I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 488 total results for your 告 search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
癌告知 see styles |
gankokuchi がんこくち |
cancer notification |
登廣告 登广告 see styles |
dēng guǎng gào deng1 guang3 gao4 teng kuang kao |
to advertise |
能遍告 see styles |
néng biàn gào neng2 bian4 gao4 neng pien kao nō henkoku |
[able] to universally address |
莫告藻 see styles |
nanorisomo なのりそも nanoriso なのりそ |
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) Sargassum fulvellum (species of edible brown alga) |
被告人 see styles |
bèi gào rén bei4 gao4 ren2 pei kao jen hikokunin ひこくにん |
defendant (in legal case) accused; defendant; prisoner at the bar |
被告側 see styles |
hikokugawa ひこくがわ |
(the) defense |
被告席 see styles |
hikokuseki ひこくせき |
defendant's seat; the dock |
視告朔 see styles |
kousaku / kosaku こうさく |
(archaism) ceremony where the Emperor would inspect the records of attendance and absence of officials |
親告罪 see styles |
shinkokuzai しんこくざい |
{law} offense requiring a formal complaint in order to prosecute |
警告灯 see styles |
keikokutou / kekokuto けいこくとう |
warning light |
警告状 see styles |
keikokujou / kekokujo けいこくじょう |
warning letter (e.g. of infringement); written warning |
警告色 see styles |
keikokushoku / kekokushoku けいこくしょく |
(rare) (See 警戒色) aposematic coloration (colouration) |
警告音 see styles |
keikokuon / kekokuon けいこくおん |
warning sound |
雨告山 see styles |
amamoriyama あまもりやま |
(personal name) Amamoriyama |
預告片 预告片 see styles |
yù gào piàn yu4 gao4 pian4 yü kao p`ien yü kao pien |
trailer (for a movie) |
香告樹 see styles |
kazuki かずき |
(given name) Kazuki |
告老還鄉 告老还乡 see styles |
gào lǎo huán xiāng gao4 lao3 huan2 xiang1 kao lao huan hsiang |
(idiom) to retire from official service due to old age and return to one's hometown |
告一段落 see styles |
gào yī duàn luò gao4 yi1 duan4 luo4 kao i tuan lo |
to come to the end of a phase (idiom) |
告井延隆 see styles |
tsugeinobutaka / tsugenobutaka つげいのぶたか |
(person) Tsugei Nobutaka (1950.12.19-) |
告別の辞 see styles |
kokubetsunoji こくべつのじ |
parting (farewell) address |
告別ミサ see styles |
kokubetsumisa こくべつミサ |
funeral mass |
ガン告知 see styles |
gankokuchi ガンこくち |
cancer notification |
三行広告 see styles |
sangyoukoukoku / sangyokokoku さんぎょうこうこく |
three-line classified advertisement |
上告理由 see styles |
joukokuriyuu / jokokuriyu じょうこくりゆう |
{law} ground for appeal |
不可告人 see styles |
bù kě gào rén bu4 ke3 gao4 ren2 pu k`o kao jen pu ko kao jen |
to be kept secret; not to be divulged |
中間報告 see styles |
chuukanhoukoku / chukanhokoku ちゅうかんほうこく |
interim report |
乞哀告憐 乞哀告怜 see styles |
qǐ āi gào lián qi3 ai1 gao4 lian2 ch`i ai kao lien chi ai kao lien |
begging for pity and asking for help (idiom) |
予告なく see styles |
yokokunaku よこくなく |
(adverb) without prior notice |
予告信号 see styles |
yokokushingou / yokokushingo よこくしんごう |
advance warning of a traffic signal; preliminary traffic signal |
予告無く see styles |
yokokunaku よこくなく |
(adverb) without prior notice |
事前警告 see styles |
jizenkeikoku / jizenkekoku じぜんけいこく |
advance warning; trigger warning |
事後報告 see styles |
jigohoukoku / jigohokoku じごほうこく |
ex post facto report; report after the event |
事象報告 see styles |
jishouhoukoku / jishohokoku じしょうほうこく |
{comp} event report |
会計報告 see styles |
kaikeihoukoku / kaikehokoku かいけいほうこく |
treasurer's report; financial report |
余命宣告 see styles |
yomeisenkoku / yomesenkoku よめいせんこく |
(noun/participle) telling a patient how long they have left to live; giving a diagnosis of terminal illness |
信仰告白 see styles |
shinkoukokuhaku / shinkokokuhaku しんこうこくはく |
profession of faith |
修正申告 see styles |
shuuseishinkoku / shuseshinkoku しゅうせいしんこく |
(noun/participle) (filing) revised (income tax) return |
個人広告 see styles |
kojinkoukoku / kojinkokoku こじんこうこく |
personals; personal advertisements |
全面広告 see styles |
zenmenkoukoku / zenmenkokoku ぜんめんこうこく |
(noun - becomes adjective with の) full page advertisement |
内部告発 see styles |
naibukokuhatsu ないぶこくはつ |
whistleblowing |
内閣告示 see styles |
naikakukokuji ないかくこくじ |
cabinet announcement; cabinet notification; official government promulgation of a decision, etc. |
刑事告訴 see styles |
keijikokuso / kejikokuso けいじこくそ |
(noun/participle) criminal complaint; lodging a criminal complaint (against someone) |
刑事被告 see styles |
keijihikoku / kejihikoku けいじひこく |
the accused |
募集広告 see styles |
boshuukoukoku / boshukokoku ぼしゅうこうこく |
recruitment advertisement |
即時抗告 see styles |
sokujikoukoku / sokujikokoku そくじこうこく |
{law} (See 抗告) immediate appeal; immediate complaint |
原告適格 see styles |
genkokutekikaku げんこくてきかく |
standing (of a legal case, e.g. whether there are grounds to prosecute) |
収支報告 see styles |
shuushihoukoku / shushihokoku しゅうしほうこく |
{finc} results announcement; earnings call |
収益報告 see styles |
shuuekihoukoku / shuekihokoku しゅうえきほうこく |
earnings report |
受胎告知 see styles |
jutaikokuchi じゅたいこくち |
(yoji) {Christn} Annunciation |
吊り広告 see styles |
tsurikoukoku / tsurikokoku つりこうこく |
advertising poster hanging over the centre aisle of a train, bus, etc. |
哀告賓服 哀告宾服 see styles |
āi gào bīn fú ai1 gao4 bin1 fu2 ai kao pin fu |
to bring tribute as sign of submission (idiom); to submit |
單方宣告 单方宣告 see styles |
dān fāng xuān gào dan1 fang1 xuan1 gao4 tan fang hsüan kao |
unilateral declaration |
営業報告 see styles |
eigyouhoukoku / egyohokoku えいぎょうほうこく |
business report |
報告文學 报告文学 see styles |
bào gào wén xué bao4 gao4 wen2 xue2 pao kao wen hsüeh |
reportage |
報告書句 see styles |
houkokushoku / hokokushoku ほうこくしょく |
{comp} report clause |
報告書名 see styles |
houkokushomei / hokokushome ほうこくしょめい |
{comp} report-name |
報告書節 see styles |
houkokushosetsu / hokokushosetsu ほうこくしょせつ |
{comp} report section |
報告書行 see styles |
houkokushogyou / hokokushogyo ほうこくしょぎょう |
{comp} report line; line |
報告集団 see styles |
houkokushuudan / hokokushudan ほうこくしゅうだん |
{comp} report group |
大功告成 see styles |
dà gōng gào chéng da4 gong1 gao4 cheng2 ta kung kao ch`eng ta kung kao cheng |
successfully accomplished (project or goal); to be highly successful |
失踪宣告 see styles |
shissousenkoku / shissosenkoku しっそうせんこく |
{law} court decision declaring a missing person legally dead |
奔走相告 see styles |
bēn zǒu xiāng gào ben1 zou3 xiang1 gao4 pen tsou hsiang kao |
to spread the news (idiom) |
安民告示 see styles |
ān mín gào shì an1 min2 gao4 shi4 an min kao shih |
a notice to reassure the public; advance notice (of an agenda) |
宣戦布告 see styles |
sensenfukoku せんせんふこく |
(noun/participle) (yoji) declaration of war; proclamation of war |
就職広告 see styles |
shuushokukoukoku / shushokukokoku しゅうしょくこうこく |
employment advertisement |
屋外広告 see styles |
okugaikoukoku / okugaikokoku おくがいこうこく |
outdoor advertisements |
工作報告 工作报告 see styles |
gōng zuò bào gào gong1 zuo4 bao4 gao4 kung tso pao kao |
working report; operating report |
年度報告 年度报告 see styles |
nián dù bào gào nian2 du4 bao4 gao4 nien tu pao kao |
annual report |
年次報告 see styles |
nenjihoukoku / nenjihokoku ねんじほうこく |
annual report |
広告ビラ see styles |
koukokubira / kokokubira こうこくびら |
advertising leaflet; advertising poster; flyer |
広告会社 see styles |
koukokugaisha / kokokugaisha こうこくがいしゃ |
advertising company |
広告効果 see styles |
koukokukouka / kokokukoka こうこくこうか |
effectiveness of advertising |
広告収入 see styles |
koukokushuunyuu / kokokushunyu こうこくしゅうにゅう |
advertising revenue |
広告媒体 see styles |
koukokubaitai / kokokubaitai こうこくばいたい |
advertising media |
広告市場 see styles |
koukokuichiba / kokokuichiba こうこくいちば |
advertising market |
廣告宣傳 广告宣传 see styles |
guǎng gào xuān chuán guang3 gao4 xuan1 chuan2 kuang kao hsüan ch`uan kuang kao hsüan chuan |
advertising; publicity; promotion |
廣告條幅 广告条幅 see styles |
guǎng gào tiáo fú guang3 gao4 tiao2 fu2 kuang kao t`iao fu kuang kao tiao fu |
banner advertisement |
廣而告之 广而告之 see styles |
guǎng ér gào zhī guang3 er2 gao4 zhi1 kuang erh kao chih |
to publicize widely |
意見広告 see styles |
ikenkoukoku / ikenkokoku いけんこうこく |
protest advertising (on an issue by a pressure group) |
戒告処分 see styles |
kaikokushobun かいこくしょぶん |
punishment by formal warning; punishing someone by a reprimand |
戶告人曉 户告人晓 see styles |
hù gào rén xiǎo hu4 gao4 ren2 xiao3 hu kao jen hsiao |
to make known to every household (idiom); to disseminate widely; to shout from the rooftops |
打小報告 打小报告 see styles |
dǎ xiǎo bào gào da3 xiao3 bao4 gao4 ta hsiao pao kao |
(coll.) to tattletale; to rat on sb |
插播廣告 插播广告 see styles |
chā bō guǎng gào cha1 bo1 guang3 gao4 ch`a po kuang kao cha po kuang kao |
slot advertisement; interstitial ad; splash ad |
據實以告 据实以告 see styles |
jù shí yǐ gào ju4 shi2 yi3 gao4 chü shih i kao |
to report according to the facts; to tell the truth; to tell it like it is |
政府警告 see styles |
zhèng fǔ jǐng gào zheng4 fu3 jing3 gao4 cheng fu ching kao |
government warning |
新聞広告 see styles |
shinbunkoukoku / shinbunkokoku しんぶんこうこく |
newspaper advertisement |
施政報告 施政报告 see styles |
shī zhèng bào gào shi1 zheng4 bao4 gao4 shih cheng pao kao |
administrative report |
最後通告 see styles |
saigotsuukoku / saigotsukoku さいごつうこく |
final warning; ultimatum; last notice |
最終報告 see styles |
saishuuhoukoku / saishuhokoku さいしゅうほうこく |
(See 中間報告) final report |
最終通告 see styles |
saishuutsuukoku / saishutsukoku さいしゅうつうこく |
(See 最後通牒) final notice; last warning; ultimatum |
本告牟田 see styles |
motoorimuta もとおりむた |
(place-name) Motoorimuta |
案内広告 see styles |
annaikoukoku / annaikokoku あんないこうこく |
classified advertisement; classified ad |
條幅廣告 条幅广告 see styles |
tiáo fú guǎng gào tiao2 fu2 guang3 gao4 t`iao fu kuang kao tiao fu kuang kao |
banner advertisement |
次回予告 see styles |
jikaiyokoku じかいよこく |
preview of next installment (TV shows, podcasts, etc.) |
死亡宣告 see styles |
shibousenkoku / shibosenkoku しぼうせんこく |
declaration of death; pronouncing someone to be dead |
死亡広告 see styles |
shiboukoukoku / shibokokoku しぼうこうこく |
obituary; notification of death |
死刑宣告 see styles |
shikeisenkoku / shikesenkoku しけいせんこく |
(See 死刑判決) death sentence |
殺害予告 see styles |
satsugaiyokoku さつがいよこく |
(credible) death threat |
比較広告 see styles |
hikakukoukoku / hikakukokoku ひかくこうこく |
comparative advertising; advertising that compares products with those of other companies |
求人広告 see styles |
kyuujinkoukoku / kyujinkokoku きゅうじんこうこく |
help-wanted advertisement; job advertisement; want ad |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "告" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.