Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1436 total results for your search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

季邦

see styles
 suekuni
    すえくに
(g,p) Suekuni

季郁

see styles
 kifumi
    きふみ
(personal name) Kifumi

季郎

see styles
 sueo
    すえお
(given name) Sueo

季郷

see styles
 kikyou / kikyo
    ききょう
(female given name) Kikyō

季都

see styles
 kito
    きと
(female given name) Kito

季里

see styles
 kiri
    きり
(female given name) Kiri

季野

see styles
 kinono
    きのの
(female given name) Kinono

季鈴

see styles
 kisuzu
    きすず
(female given name) Kisuzu

季鐘

see styles
 sueka
    すえか
(female given name) Sueka

季長

see styles
 tokinaga
    ときなが
(personal name) Tokinaga

季隆

see styles
 toshitaka
    としたか
(personal name) Toshitaka

季雄

see styles
 toshio
    としお
(given name) Toshio

季音

see styles
 rion
    りおん
(female given name) Rion

季韻

see styles
 tokine
    ときね
(personal name) Tokine

季響

see styles
 kikyou / kikyo
    ききょう
(female given name) Kikyō

季題

see styles
 kidai
    きだい
(1) (See 季語) seasonal word (in haiku); (2) seasonal topic (in haiku); seasonal word used as a theme (at a haiku gathering)

季風


季风

see styles
jì fēng
    ji4 feng1
chi feng
monsoon

季香

see styles
 rikou / riko
    りこう
(given name) Rikou

季高

see styles
 suetaka
    すえたか
(surname) Suetaka

季鷹

see styles
 suetaka
    すえたか
(personal name) Suetaka

季麿

see styles
 suemaro
    すえまろ
(given name) Suemaro

一季

see styles
 ikki; hitoki
    いっき; ひとき
(n,adv) (1) one season; (n,adv) (2) (See 半季・1) one year (esp. as an Edo-period duration of employment); (given name) Kazusue

七季

see styles
 nanaki
    ななき
(female given name) Nanaki

万季

see styles
 maki
    まき
(female given name) Maki

三季

see styles
sān jì
    san1 ji4
san chi
 miki
    みき
(female given name) Miki
The "three seasons" of an Indian year— spring, summer, and winter; a year.

丹季

see styles
 niki
    にき
(female given name) Niki

久季

see styles
 kugyou / kugyo
    くぎょう
(personal name) Kugyou

乙季

see styles
 otoki
    おとき
(female given name) Otoki

乾季

see styles
 kanki
    かんき
(noun - becomes adjective with の) dry season

二季

see styles
 niki
    にき
(1) two seasons; (2) (See 盆暮れ) Bon and year-end festivals; (female given name) Nikki

亘季

see styles
 kouki / koki
    こうき
(personal name) Kōki

亜季

see styles
 aki
    あき
(surname, female given name) Aki

京季

see styles
 keiki / keki
    けいき
(personal name) Keiki

仁季

see styles
 niki
    にき
(female given name) Niki

今季

see styles
 konki
    こんき
(n,adv) this season

似季

see styles
 niki
    にき
(female given name) Niki

佐季

see styles
 saki
    さき
(female given name) Saki

佑季

see styles
 yuki
    ゆき
(female given name) Yuki

佳季

see styles
 yoshitoshi
    よしとし
(male given name) Yoshitoshi

侑季

see styles
 yuki
    ゆき
(female given name) Yuki

俊季

see styles
 toshisue
    としすえ
(given name) Toshisue

信季

see styles
 nobusue
    のぶすえ
(personal name) Nobusue

修季

see styles
 nagasue
    ながすえ
(given name) Nagasue

倩季

see styles
 yoshisue
    よしすえ
(personal name) Yoshisue

像季

see styles
xiàng jì
    xiang4 ji4
hsiang chi
 zōki
The end of the formal period.

優季

see styles
 yuki
    ゆき
(female given name) Yuki

元季

see styles
 motosue
    もとすえ
(given name) Motosue

光季

see styles
 mitsutoshi
    みつとし
(personal name) Mitsutoshi

克季

see styles
 katsuki
    かつき
(personal name) Katsuki

児季

see styles
 niki
    にき
(female given name) Niki

公季

see styles
 kugyou / kugyo
    くぎょう
(personal name) Kugyou

兼季

see styles
 kanesue
    かねすえ
(personal name) Kanesue

冬季

see styles
dōng jì
    dong1 ji4
tung chi
 touki / toki
    とうき
winter
winter season; winter; (personal name) Fuyuki

冴季

see styles
 saki
    さき
(female given name) Saki

凍季

see styles
 toki
    とき
(female given name) Toki

初季

see styles
 hazuki
    はづき
(female given name) Hazuki

制季

see styles
 seiki / seki
    せいき
(personal name) Seiki

則季

see styles
 norisue
    のりすえ
(given name) Norisue

剋季

see styles
 katsuki
    かつき
(personal name) Katsuki

功季

see styles
 kouki / koki
    こうき
(personal name) Kōki

勇季

see styles
 yuuki / yuki
    ゆうき
(female given name) Yūki

勢季

see styles
 seiki / seki
    せいき
(personal name) Seiki

千季

see styles
 yukisue
    ゆきすえ
(personal name) Yukisue

半季

see styles
 hanki
    はんき
(n,adv) (1) (See 一季) half-year (sometimes esp. as an Edo-period duration of employment); (n,adv) (2) half of a season

南季

see styles
 minaki
    みなき
(female given name) Minaki

博季

see styles
 hirosue
    ひろすえ
(given name) Hirosue

厚季

see styles
 kouki / koki
    こうき
(personal name) Kōki

厳季

see styles
 genki
    げんき
(personal name) Genki

友季

see styles
 yuki
    ゆき
(female given name) Yuki

反季

see styles
fǎn jì
    fan3 ji4
fan chi
off-season; out-of-season

史季

see styles
 fumiki
    ふみき
(female given name) Fumiki

吾季

see styles
 aki
    あき
(female given name) Aki

呂季

see styles
 roki
    ろき
(female given name) Roki

味季

see styles
 miki
    みき
(female given name) Miki

和季

see styles
 waki
    わき
(female given name) Waki

咲季

see styles
 saki
    さき
(female given name) Saki

啓季

see styles
 keiki / keki
    けいき
(personal name) Keiki

四季

see styles
sì jì
    si4 ji4
ssu chi
 shiki
    しき

More info & calligraphy:

The Four Seasons
four seasons, namely: spring 春[chun1], summer 夏[xia4], autumn 秋[qiu1] and winter 冬[dong1]
the four seasons; (female given name) Yomogi

圭季

see styles
 keiki / keki
    けいき
(personal name) Keiki

垢季

see styles
 kouki / koki
    こうき
(personal name) Kōki

堯季

see styles
 takasue
    たかすえ
(male given name) Takasue

夏季

see styles
xià jì
    xia4 ji4
hsia chi
 kaki(p); natsuki
    かき(P); なつき
summer
summer season; summer; summertime; (female given name) Natsuki

夕季

see styles
 yuki
    ゆき
(female given name) Yuki

多季

see styles
 taki
    たき
(female given name) Taki

大季

see styles
 daiki
    だいき
(given name) Daiki

奈季

see styles
 natsuki
    なつき
(female given name) Natsuki

奚季

see styles
 keiki / keki
    けいき
(personal name) Keiki

好季

see styles
 yoshiki
    よしき
(female given name) Yoshiki

嬉季

see styles
 yoshiki
    よしき
(female given name) Yoshiki

孝季

see styles
 norisue
    のりすえ
(personal name) Norisue

安季

see styles
 aki
    あき
(female given name) Aki

宏季

see styles
 hiroki
    ひろき
(personal name) Hiroki

定季

see styles
 sadasue
    さだすえ
(personal name) Sadasue

実季

see styles
 minori
    みのり
(female given name) Minori

宣季

see styles
 nobuki
    のぶき
(female given name) Nobuki

宮季

see styles
 kugyou / kugyo
    くぎょう
(personal name) Kugyou

家季

see styles
 iesue
    いえすえ
(male given name) Iesue

将季

see styles
 masaki
    まさき
(personal name) Masaki

山季

see styles
 yamasue
    やますえ
(surname) Yamasue

岬季

see styles
 misaki
    みさき
(female given name) Misaki

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "季" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary