There are 231 total results for your 別川 search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
最栄利別川 see styles |
moeribetsugawa もえりべつがわ |
(place-name) Moeribetsugawa |
東利根別川 see styles |
higashitonebetsugawa ひがしとねべつがわ |
(place-name) Higashitonebetsugawa |
江丹別川橋 see styles |
etanbetsugawabashi えたんべつがわばし |
(place-name) Etanbetsugawabashi |
江幌完別川 see styles |
ehorokanbetsukawa えほろかんべつかわ |
(place-name) Ehorokanbetsukawa |
湧別川ダム see styles |
yuubetsugawadamu / yubetsugawadamu ゆうべつがわダム |
(place-name) Yūbetsugawa Dam |
縫別川支流 see styles |
nuibetsugawashiryuu / nuibetsugawashiryu ぬいべつがわしりゅう |
(place-name) Nuibetsugawashiryū |
胆振幌別川 see styles |
iburihorobetsugawa いぶりほろべつがわ |
(place-name) Iburihorobetsugawa |
茂初山別川 see styles |
moshosanbetsugawa もしょさんべつがわ |
(place-name) Moshosanbetsugawa |
貫気別川橋 see styles |
nukkibetsugawabashi ぬっきべつがわばし |
(place-name) Nukkibetsugawabashi |
遠幌加別川 see styles |
enhorokabetsugawa えんほろかべつがわ |
(personal name) Enhorokabetsugawa |
キムン芦別川 see styles |
kimunashibetsugawa キムンあしべつがわ |
(place-name) Kimun'ashibetsugawa |
ソウク尺別川 see styles |
soukushakubetsugawa / sokushakubetsugawa ソウクしゃくべつがわ |
(place-name) Soukushakubetsugawa |
ブイラル別川 see styles |
buirarubetsugawa ブイラルべつがわ |
(place-name) Buirarubetsugawa |
ポン毛当別川 see styles |
ponketobetsugawa ポンけとべつがわ |
(place-name) Ponketobetsugawa |
ポン浦士別川 see styles |
ponurashibetsugawa ポンうらしべつがわ |
(place-name) Pon'urashibetsugawa |
ポン牛朱別川 see styles |
ponushishubetsugawa ポンうししゅべつがわ |
(place-name) Pon'ushishubetsugawa |
ポン陸志別川 see styles |
ponrikushibetsugawa ポンりくしべつがわ |
(place-name) Ponrikushibetsugawa |
上士気連別川 see styles |
kamishikerebetsugawa かみしけれべつがわ |
(place-name) Kamishikerebetsugawa |
下士気連別川 see styles |
shimoshikerebetsugawa しもしけれべつがわ |
(place-name) Shimoshikerebetsugawa |
布衣拉尓別川 see styles |
puirarubetsugawa ぷいらるべつがわ |
(personal name) Puirarubetsugawa |
幌新太刀別川 see styles |
horoshintachibetsugawa ほろしんたちべつがわ |
(personal name) Horoshintachibetsugawa |
幾春別川向町 see styles |
ikushunbetsukawamukaichou / ikushunbetsukawamukaicho いくしゅんべつかわむかいちょう |
(place-name) Ikushunbetsukawamukaichō |
オンネ浦士別川 see styles |
onneurashibetsugawa オンネうらしべつがわ |
(place-name) Onneurashibetsugawa |
クトン毛当別川 see styles |
kutonketobetsugawa クトンけとべつがわ |
(place-name) Kutonketobetsugawa |
ヌップリ寒別川 see styles |
nuppurikanbetsugawa ヌップリかんべつがわ |
(place-name) Nuppurikanbetsugawa |
ポン仁々志別川 see styles |
ponninishibetsugawa ポンににしべつがわ |
(place-name) Ponninishibetsugawa |
ルクシ毛当別川 see styles |
rukushiketobetsugawa ルクシけとべつがわ |
(place-name) Rukushiketobetsugawa |
早苗別川放水路 see styles |
sanaebetsugawahousuiro / sanaebetsugawahosuiro さなえべつがわほうすいろ |
(place-name) Sanaebetsugawahousuiro |
マタルクシ愛別川 see styles |
matarukushiaibetsugawa マタルクシあいべつがわ |
(place-name) Matarukushiaibetsugawa |
士別川幹線用水路 see styles |
shibetsugawakansenyousuiro / shibetsugawakansenyosuiro しべつがわかんせんようすいろ |
(place-name) Shibetsugawakansenyousuiro |
牛朱別川分水路建設中 see styles |
ushishubetsugawabunsuirokensetsuchuu / ushishubetsugawabunsuirokensetsuchu うししゅべつがわぶんすいろけんせつちゅう |
(place-name) Ushishubetsugawabunsuirokensetsuchuu |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.