Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 476 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

札鶴川

see styles
 sattsurugawa
    さっつるがわ
(place-name) Sattsurugawa

カス札

see styles
 kasufuda
    かすふだ
{hanaf} 1-point card; junk card; plain card

ドル札

see styles
 dorusatsu
    ドルさつ
dollar bill

にせ札

see styles
 nisefuda
    にせふだ
    nisesatsu
    にせさつ
counterfeit paper money

はり札

see styles
 harifuda
    はりふだ
(noun/participle) poster; notice

ぴん札

see styles
 pinsatsu
    ぴんさつ
(colloquialism) crisp, unwrinkled banknote

一円札

see styles
 ichiensatsu
    いちえんさつ
one-yen bill

上札内

see styles
 kamisatsunai
    かみさつない
(place-name) Kamisatsunai

下げ札

see styles
 sagefuda
    さげふだ
tag; label

中名札

see styles
 nakanare
    なかなれ
(place-name) Nakanare

中札内

see styles
 nakasatsunai
    なかさつない
(place-name) Nakasatsunai

付け札

see styles
 tsukefuda
    つけふだ
tag; label

元札内

see styles
 motosatsunai
    もとさつない
(place-name) Motosatsunai

入れ札

see styles
 irefuda
    いれふだ
bid; tender

入札者

see styles
 nyuusatsusha / nyusatsusha
    にゅうさつしゃ
bidder; tenderer

出札係

see styles
 shussatsugakari
    しゅっさつがかり
ticket agent

出札口

see styles
 shussatsuguchi
    しゅっさつぐち
ticket window

出札所

see styles
 shussatsujo
    しゅっさつじょ
ticket office

出札掛

see styles
 shussatsugakari
    しゅっさつがかり
ticket agent

切り札

see styles
 kirifuda
    きりふだ
(1) trump card; (2) ace up one's sleeve; secret weapon

化け札

see styles
 bakefuda
    ばけふだ
sake cup card (in hanafuda; can be counted both as a 10-point and a 1-point card)

北札場

see styles
 kitafudaba
    きたふだば
(place-name) Kitafudaba

千円札

see styles
 senensatsu
    せんえんさつ
1,000 yen bill

千社札

see styles
 senjafuda
    せんじゃふだ
slips of paper posted on shrine pillars by pilgrims

南札内

see styles
 minamisatsunai
    みなみさつない
(place-name) Minamisatsunai

南札場

see styles
 minamifudaba
    みなみふだば
(place-name) Minamifudaba

取り札

see styles
 torifuda
    とりふだ
card to pick up (in card games); card that is picked up by players instead of read (in karuta); card printed with the second half of a poem (in karuta)

合い札

see styles
 aifuda
    あいふだ
(1) check (e.g. baggage claim); tag; token; (2) tally; score

地方札

see styles
 chihoufuda / chihofuda
    ちほうふだ
{cards} (See 花札) regional pattern of (traditional Japanese) playing cards (such as hanafuda); local playing cards

大札山

see styles
 oofudayama
    おおふだやま
(place-name) Oofudayama

守り札

see styles
 mamorifuda
    まもりふだ
paper charm; talisman

尾札部

see styles
 osatsube
    おさつべ
(place-name) Osatsube

引き札

see styles
 hikifuda
    ひきふだ
(1) announcement flier (e.g. sale at a shop); (2) raffle ticket; lottery ticket

張り札

see styles
 harifuda
    はりふだ
(noun/participle) poster; notice

御札部

see styles
 osappe
    おさっぺ
(place-name) Osappe

手札判

see styles
 tefudaban
    てふだばん
wallet-sized (photo)

手札型

see styles
 tefudagata
    てふだがた
wallet-sized (photo)

持ち札

see styles
 mochifuda
    もちふだ
cards in one's hand; one's hand

捨て札

see styles
 sutefuda
    すてふだ
(archaism) bulletin board displaying the name, age, offence, etc. of a criminal sentenced to death (Edo period)

掛け札

see styles
 kakefuda
    かけふだ
sign; placard

掛札堅

see styles
 kakefudatsuyoshi
    かけふだつよし
(person) Kakefuda Tsuyoshi

掛札峠

see styles
 kakefudatouge / kakefudatoge
    かけふだとうげ
(place-name) Kakefudatōge

掛札川

see styles
 kakefudagawa
    かけふだがわ
(place-name) Kakefudagawa

改札係

see styles
 kaisatsugakari
    かいさつがかり
ticket examiner (collector, inspector) (in a railroad station)

改札口

see styles
 kaisatsuguchi
    かいさつぐち
ticket barrier; ticket gate; wicket

改札機

see styles
 kaisatsuki
    かいさつき
ticket gate; faregate; ticket barrier

改札鋏

see styles
 kaisatsuhasami
    かいさつはさみ
ticket punch

新札内

see styles
 shinsatsunai
    しんさつない
(place-name) Shinsatsunai

新札幌

see styles
 shinsapporo
    しんさっぽろ
(place-name) Shinsapporo

於札内

see styles
 osatsunai
    おさつない
(place-name) Osatsunai

木札内

see styles
 bokusatsunai
    ぼくさつない
(place-name) Bokusatsunai

東札幌

see styles
 higashisapporo
    ひがしさっぽろ
(place-name) Higashisapporo

検札係

see styles
 kensatsugakari
    けんさつがかり
ticket inspector

氏子札

see styles
 ujikofuda
    うじこふだ
charm for shrine visitors

波札那

see styles
bō zhá nà
    bo1 zha2 na4
po cha na
Botswana (Tw)

番号札

see styles
 bangoufuda / bangofuda
    ばんごうふだ
numbered tag; numbered ticket

神牟札

see styles
 kamimure
    かみむれ
(place-name) Kamimure

立て札

see styles
 tatefuda
    たてふだ
bulletin board; notice board; billboard; roadside sign; sign on a post, usu. wooden, esp. containing information about a sight, warning, congratulations, etc.

