I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 488 total results for your search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

癌告知

see styles
 gankokuchi
    がんこくち
cancer notification

登廣告


登广告

see styles
dēng guǎng gào
    deng1 guang3 gao4
teng kuang kao
to advertise

能遍告

see styles
néng biàn gào
    neng2 bian4 gao4
neng pien kao
 nō henkoku
[able] to universally address

莫告藻

see styles
 nanorisomo
    なのりそも
    nanoriso
    なのりそ
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) Sargassum fulvellum (species of edible brown alga)

被告人

see styles
bèi gào rén
    bei4 gao4 ren2
pei kao jen
 hikokunin
    ひこくにん
defendant (in legal case)
accused; defendant; prisoner at the bar

被告側

see styles
 hikokugawa
    ひこくがわ
(the) defense

被告席

see styles
 hikokuseki
    ひこくせき
defendant's seat; the dock

視告朔

see styles
 kousaku / kosaku
    こうさく
(archaism) ceremony where the Emperor would inspect the records of attendance and absence of officials

親告罪

see styles
 shinkokuzai
    しんこくざい
{law} offense requiring a formal complaint in order to prosecute

警告灯

see styles
 keikokutou / kekokuto
    けいこくとう
warning light

警告状

see styles
 keikokujou / kekokujo
    けいこくじょう
warning letter (e.g. of infringement); written warning

警告色

see styles
 keikokushoku / kekokushoku
    けいこくしょく
(rare) (See 警戒色) aposematic coloration (colouration)

警告音

see styles
 keikokuon / kekokuon
    けいこくおん
warning sound

雨告山

see styles
 amamoriyama
    あまもりやま
(personal name) Amamoriyama

預告片


预告片

see styles
yù gào piàn
    yu4 gao4 pian4
yü kao p`ien
    yü kao pien
trailer (for a movie)

香告樹

see styles
 kazuki
    かずき
(given name) Kazuki

告老還鄉


告老还乡

see styles
gào lǎo huán xiāng
    gao4 lao3 huan2 xiang1
kao lao huan hsiang
(idiom) to retire from official service due to old age and return to one's hometown

告一段落

see styles
gào yī duàn luò
    gao4 yi1 duan4 luo4
kao i tuan lo
to come to the end of a phase (idiom)

告井延隆

see styles
 tsugeinobutaka / tsugenobutaka
    つげいのぶたか
(person) Tsugei Nobutaka (1950.12.19-)

告別の辞

see styles
 kokubetsunoji
    こくべつのじ
parting (farewell) address

告別ミサ

see styles
 kokubetsumisa
    こくべつミサ
funeral mass

ガン告知

see styles
 gankokuchi
    ガンこくち
cancer notification

三行広告

see styles
 sangyoukoukoku / sangyokokoku
    さんぎょうこうこく
three-line classified advertisement

上告理由

see styles
 joukokuriyuu / jokokuriyu
    じょうこくりゆう
{law} ground for appeal

不可告人

see styles
bù kě gào rén
    bu4 ke3 gao4 ren2
pu k`o kao jen
    pu ko kao jen
to be kept secret; not to be divulged

中間報告

see styles
 chuukanhoukoku / chukanhokoku
    ちゅうかんほうこく
interim report

乞哀告憐


乞哀告怜

see styles
qǐ āi gào lián
    qi3 ai1 gao4 lian2
ch`i ai kao lien
    chi ai kao lien
begging for pity and asking for help (idiom)

予告なく

see styles
 yokokunaku
    よこくなく
(adverb) without prior notice

予告信号

see styles
 yokokushingou / yokokushingo
    よこくしんごう
advance warning of a traffic signal; preliminary traffic signal

予告無く

see styles
 yokokunaku
    よこくなく
(adverb) without prior notice

事前警告

see styles
 jizenkeikoku / jizenkekoku
    じぜんけいこく
advance warning; trigger warning

事後報告

see styles
 jigohoukoku / jigohokoku
    じごほうこく
ex post facto report; report after the event

事象報告

see styles
 jishouhoukoku / jishohokoku
    じしょうほうこく
{comp} event report

会計報告

see styles
 kaikeihoukoku / kaikehokoku
    かいけいほうこく
treasurer's report; financial report

余命宣告

see styles
 yomeisenkoku / yomesenkoku
    よめいせんこく
(noun/participle) telling a patient how long they have left to live; giving a diagnosis of terminal illness

信仰告白

see styles
 shinkoukokuhaku / shinkokokuhaku
    しんこうこくはく
profession of faith

修正申告

see styles
 shuuseishinkoku / shuseshinkoku
    しゅうせいしんこく
(noun/participle) (filing) revised (income tax) return

個人広告

see styles
 kojinkoukoku / kojinkokoku
    こじんこうこく
personals; personal advertisements

全面広告

see styles
 zenmenkoukoku / zenmenkokoku
    ぜんめんこうこく
(noun - becomes adjective with の) full page advertisement

内部告発

see styles
 naibukokuhatsu
    ないぶこくはつ
whistleblowing

内閣告示

see styles
 naikakukokuji
    ないかくこくじ
cabinet announcement; cabinet notification; official government promulgation of a decision, etc.

刑事告訴

see styles
 keijikokuso / kejikokuso
    けいじこくそ
(noun/participle) criminal complaint; lodging a criminal complaint (against someone)

刑事被告

see styles
 keijihikoku / kejihikoku
    けいじひこく
the accused

募集広告

see styles
 boshuukoukoku / boshukokoku
    ぼしゅうこうこく
recruitment advertisement

即時抗告

see styles
 sokujikoukoku / sokujikokoku
    そくじこうこく
{law} (See 抗告) immediate appeal; immediate complaint

原告適格

see styles
 genkokutekikaku
    げんこくてきかく
standing (of a legal case, e.g. whether there are grounds to prosecute)

収支報告

see styles
 shuushihoukoku / shushihokoku
    しゅうしほうこく
{finc} results announcement; earnings call

収益報告

see styles
 shuuekihoukoku / shuekihokoku
    しゅうえきほうこく
earnings report

受胎告知

see styles
 jutaikokuchi
    じゅたいこくち
(yoji) {Christn} Annunciation

吊り広告

see styles
 tsurikoukoku / tsurikokoku
    つりこうこく
advertising poster hanging over the centre aisle of a train, bus, etc.

哀告賓服


哀告宾服

see styles
āi gào bīn fú
    ai1 gao4 bin1 fu2
ai kao pin fu
to bring tribute as sign of submission (idiom); to submit

單方宣告


单方宣告

see styles
dān fāng xuān gào
    dan1 fang1 xuan1 gao4
tan fang hsüan kao
unilateral declaration

営業報告

see styles
 eigyouhoukoku / egyohokoku
    えいぎょうほうこく
business report

報告文學


报告文学

see styles
bào gào wén xué
    bao4 gao4 wen2 xue2
pao kao wen hsüeh
reportage

報告書句

see styles
 houkokushoku / hokokushoku
    ほうこくしょく
{comp} report clause

報告書名

see styles
 houkokushomei / hokokushome
    ほうこくしょめい
{comp} report-name

報告書節

see styles
 houkokushosetsu / hokokushosetsu
    ほうこくしょせつ
{comp} report section

報告書行

see styles
 houkokushogyou / hokokushogyo
    ほうこくしょぎょう
{comp} report line; line

報告集団

see styles
 houkokushuudan / hokokushudan
    ほうこくしゅうだん
{comp} report group

大功告成

see styles
dà gōng gào chéng
    da4 gong1 gao4 cheng2
ta kung kao ch`eng
    ta kung kao cheng
successfully accomplished (project or goal); to be highly successful

失踪宣告

see styles
 shissousenkoku / shissosenkoku
    しっそうせんこく
{law} court decision declaring a missing person legally dead

奔走相告

see styles
bēn zǒu xiāng gào
    ben1 zou3 xiang1 gao4
pen tsou hsiang kao
to spread the news (idiom)

安民告示

see styles
ān mín gào shì
    an1 min2 gao4 shi4
an min kao shih
a notice to reassure the public; advance notice (of an agenda)

宣戦布告

see styles
 sensenfukoku
    せんせんふこく
(noun/participle) (yoji) declaration of war; proclamation of war

就職広告

see styles
 shuushokukoukoku / shushokukokoku
    しゅうしょくこうこく
employment advertisement

屋外広告

see styles
 okugaikoukoku / okugaikokoku
    おくがいこうこく
outdoor advertisements

工作報告


工作报告

see styles
gōng zuò bào gào
    gong1 zuo4 bao4 gao4
kung tso pao kao
working report; operating report

年度報告


年度报告

see styles
nián dù bào gào
    nian2 du4 bao4 gao4
nien tu pao kao
annual report

年次報告

see styles
 nenjihoukoku / nenjihokoku
    ねんじほうこく
annual report

広告ビラ

see styles
 koukokubira / kokokubira
    こうこくびら
advertising leaflet; advertising poster; flyer

