I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 251 total results for your 堰 search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鳴鹿堰堤 see styles |
narukaentei / narukaente なるかえんてい |
(place-name) Narukaentei |
鳴鹿大堰 see styles |
narukaoozeki なるかおおぜき |
(place-name) Narukaoozeki |
鹿妻本堰 see styles |
kazumahonseki かづまほんせき |
(place-name) Kazumahonseki |
堰き止める see styles |
sekitomeru せきとめる |
(transitive verb) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to stem (an activity); to check (e.g. progress) |
堰き止め湖 see styles |
sekitomeko せきとめこ |
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.) |
Variations: |
ensoku えんそく |
damming (e.g. a pond) |
中新田北堰 see styles |
nakashindenkitasegi なかしんでんきたせぎ |
(place-name) Nakashindenkitasegi |
中新田南堰 see styles |
nakashindenminamisegi なかしんでんみなみせぎ |
(place-name) Nakashindenminamisegi |
五所川原堰 see styles |
goshogawarazeki ごしょがわらぜき |
(personal name) Goshogawarazeki |
分水可動堰 see styles |
bunsuikadouseki / bunsuikadoseki ぶんすいかどうせき |
(place-name) Bunsuikadouseki |
加古川大堰 see styles |
kakogawaoozeki かこがわおおぜき |
(place-name) Kakogawaoozeki |
千代田堰堤 see styles |
chiyodaentei / chiyodaente ちよだえんてい |
(place-name) Chiyodaentei |
Variations: |
seku せく |
(transitive verb) (rare) to dam up (a stream); to dam |
宿河原堰堤 see styles |
shukugawaraentei / shukugawaraente しゅくがわらえんてい |
(place-name) Shukugawaraentei |
寒川取水堰 see styles |
samukawashusuiseki さむかわしゅすいせき |
(place-name) Samukawashusuiseki |
将軍野堰越 see styles |
shougunnosekikoshi / shogunnosekikoshi しょうぐんのせきこし |
(place-name) Shougunnosekikoshi |
小櫃堰公園 see styles |
kobitsuzekikouen / kobitsuzekikoen こびつぜきこうえん |
(place-name) Kobitsuzeki Park |
小矢部大堰 see styles |
oyabeooseki おやべおおせき |
(place-name) Oyabeooseki |
山鹿大堰橋 see styles |
sangaoozekihashi さんがおおぜきはし |
(place-name) Sangaoozekihashi |
岩屋戸堰堤 see styles |
iwatoyaentei / iwatoyaente いわとやえんてい |
(place-name) Iwatoyaentei |
廻堰大溜池 see styles |
mawarizekiootameike / mawarizekiootameke まわりぜきおおためいけ |
(personal name) Mawarizekiootameike |
新地野堰上 see styles |
shinchinosekiue しんちのせきうえ |
(place-name) Shinchinosekiue |
新田原井堰 see styles |
shindenharaiseki しんでんはらいせき |
(place-name) Shindenharaiseki |
於札内堰堤 see styles |
osatsunaientei / osatsunaiente おさつないえんてい |
(place-name) Osatsunaientei |
田中大堰町 see styles |
tanakaooichou / tanakaooicho たなかおおいちょう |
(place-name) Tanakaooichō |
白石堰ダム see styles |
shiraishizekidamu しらいしぜきダム |
(place-name) Shiraishizeki Dam |
茂井羅中堰 see styles |
shigeiranakazeki / shigeranakazeki しげいらなかぜき |
(place-name) Shigeiranakazeki |
茂井羅北堰 see styles |
shigeirakitazeki / shigerakitazeki しげいらきたぜき |
(place-name) Shigeirakitazeki |
茂井羅南堰 see styles |
shigeiraminamizeki / shigeraminamizeki しげいらみなみぜき |
(place-name) Shigeiraminamizeki |
駒形堰用水 see styles |
komagatazekiyousui / komagatazekiyosui こまがたぜきようすい |
(place-name) Komagatazekiyousui |
鳥の巣堰堤 see styles |
torinosuentei / torinosuente とりのすえんてい |
(place-name) Torinosuentei |
堰を切った様 see styles |
sekiokittayou / sekiokittayo せきをきったよう |
(exp,adj-na) gushing forth; bursting out |
Variations: |
entei / ente えんてい |
dam; weir |
Variations: |
sekiita / sekita せきいた |
sheeting; sheathing board; cover |
六角川河口堰 see styles |
rokkakugawakakouseki / rokkakugawakakoseki ろっかくがわかこうせき |
(place-name) Rokkakugawakakouseki |
利根川河口堰 see styles |
tonegawakakouzeki / tonegawakakozeki とねがわかこうぜき |
(place-name) Tonegawakakouzeki |
沼ノ沢取水堰 see styles |
numanosawa ぬまのさわ |
(place-name) Numanosawa |
追良瀬川堰堤 see styles |
oirasegawaentei / oirasegawaente おいらせがわえんてい |
(place-name) Oirasegawaentei |
長良川河口堰 see styles |
nagaragawakakouseki / nagaragawakakoseki ながらがわかこうせき |
(place-name) Nagaragawakakouseki |
門田町一ノ堰 see styles |
mondenmachiichinoseki / mondenmachichinoseki もんでんまちいちのせき |
(place-name) Mondenmachiichinoseki |
Variations: |
seki(堰)(p); iseki; i(堰)(ok) せき(堰)(P); いせき; い(堰)(ok) |
dam; weir; barrier; sluice |
堰を切ったよう see styles |
sekiokittayou / sekiokittayo せきをきったよう |
(exp,adj-na) gushing forth; bursting out |
石田六ケ村堰添 see styles |
ishidarokkasonsekizoi いしだろっかそんせきぞい |
(place-name) Ishidarokkasonsekizoi |
二ヶ領上河原堰堤 see styles |
nikaryoukamigawaraendei / nikaryokamigawaraende にかりょうかみがわらえんでい |
(place-name) Nikaryōkamigawaraendei |
兵來將敵,水來土堰 兵来将敌,水来土堰 |
bīng lái jiàng dí , shuǐ lái tǔ yàn bing1 lai2 jiang4 di2 , shui3 lai2 tu3 yan4 ping lai chiang ti , shui lai t`u yen ping lai chiang ti , shui lai tu yen |
counter soldiers with arms, water with an earth weir (idiom); different situations call for different action; to adopt measures appropriate to the actual situation |
Variations: |
sekitomeru せきとめる |
(transitive verb) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (transitive verb) (2) to stem (an activity); to check (e.g. progress) |
Variations: |
sekiokittayou / sekiokittayo せきをきったよう |
(exp,adj-na) gushing forth; bursting out; like breaking a dam |
Variations: |
sekiokittayou / sekiokittayo せきをきったよう |
(exp,adj-na) gushing forth; bursting out; like breaking a dam |
Variations: |
sekiokiru せきをきる |
(exp,v5r) to break a dam; to burst out |
Variations: |
sekitomeko せきとめこ |
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.) |
Variations: |
sekitomeko せきとめこ |
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 51 results for "堰" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.