I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 251 total results for your search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

鳴鹿堰堤

see styles
 narukaentei / narukaente
    なるかえんてい
(place-name) Narukaentei

鳴鹿大堰

see styles
 narukaoozeki
    なるかおおぜき
(place-name) Narukaoozeki

鹿妻本堰

see styles
 kazumahonseki
    かづまほんせき
(place-name) Kazumahonseki

堰き止める

see styles
 sekitomeru
    せきとめる
(transitive verb) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to stem (an activity); to check (e.g. progress)

堰き止め湖

see styles
 sekitomeko
    せきとめこ
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.)

Variations:
堰塞
偃塞

 ensoku
    えんそく
damming (e.g. a pond)

中新田北堰

see styles
 nakashindenkitasegi
    なかしんでんきたせぎ
(place-name) Nakashindenkitasegi

中新田南堰

see styles
 nakashindenminamisegi
    なかしんでんみなみせぎ
(place-name) Nakashindenminamisegi

五所川原堰

see styles
 goshogawarazeki
    ごしょがわらぜき
(personal name) Goshogawarazeki

分水可動堰

see styles
 bunsuikadouseki / bunsuikadoseki
    ぶんすいかどうせき
(place-name) Bunsuikadouseki

加古川大堰

see styles
 kakogawaoozeki
    かこがわおおぜき
(place-name) Kakogawaoozeki

千代田堰堤

see styles
 chiyodaentei / chiyodaente
    ちよだえんてい
(place-name) Chiyodaentei

Variations:
塞く
堰く

 seku
    せく
(transitive verb) (rare) to dam up (a stream); to dam

宿河原堰堤

see styles
 shukugawaraentei / shukugawaraente
    しゅくがわらえんてい
(place-name) Shukugawaraentei

寒川取水堰

see styles
 samukawashusuiseki
    さむかわしゅすいせき
(place-name) Samukawashusuiseki

将軍野堰越

see styles
 shougunnosekikoshi / shogunnosekikoshi
    しょうぐんのせきこし
(place-name) Shougunnosekikoshi

小櫃堰公園

see styles
 kobitsuzekikouen / kobitsuzekikoen
    こびつぜきこうえん
(place-name) Kobitsuzeki Park

小矢部大堰

see styles
 oyabeooseki
    おやべおおせき
(place-name) Oyabeooseki

山鹿大堰橋

see styles
 sangaoozekihashi
    さんがおおぜきはし
(place-name) Sangaoozekihashi

岩屋戸堰堤

see styles
 iwatoyaentei / iwatoyaente
    いわとやえんてい
(place-name) Iwatoyaentei

廻堰大溜池

see styles
 mawarizekiootameike / mawarizekiootameke
    まわりぜきおおためいけ
(personal name) Mawarizekiootameike

新地野堰上

see styles
 shinchinosekiue
    しんちのせきうえ
(place-name) Shinchinosekiue

新田原井堰

see styles
 shindenharaiseki
    しんでんはらいせき
(place-name) Shindenharaiseki

於札内堰堤

see styles
 osatsunaientei / osatsunaiente
    おさつないえんてい
(place-name) Osatsunaientei

田中大堰町

see styles
 tanakaooichou / tanakaooicho
    たなかおおいちょう
(place-name) Tanakaooichō

白石堰ダム

see styles
 shiraishizekidamu
    しらいしぜきダム
(place-name) Shiraishizeki Dam

茂井羅中堰

see styles
 shigeiranakazeki / shigeranakazeki
    しげいらなかぜき
(place-name) Shigeiranakazeki

茂井羅北堰

see styles
 shigeirakitazeki / shigerakitazeki
    しげいらきたぜき
(place-name) Shigeirakitazeki

茂井羅南堰

see styles
 shigeiraminamizeki / shigeraminamizeki
    しげいらみなみぜき
(place-name) Shigeiraminamizeki

駒形堰用水

see styles
 komagatazekiyousui / komagatazekiyosui
    こまがたぜきようすい
(place-name) Komagatazekiyousui

鳥の巣堰堤

see styles
 torinosuentei / torinosuente
    とりのすえんてい
(place-name) Torinosuentei

堰を切った様

see styles
 sekiokittayou / sekiokittayo
    せきをきったよう
(exp,adj-na) gushing forth; bursting out

Variations:
堰堤
えん堤

 entei / ente
    えんてい
dam; weir

Variations:
堰板
せき板

 sekiita / sekita
    せきいた
sheeting; sheathing board; cover

六角川河口堰

see styles
 rokkakugawakakouseki / rokkakugawakakoseki
    ろっかくがわかこうせき
(place-name) Rokkakugawakakouseki

利根川河口堰

see styles
 tonegawakakouzeki / tonegawakakozeki
    とねがわかこうぜき
(place-name) Tonegawakakouzeki

沼ノ沢取水堰

see styles
 numanosawa
    ぬまのさわ
(place-name) Numanosawa

追良瀬川堰堤

see styles
 oirasegawaentei / oirasegawaente
    おいらせがわえんてい
(place-name) Oirasegawaentei

長良川河口堰

see styles
 nagaragawakakouseki / nagaragawakakoseki
    ながらがわかこうせき
(place-name) Nagaragawakakouseki

門田町一ノ堰

see styles
 mondenmachiichinoseki / mondenmachichinoseki
    もんでんまちいちのせき
(place-name) Mondenmachiichinoseki

Variations:

井堰

 seki()(p); iseki; i()(ok)
    せき(堰)(P); いせき; い(堰)(ok)
dam; weir; barrier; sluice

堰を切ったよう

see styles
 sekiokittayou / sekiokittayo
    せきをきったよう
(exp,adj-na) gushing forth; bursting out

石田六ケ村堰添

see styles
 ishidarokkasonsekizoi
    いしだろっかそんせきぞい
(place-name) Ishidarokkasonsekizoi

二ヶ領上河原堰堤

see styles
 nikaryoukamigawaraendei / nikaryokamigawaraende
    にかりょうかみがわらえんでい
(place-name) Nikaryōkamigawaraendei

兵來將敵,水來土堰


兵来将敌,水来土堰

bīng lái jiàng dí , shuǐ lái tǔ yàn
    bing1 lai2 jiang4 di2 , shui3 lai2 tu3 yan4
ping lai chiang ti , shui lai t`u yen
    ping lai chiang ti , shui lai tu yen
counter soldiers with arms, water with an earth weir (idiom); different situations call for different action; to adopt measures appropriate to the actual situation

Variations:
せき止める
堰き止める
塞き止める

 sekitomeru
    せきとめる
(transitive verb) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (transitive verb) (2) to stem (an activity); to check (e.g. progress)

Variations:
堰を切ったよう
せきを切ったよう
堰を切った様
せきを切った様
関を切ったよう(iK)

 sekiokittayou / sekiokittayo
    せきをきったよう
(exp,adj-na) gushing forth; bursting out; like breaking a dam

Variations:
堰を切ったよう
せきを切ったよう
堰を切った様(sK)
せきを切った様(sK)
関を切ったよう(sK)
咳を切ったよう(sK)

 sekiokittayou / sekiokittayo
    せきをきったよう
(exp,adj-na) gushing forth; bursting out; like breaking a dam

Variations:
堰を切る
せきを切る
関を切る(iK)

 sekiokiru
    せきをきる
(exp,v5r) to break a dam; to burst out

Variations:
堰止湖
堰止め湖
堰き止め湖
堰き止湖

 sekitomeko
    せきとめこ
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.)

Variations:
堰止湖
堰止め湖
堰き止め湖
堰き止湖
せき止め湖

 sekitomeko
    せきとめこ
dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123

This page contains 51 results for "堰" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary