place-name) Kajiyama Tumulus |
梶山季之 see styles |
kajiyamatoshiyuki かじやまとしゆき |
(person) Kajiyama Toshiyuki (1930.1.2-1975.5.11) |
梶山寿子 see styles |
kajiyamasumiko かじやますみこ |
(person) Kajiyama Sumiko (1963.7.6-) |
梶山弘子 see styles |
kajiyamakouko / kajiyamakoko かじやまこうこ |
(person) Kajiyama Kōko |
梶山弘志 see styles |
kajiyamahiroshi かじやまひろし |
(person) Kajiyama Hiroshi (1955.10-) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.