広告会社

see styles
 koukokugaisha / kokokugaisha
    こうこくがいしゃ
advertising company

広告効果

see styles
 koukokukouka / kokokukoka
    こうこくこうか
effectiveness of advertising

広告収入

see styles
 koukokushuunyuu / kokokushunyu
    こうこくしゅうにゅう
advertising revenue

広告媒体

see styles
 koukokubaitai / kokokubaitai
    こうこくばいたい
advertising media

広告市場

see styles
 koukokuichiba / kokokuichiba
    こうこくいちば
advertising market

廣告宣傳


广告宣传

see styles
guǎng gào xuān chuán
    guang3 gao4 xuan1 chuan2
kuang kao hsüan ch`uan
    kuang kao hsüan chuan
advertising; publicity; promotion

廣告條幅


广告条幅

see styles
guǎng gào tiáo fú
    guang3 gao4 tiao2 fu2
kuang kao t`iao fu
    kuang kao tiao fu
banner advertisement

廣而告之


广而告之

see styles
guǎng ér gào zhī
    guang3 er2 gao4 zhi1
kuang erh kao chih
to publicize widely

意見広告

see styles
 ikenkoukoku / ikenkokoku
    いけんこうこく
protest advertising (on an issue by a pressure group)

戒告処分

see styles
 kaikokushobun
    かいこくしょぶん
punishment by formal warning; punishing someone by a reprimand

戶告人曉


户告人晓

see styles
hù gào rén xiǎo
    hu4 gao4 ren2 xiao3
hu kao jen hsiao
to make known to every household (idiom); to disseminate widely; to shout from the rooftops

打小報告


打小报告

see styles
dǎ xiǎo bào gào
    da3 xiao3 bao4 gao4
ta hsiao pao kao
(coll.) to tattletale; to rat on sb

插播廣告


插播广告

see styles
chā bō guǎng gào
    cha1 bo1 guang3 gao4
ch`a po kuang kao
    cha po kuang kao
slot advertisement; interstitial ad; splash ad

據實以告


据实以告

see styles
jù shí yǐ gào
    ju4 shi2 yi3 gao4
chü shih i kao
to report according to the facts; to tell the truth; to tell it like it is

政府警告

see styles
zhèng fǔ jǐng gào
    zheng4 fu3 jing3 gao4
cheng fu ching kao
government warning

新聞広告

see styles
 shinbunkoukoku / shinbunkokoku
    しんぶんこうこく
newspaper advertisement

施政報告


施政报告

see styles
shī zhèng bào gào
    shi1 zheng4 bao4 gao4
shih cheng pao kao
administrative report

最後通告

see styles
 saigotsuukoku / saigotsukoku
    さいごつうこく
final warning; ultimatum; last notice

最終報告

see styles
 saishuuhoukoku / saishuhokoku
    さいしゅうほうこく
(See 中間報告) final report

最終通告

see styles
 saishuutsuukoku / saishutsukoku
    さいしゅうつうこく
(See 最後通牒) final notice; last warning; ultimatum

本告牟田

see styles
 motoorimuta
    もとおりむた
(place-name) Motoorimuta

案内広告

see styles
 annaikoukoku / annaikokoku
    あんないこうこく
classified advertisement; classified ad

條幅廣告


条幅广告

see styles
tiáo fú guǎng gào
    tiao2 fu2 guang3 gao4
t`iao fu kuang kao
    tiao fu kuang kao
banner advertisement

次回予告

see styles
 jikaiyokoku
    じかいよこく
preview of next installment (TV shows, podcasts, etc.)

死亡宣告

see styles
 shibousenkoku / shibosenkoku
    しぼうせんこく
declaration of death; pronouncing someone to be dead

死亡広告

see styles
 shiboukoukoku / shibokokoku
    しぼうこうこく
obituary; notification of death

死刑宣告

see styles
 shikeisenkoku / shikesenkoku
    しけいせんこく
(See 死刑判決) death sentence

殺害予告

see styles
 satsugaiyokoku
    さつがいよこく
(credible) death threat

比較広告

see styles
 hikakukoukoku / hikakukokoku
    ひかくこうこく
comparative advertising; advertising that compares products with those of other companies

求人広告

see styles
 kyuujinkoukoku / kyujinkokoku
    きゅうじんこうこく
help-wanted advertisement; job advertisement; want ad

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "告" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary