Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 241 total results for your search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

壬生西桧

see styles
 mibunishihinoki
    みぶにしひのき
(place-name) Mibunishihinoki

大桧原山

see styles
 oohibarayama
    おおひばらやま
(place-name) Oohibarayama

大桧原川

see styles
 oohibaragawa
    おおひばらがわ
(place-name) Oohibaragawa

大桧沢山

see styles
 oohizawayama
    おおひざわやま
(place-name) Oohizawayama

大麻町桧

see styles
 ooasachouhinoki / ooasachohinoki
    おおあさちょうひのき
(place-name) Ooasachōhinoki

小桧倉川

see styles
 kobikuragawa
    こびくらがわ
(place-name) Kobikuragawa

小桧原川

see styles
 kohibaragawa
    こひばらがわ
(place-name) Kohibaragawa

小桧山博

see styles
 kohiyamahaku
    こひやまはく
(person) Kohiyama Haku

小桧山沢

see styles
 kohinokiyamasawa
    こひのきやまさわ
(place-name) Kohinokiyamasawa

小黒桧山

see styles
 kokurobisan
    こくろびさん
(personal name) Kokurobisan

新桧尾台

see styles
 shinhinoodai
    しんひのおだい
(place-name) Shinhinoodai

湯桧曽川

see styles
 yubisogawa
    ゆびそがわ
(place-name) Yubisogawa

高桧能山

see styles
 takahinouzan / takahinozan
    たかひのうざん
(personal name) Takahinouzan

桧山進次郎

see styles
 hiyamashinjirou / hiyamashinjiro
    ひやましんじろう
(person) Hiyama Shinjirō

桧木内又沢

see styles
 hinokiuchimatazawa
    ひのきうちまたざわ
(place-name) Hinokiuchimatazawa

桧田ノ沢川

see styles
 hinokidanosawagawa
    ひのきだのさわがわ
(place-name) Hinokidanosawagawa

Variations:
桧皮
檜皮

 hiwada; hihada
    ひわだ; ひはだ
cypress bark

上桧木内駅

see styles
 kamihinokinaieki
    かみひのきないえき
(st) Kamihinokinai Station

会津桧原駅

see styles
 aizuhinoharaeki
    あいづひのはらえき
(st) Aizuhinohara Station

修学院桧峠

see styles
 shuugakuinhinokitouge / shugakuinhinokitoge
    しゅうがくいんひのきとうげ
(place-name) Shuugakuinhinokitōge

千本桧小屋

see styles
 senbonhinokigoya
    せんぼんひのきごや
(place-name) Senbonhinokigoya

壬生東桧町

see styles
 mibuhigashihinokichou / mibuhigashihinokicho
    みぶひがしひのきちょう
(place-name) Mibuhigashihinokichō

壬生西桧町

see styles
 mibunishihinokichou / mibunishihinokicho
    みぶにしひのきちょう
(place-name) Mibunishihinokichō

小桧山雅仁

see styles
 kohiyamamasahito
    こひやままさひと
(person) Kohiyama Masahito (1969.5.7-)

梅ケ畑桧社

see styles
 umegahatahinokiyashiro
    うめがはたひのきやしろ
(place-name) Umegahatahinokiyashiro

Variations:
檜扇
桧扇

 hiougi / hiogi
    ひおうぎ
(1) formal folding fan made of hinoki cypress; (2) blackberry lily (Belamcanda Chinensis); leopard lily; leopard flower

Variations:
檜葉
桧葉

 hiba; hiba
    ひば; ヒバ
(1) (See 檜) hinoki leaf; (2) (kana only) (See 翌檜) hiba false arborvitae (species of cypress, Thujopsis dolabrata); (3) (kana only) (See 矮鶏檜葉) small ornamental false cypress (i.e. a variety of hinoki or a related species)

落合桧和田

see styles
 ochiaihiwada
    おちあいひわだ
(place-name) Ochiaihiwada

高屋町桧山

see styles
 takayachouhiyama / takayachohiyama
    たかやちょうひやま
(place-name) Takayachōhiyama

Variations:
黒檜
黒桧

 kurobe; kurobi(黒檜, 黒); kurobe; kurobi
    くろべ; くろび(黒檜, 黒桧); クロベ; クロビ
(kana only) Japanese arborvitae (Thuja standishii)

桧山トンネル

see styles
 hiyamatonneru
    ひやまトンネル
(place-name) Hiyama Tunnel

桧木内又沢川

see styles
 hinokinaimatasawagawa
    ひのきないまたさわがわ
(place-name) Hinokinaimatasawagawa

桧生トンネル

see styles
 hinokiotonneru
    ひのきおトンネル
(place-name) Hinokio Tunnel

修学院桧峠町

see styles
 shuugakuinhinokitougechou / shugakuinhinokitogecho
    しゅうがくいんひのきとうげちょう
(place-name) Shuugakuinhinokitōgechō

北郷町桧曽谷

see styles
 kitagouchouhisodani / kitagochohisodani
    きたごうちょうひそだに
(place-name) Kitagouchōhisodani

桧が坂トンネル

see styles
 hinokigasakatonneru
    ひのきがさかトンネル
(place-name) Hinokigasaka Tunnel

Variations:

檜木

桧木

 hinoki; hi(檜, )(ok); hinoki
    ひのき; ひ(檜, 桧)(ok); ヒノキ
(kana only) hinoki cypress (Chamaecyparis obtusa); Japanese cypress

Variations:
翌檜
翌桧
羅漢柏

 asunaro; rakanhaku(羅漢柏); asunaro
    あすなろ; らかんはく(羅漢柏); アスナロ
(kana only) hiba false arborvitae (species of cypress, Thujopsis dolabrata)

Variations:
桧笠
檜笠
ひのき笠
檜木笠
桧木笠

 hinokigasa; higasa(笠, 檜笠)
    ひのきがさ; ひがさ(桧笠, 檜笠)
conical hat

Variations:
桧皮葺
桧皮葺き
桧皮ぶき
檜皮葺き
檜皮葺

 hiwadabuki
    ひわだぶき
cypress bark roof; hinoki bark thatching

Variations:
檜舞台
桧舞台
ひのき舞台
ヒノキ舞台

 hinokibutai(檜舞台, 舞台, hinoki舞台); hinokibutai(hinoki舞台)
    ひのきぶたい(檜舞台, 桧舞台, ひのき舞台); ヒノキぶたい(ヒノキ舞台)
(1) stage made of Japanese cypress (in noh, kabuki, etc.); (2) the limelight; the big stage; the big time

<123

This page contains 41 results for "桧" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary