I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 279 total results for your 割り search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
waridaka わりだか |
(noun or adjectival noun) comparatively high; fairly expensive |
Variations: |
wari わり |
(n,n-suf) (1) rate; ratio; proportion; (2) (usu. 割) one tenth; ten percent; (3) (usu. 割り) (See 割に合う) (comparative) profit; gain; (n,n-suf) (4) (usu. 割り) assignment; allotment; allocation; (5) {sumo} (usu. 割り) match; schedule of matches; (suffix noun) (6) (usu. 割り) (See 水割り) diluted with (of drinks); mixed with; (suffix noun) (7) (abbreviation) (usu. 割) (See 割引き・1) discount; rebate |
Variations: |
warikireru わりきれる |
(v1,vi) (1) (See 割り切れない・1) to be divisible (by); to be divided without residue (remainder); (v1,vi) (2) (usu. used in the negative) to be satisfied; to be convinced |
Variations: |
warimaekanjou / warimaekanjo わりまえかんじょう |
(yoji) (See 割り勘) each paying for his own account; sharing the expenses; Dutch treat |
Variations: |
warikangachi わりかんがち |
(slang) (See 割り勘負け) "winner" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the most) |
Variations: |
warikanmake わりかんまけ |
(slang) (See 割り勘勝ち) "loser" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the least) |
割り込みコントローラ see styles |
warikomikontoroora わりこみコントローラ |
{comp} interrupt controller |
Variations: |
suikawari(suika割ri); suikawari(西瓜割ri) スイカわり(スイカ割り); すいかわり(西瓜割り) |
watermelon splitting (game) |
ソフトウェア割り込み see styles |
sofutoweawarikomi ソフトウェアわりこみ |
{comp} software interrupt |
ハードウェア割り込み see styles |
haadoweawarikomi / hadoweawarikomi ハードウェアわりこみ |
{comp} hardware interrupt |
マスク不可能割り込み see styles |
masukufukanouwarikomi / masukufukanowarikomi マスクふかのうわりこみ |
{comp} non-maskable interrupt; NMI |
Variations: |
nakawari なかわり |
(1) inbetween (in animation); inbetweening; tween; tweening; (2) quiet move (othello) |
Variations: |
warigawarui わりがわるい |
(exp,adj-i) (ant: 割がいい) unprofitable; disadvantageous; not worth it |
Variations: |
wariniau わりにあう |
(exp,v5u) (usu. in the negative) to be worth it; to pay; to be profitable |
Variations: |
warinowarui わりのわるい |
(exp,adj-i) (ant: 割のいい) unprofitable; disadvantageous; not worth it |
Variations: |
warimaekanjou / warimaekanjo わりまえかんじょう |
(rare) (See 割り勘) each paying for his own account; sharing the expenses; Dutch treat |
Variations: |
tatewarigyousei / tatewarigyose たてわりぎょうせい |
vertically segmented administrative system; overcompartmentalized bureaucracy; system in which interministerial rivalry diminishes overall efficiency; (bureaucratic) sectionalism; interministerial rivalry; bureaucratic fiefdoms |
Variations: |
kurumiwari くるみわり |
nutcracker; nutcrackers |
Variations: |
waritsuke わりつけ |
(noun, transitive verb) allotment; assignment; allocation; distribution; layout; editing |
Variations: |
warikiru わりきる |
(transitive verb) (1) to find a clear solution; to come to a clean decision; to give a clear explanation; to reason out; to conclude; to be pragmatic; to be practical; (transitive verb) (2) to divide exactly (without remainder); to divide evenly |
Variations: |
warimashi わりまし |
(n,adj-no,vs,vt) extra (charge, fare, etc.); premium; bonus; (after a number) tenths increase |
Variations: |
wariboshi わりぼし |
(See 割り干し大根) strips of daikon sliced the long way and dried |
Variations: |
waribiku わりびく |
(transitive verb) (1) to discount; to reduce (the price); to take off (a percentage); (transitive verb) (2) to take with a grain of salt; to not take at face value; to discount |
Variations: |
warikata わりかた |
(adverb) (1) comparatively; quite; rather; (2) rate; ratio; percentage; proportion |
Variations: |
warimono わりもの |
(1) mixer drink; (2) starburst (firework) |
Variations: |
kiiwariate / kiwariate キーわりあて |
{comp} key assignment |
Variations: |
warimashiteate わりましてあて |
(See 割増賃金) salary supplement, e.g. for work performed at inconvenient times or as overtime allowance usually for so-called exempt workers, i.e. workers who are expected to work a certain number of overtime hours |
Variations: |
kintouwaritsuke / kintowaritsuke きんとうわりつけ |
{comp} equal space |
Variations: |
taiikiwariate / taikiwariate たいいきわりあて |
bandwidth allocation |
Variations: |
kakiwari かきわり |
portable painting used as part of the backdrop (in kabuki, etc.) |
Variations: |
yunyuuwariate / yunyuwariate ゆにゅうわりあて |
(See 輸入数量規制) import quota |
Variations: |
warifuru わりふる |
(transitive verb) to assign; to allot; to divide among; to distribute; to prorate; to assess; to apportion; to allocate |
割り込みサービスルーチン see styles |
warikomisaabisuruuchin / warikomisabisuruchin わりこみサービスルーチン |
{comp} interrupt service routine |
Variations: |
sonowariniha そのわりには |
(expression) unexpectedly; unusually; considering all that |
Variations: |
gakuwari がくわり |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (See 学生割引) student discount |
Variations: |
warikirenai わりきれない |
(adjective) (1) indivisible; (adjective) (2) unconvincing; incomprehensible; unaccounted for |
Variations: |
warifuri わりふり |
allocation; assignment; allotment |
Variations: |
warizan わりざん |
(noun, transitive verb) {math} division |
Variations: |
hikiwarinattou / hikiwarinatto ひきわりなっとう |
(See 納豆・なっとう) natto made from ground soybeans |
Variations: |
yakuwari やくわり |
part; assigning (allotment of) parts; role; duties |
Variations: |
waribikiken わりびきけん |
discount coupon; discount ticket |
Variations: |
waridasu わりだす |
(transitive verb) (1) to calculate; to compute; (transitive verb) (2) to deduce; to infer; to conclude |
Variations: |
waribiku わりびく |
(transitive verb) to discount |
Variations: |
wariai わりあい |
(1) rate; ratio; percentage; proportion; (adverb) (2) comparatively; (adverb) (3) contrary to expectations |
Variations: |
jikanwari じかんわり |
timetable (esp. a weekly school timetable); schedule |
Variations: |
senkyowari せんきょわり |
discount for someone who voted in an election |
Variations: |
wariniau わりにあう |
(exp,v5u) to be worth it; to pay |
Variations: |
makiwari まきわり |
(1) hatchet; axe; (noun/participle) (2) wood-chopping; wood-splitting |
Variations: |
wariateru わりあてる |
(transitive verb) to assign; to allot; to allocate; to divide among; to distribute; to prorate; to apportion |
Variations: |
warikomiresu わりこみレス |
(net-sl) (See 横レス) butting in (to a discussion on a message board, mailing list, etc.); reply from someone who has butted in |
Variations: |
hikiwari ひきわり |
(1) grinding; cracking (e.g. wheat, barley); (2) (abbreviation) (See 碾き割り麦) ground barley; cracked barley |
Variations: |
wariboshidaikon わりぼしだいこん |
strips of daikon sliced the long way and dried |
Variations: |
wariate(p); kattou(割当) / wariate(p); katto(割当) わりあて(P); かっとう(割当) |
(1) allotment; assignment; allocation; quota; rationing; (2) {comp} allocation |
Variations: |
warimashiryoukin / warimashiryokin わりましりょうきん |
surcharge; extra charge |
Variations: |
karatakewari からたけわり |
cutting straight down; cleaving (a person) in two |
Variations: |
gakuseiwaribiki / gakusewaribiki がくせいわりびき |
student discount |
Variations: |
waribashi わりばし |
dispensable chopsticks; throwaway chopsticks |
Variations: |
warikomi わりこみ |
(1) queue jumping; breaking into a line; muscling in on; wedging oneself in; interruption; sharing a theater box (theatre); (2) {comp} interrupt |
Variations: |
warinoii(割noii, 割rinoii, 割no良i, 割rino良i); warinoyoi(割no良i, 割rino良i, 割noyoi, 割rinoyoi) / warinoi(割noi, 割rinoi, 割no良i, 割rino良i); warinoyoi(割no良i, 割rino良i, 割noyoi, 割rinoyoi) わりのいい(割のいい, 割りのいい, 割の良い, 割りの良い); わりのよい(割の良い, 割りの良い, 割のよい, 割りのよい) |
(exp,adj-ix) (See 割がいい) (ant: 割の悪い) paying; remunerative; advantageous; profitable |
Variations: |
waritsukeru わりつける |
(transitive verb) to allot; to distribute; to lay out; to divide among; to assign |
Variations: |
wariireru / warireru わりいれる |
(transitive verb) to crack (an egg, etc.) into a container |
Variations: |
waridasu わりだす |
(transitive verb) (1) to calculate; to compute; (transitive verb) (2) to deduce; to infer; to conclude |
Variations: |
warifuru わりふる |
(transitive verb) to assign; to allot; to divide among; to distribute; to prorate; to assess; to apportion; to allocate |
Variations: |
warikomu わりこむ |
(transitive verb) (1) to cut into (a line, conversation, etc.); to force oneself into (e.g. a crowd); to wedge oneself into; to squeeze oneself into; to intrude on; to interrupt; (transitive verb) (2) to fall below (of stock prices, sales, etc.); to drop below |
Variations: |
warigo わりご |
(1) partitioned lidded wooden lunchbox; (2) food served in such a box |
Variations: |
waribiki わりびき |
(1) discount; reduction; rebate; (counter) (2) tenths discounted; tenths reduced |
Variations: |
wariguriishi / warigurishi わりぐりいし |
(See 砕石・1) crushed stone; macadam |
Variations: |
wariguriishi / warigurishi わりぐりいし |
crushed stone; hardcore; macadam |
Variations: |
juuwarisoba / juwarisoba じゅうわりそば |
{food} (See 二八蕎麦) soba made with only buckwheat flour |
Variations: |
kintouwaritsuke / kintowaritsuke きんとうわりつけ |
(noun, transitive verb) {print} full justification with even inter-character spacing |
Variations: |
horiwari ほりわり |
canal; waterway; ditch |
Variations: |
oyuwari おゆわり |
alcohol diluted with hot water |
Variations: |
teaiwari てあいわり |
handicap (go, shogi) |
Variations: |
hikiwari ひきわり |
sawing lengthwise (timber, lumber) |
Variations: |
hikiwari ひきわり |
(1) grinding; cracking (e.g. wheat, barley); (2) (abbreviation) (See 碾き割り麦) ground barley; cracked barley |
Variations: |
hikiwarimugi ひきわりむぎ |
ground barley; cracked barley |
Variations: |
kaiwari かいわり |
radish sprout |
Variations: |
warikomu わりこむ |
(transitive verb) (1) to cut into (a line, conversation, etc.); to force oneself into (e.g. a crowd); to wedge oneself into; to squeeze oneself into; to intrude on; to interrupt; (transitive verb) (2) to fall below (of stock prices, sales, etc.); to drop below |
Variations: |
warijouyu / warijoyu わりじょうゆ |
{food} soy sauce mixed with another ingredient (e.g. stock, vinegar) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.