納め札

see styles
 osamefuda
    おさめふだ
(1) (See 納札) votive tablet donated to a shrine or temple; (2) (archaism) treasury or granary receipt statement

花札屋

see styles
 hanafudaya
    はなふだや
(1) (See 花札) hanafuda maker; (2) (net-sl) (derogatory term) Nintendo

莫札特

see styles
mò zhá tè
    mo4 zha2 te4
mo cha t`e
    mo cha te
Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), Austrian composer (Tw)

菓子札

see styles
 kashifuda
    かしふだ
{hanaf} (菓子 is an ateji "pun" on 貸し) card (oft. featuring illustrations of sweets) used to represent money when gambling

落ち札

see styles
 ochifuda
    おちふだ
prize-winning ticket; winning lottery ticket

落札値

see styles
 rakusatsune
    らくさつね
contract price

落札者

see styles
 rakusatsusha
    らくさつしゃ
tender winner; successful bidder; contract awardee

西札内

see styles
 nishisatsunai
    にしさつない
(place-name) Nishisatsunai

誤入札

see styles
 gonyuusatsu / gonyusatsu
    ごにゅうさつ
(colloquialism) accidental bid; bid made in mistake

読み札

see styles
 yomifuda
    よみふだ
cards with words or phrases written on them, used in Japanese karuta games

貼り札

see styles
 harifuda
    はりふだ
(noun/participle) poster; notice

迷子札

see styles
 maigofuda
    まいごふだ
child's identification tag

集札係

see styles
 shuusatsugakari / shusatsugakari
    しゅうさつがかり
ticket collector

札の元町

see styles
 fudanomotomachi
    ふだのもとまち
(place-name) Fudanomotomachi

札久留峠

see styles
 sakkurutouge / sakkurutoge
    さっくるとうげ
(place-name) Sakkurutōge

札久留橋

see styles
 sakkurubashi
    さっくるばし
(place-name) Sakkurubashi

札内中央

see styles
 satsunaichuuou / satsunaichuo
    さつないちゅうおう
(place-name) Satsunaichūō

札内共栄

see styles
 satsunaikyouei / satsunaikyoe
    さつないきょうえい
(place-name) Satsunaikyōei

札内北栄

see styles
 satsunaihokuei / satsunaihokue
    さつないほくえい
(place-name) Satsunaihokuei

札内北町

see styles
 satsunaikitamachi
    さつないきたまち
(place-name) Satsunaikitamachi

札内堤町

see styles
 satsunaitsutsumimachi
    さつないつつみまち
(place-name) Satsunaitsutsumimachi

札内文京

see styles
 satsunaibunkyou / satsunaibunkyo
    さつないぶんきょう
(place-name) Satsunaibunkyō

札内新北

see styles
 satsunaishinkita
    さつないしんきた
(place-name) Satsunaishinkita

札内春日

see styles
 satsunaikasuga
    さつないかすが
(place-name) Satsunaikasuga

札内暁町

see styles
 satsunaiakatsukimachi
    さつないあかつきまち
(place-name) Satsunaiakatsukimachi

札内東町

see styles
 satsunaihigashimachi
    さつないひがしまち
(place-name) Satsunaihigashimachi

札内桂町

see styles
 satsunaikatsuramachi
    さつないかつらまち
(place-name) Satsunaikatsuramachi

札内桜町

see styles
 satsunaisakuramachi
    さつないさくらまち
(place-name) Satsunaisakuramachi

札内泉町

see styles
 satsunaiizumimachi / satsunaizumimachi
    さつないいづみまち
(place-name) Satsunaiizumimachi

札内稔町

see styles
 satsunaiminorimachi
    さつないみのりまち
(place-name) Satsunaiminorimachi

札内若草

see styles
 satsunaiwakakusa
    さつないわかくさ
(place-name) Satsunaiwakakusa

札内西町

see styles
 satsunainishimachi
    さつないにしまち
(place-name) Satsunainishimachi

札内豊町

see styles
 satsunaiyutakamachi
    さつないゆたかまち
(place-name) Satsunaiyutakamachi

札内青葉

see styles
 satsunaiaoba
    さつないあおば
(place-name) Satsunaiaoba

札幌医大

see styles
 sapporoidai
    さっぽろいだい
(place-name) Sapporoidai

札幌大学

see styles
 sapporodaigaku
    さっぽろだいがく
(org) Sapporo University; (o) Sapporo University

札幌大橋

see styles
 sapporooohashi
    さっぽろおおはし
(place-name) Sapporooohashi

札幌市電

see styles
 sapporoshiden
    さっぽろしでん
(serv) Sapporo Streetcar; (serv) Sapporo Streetcar

札幌新道

see styles
 sapporoshindou / sapporoshindo
    さっぽろしんどう
(place-name) Sapporoshindō

札格拉布

see styles
zhá gé lā bù
    zha2 ge2 la1 bu4
cha ko la pu
Zagreb, capital of Croatia 克羅地亞|克罗地亚[Ke4 luo2 di4 ya4]

札格瑞布

see styles
zhá gé ruì bù
    zha2 ge2 rui4 bu4
cha ko jui pu
Zagreb, capital of Croatia 克羅地亞|克罗地亚[Ke4 luo2 di4 ya4]

札格雷布

see styles
zhá gé léi bù
    zha2 ge2 lei2 bu4
cha ko lei pu
Zagreb, capital of Croatia (Tw)

<12345>

This page contains 100 results for "札" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary