I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 478 total results for your 八幡 search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
府八幡宮 see styles |
fuhachimanguu / fuhachimangu ふはちまんぐう |
(place-name) Fuhachimanguu |
弓矢八幡 see styles |
yumiyahachiman ゆみやはちまん |
{Shinto} Hachiman, god of war and archery |
御所八幡 see styles |
goshohachiman ごしょはちまん |
(place-name) Goshohachiman |
本八幡駅 see styles |
motoyawataeki もとやわたえき |
(st) Motoyawata Station |
東八幡前 see styles |
higashihachimanmae ひがしはちまんまえ |
(place-name) Higashihachimanmae |
東八幡原 see styles |
higashiyawatabara ひがしやわたばら |
(place-name) Higashiyawatabara |
東八幡町 see styles |
higashiyahatamachi ひがしやはたまち |
(place-name) Higashiyahatamachi |
柳八幡町 see styles |
yanagihachimanchou / yanagihachimancho やなぎはちまんちょう |
(place-name) Yanagihachimanchō |
椿八幡宮 see styles |
tsubakihachimanguu / tsubakihachimangu つばきはちまんぐう |
(place-name) Tsubakihachimanguu |
正八幡宮 see styles |
shouhachimanguu / shohachimangu しょうはちまんぐう |
(place-name) Shouhachimanguu |
真弓八幡 see styles |
mayumihachiman まゆみはちまん |
(place-name) Mayumihachiman |
筑土八幡 see styles |
tsukudohachiman つくどはちまん |
(place-name) Tsukudohachiman |
築港八幡 see styles |
chikkouyawata / chikkoyawata ちっこうやわた |
(place-name) Chikkouyawata |
群馬八幡 see styles |
gunmayawata ぐんまやわた |
(personal name) Gunmayawata |
花園八幡 see styles |
hanazonoyawata はなぞのやわた |
(place-name) Hanazonoyawata |
若宮八幡 see styles |
wakamiyahachiman わかみやはちまん |
(place-name) Wakamiyahachiman |
西八幡前 see styles |
nishihachimanmae にしはちまんまえ |
(place-name) Nishihachimanmae |
西八幡原 see styles |
nishiyawatabara にしやわたばら |
(place-name) Nishiyawatabara |
西八幡町 see styles |
nishiyahatamachi にしやはたまち |
(place-name) Nishiyahatamachi |
賀集八幡 see styles |
kashuuyahata / kashuyahata かしゅうやはた |
(place-name) Kashuuyahata |
近江八幡 see styles |
oumihachiman / omihachiman おうみはちまん |
(place-name) Oumihachiman |
郡山八幡 see styles |
kooriyamahachiman こおりやまはちまん |
(personal name) Kooriyamahachiman |
長府八幡 see styles |
choufuyahata / chofuyahata ちょうふやはた |
(place-name) Chōfuyahata |
八幡えつこ see styles |
yawataetsuko やわたえつこ |
(person) Yawata Etsuko (1979.10.8-) |
八幡ヶ迫山 see styles |
hachimangasakoyama はちまんがさこやま |
(place-name) Hachimangasakoyama |
八幡の瀬戸 see styles |
hachimannoseto はちまんのせと |
(personal name) Hachimannoseto |
八幡一ノ坪 see styles |
yawataichinotsubo やわたいちのつぼ |
(place-name) Yawataichinotsubo |
八幡三ノ甲 see styles |
yawatasannokou / yawatasannoko やわたさんのこう |
(place-name) Yawatasannokou |
八幡三反長 see styles |
yawatasandaosa やわたさんだおさ |
(place-name) Yawatasandaosa |
八幡三本橋 see styles |
yawatasanbonbashi やわたさんぼんばし |
(place-name) Yawatasanbonbashi |
八幡丘公園 see styles |
yahataokakouen / yahataokakoen やはたおかこうえん |
(place-name) Yahataoka Park |
八幡中ノ山 see styles |
yawatanakanoyama やわたなかのやま |
(place-name) Yawatanakanoyama |
八幡中山町 see styles |
yawatanakayamachou / yawatanakayamacho やわたなかやまちょう |
(place-name) Yawatanakayamachō |
八幡久保田 see styles |
yawatakubota やわたくぼた |
(place-name) Yawatakubota |
八幡五反田 see styles |
yawatagotanda やわたごたんだ |
(place-name) Yawatagotanda |
八幡原牧場 see styles |
yawatabarabokujou / yawatabarabokujo やわたばらぼくじょう |
(place-name) Yawatabarabokujō |
八幡在応寺 see styles |
yawatazaiouji / yawatazaioji やわたざいおうじ |
(place-name) Yawatazaiouji |
八幡垣内山 see styles |
yawatakaitoyama やわたかいとやま |
(place-name) Yawatakaitoyama |
八幡城ノ内 see styles |
yawatajounouchi / yawatajonochi やわたじょうのうち |
(place-name) Yawatajōnouchi |
八幡大菩薩 see styles |
hachimandaibosatsu はちまんだいぼさつ |
(See 八幡神) Great Bodhisattva Hachiman (title of Hachiman due to Shinto-Buddhist syncretism); (dei) Hachiman Daibosatsu |
八幡女郎花 see styles |
yawataominaeshi やわたおみなえし |
(place-name) Yawataominaeshi |
八幡安居塚 see styles |
yawataangozuka / yawatangozuka やわたあんごづか |
(place-name) Yawataangozuka |
八幡宮神社 see styles |
hachimanguujinja / hachimangujinja はちまんぐうじんじゃ |
(place-name) Hachimanguu Shrine |
八幡山公園 see styles |
hachimanyamakouen / hachimanyamakoen はちまんやまこうえん |
(place-name) Hachimanyama Park |
八幡山古墳 see styles |
hachimanyamakofun はちまんやまこふん |
(place-name) Hachimanyama Tumulus |
八幡岱新田 see styles |
hachimantaishinden はちまんたいしんでん |
(place-name) Hachimantaishinden |
八幡市飛地 see styles |
yawatashitobichi やわたしとびち |
(place-name) Yawatashitobichi |
八幡平ノ山 see styles |
yawatahiranoyama やわたひらのやま |
(place-name) Yawatahiranoyama |
八幡式部谷 see styles |
yawatashikibudani やわたしきぶだに |
(place-name) Yawatashikibudani |
八幡御幸谷 see styles |
yawatagokoudani / yawatagokodani やわたごこうだに |
(place-name) Yawatagokoudani |
八幡御馬所 see styles |
yawatagobasho やわたごばしょ |
(place-name) Yawatagobasho |
八幡新田駅 see styles |
yawatashindeneki やわたしんでんえき |
(st) Yawatashinden Station |
八幡月夜田 see styles |
yawatatsukiyoda やわたつきよだ |
(place-name) Yawatatsukiyoda |
八幡柿ケ谷 see styles |
yawatakakigadani やわたかきがだに |
(place-name) Yawatakakigadani |
八幡森垣内 see styles |
yawatamorigaito やわたもりがいと |
(place-name) Yawatamorigaito |
八幡樋ノ口 see styles |
yawatahinokuchi やわたひのくち |
(place-name) Yawatahinokuchi |
八幡武蔵芝 see styles |
yawatamusashishiba やわたむさししば |
(place-name) Yawatamusashishiba |
八幡池ノ首 see styles |
yawataikenokubi やわたいけのくび |
(place-name) Yawataikenokubi |
八幡河原崎 see styles |
yawatakawarazaki やわたかわらざき |
(place-name) Yawatakawarazaki |
八幡海岸通 see styles |
yawatakaigandoori やわたかいがんどおり |
(place-name) Yawatakaigandoori |
八幡清水井 see styles |
yawatashimizui やわたしみずい |
(place-name) Yawatashimizui |
八幡渡ル瀬 see styles |
yawatawataruse やわたわたるせ |
(place-name) Yawatawataruse |
八幡町下村 see styles |
yahatachoushimomura / yahatachoshimomura やはたちょうしもむら |
(place-name) Yahatachōshimomura |
八幡町垣内 see styles |
yahatachoukaichi / yahatachokaichi やはたちょうかいち |
(place-name) Yahatachōkaichi |
八幡町大曲 see styles |
hachimanchouoomagari / hachimanchooomagari はちまんちょうおおまがり |
(place-name) Hachimanchōoomagari |
八幡町宗佐 see styles |
yahatachousousa / yahatachososa やはたちょうそうさ |
(place-name) Yahatachōsousa |
八幡町宮内 see styles |
yahatachoumiyauchi / yahatachomiyauchi やはたちょうみやうち |
(place-name) Yahatachōmiyauchi |
八幡町屋中 see styles |
yahatachouyanaka / yahatachoyanaka やはたちょうやなか |
(place-name) Yahatachōyanaka |
八幡町本庄 see styles |
yahatachouhonjou / yahatachohonjo やはたちょうほんじょう |
(place-name) Yahatachōhonjō |
八幡町美生 see styles |
yahatachouminou / yahatachomino やはたちょうみのう |
(place-name) Yahatachōminou |
八幡町船町 see styles |
yahatachoufunamachi / yahatachofunamachi やはたちょうふなまち |
(place-name) Yahatachōfunamachi |
八幡町野串 see styles |
yahatachounogushi / yahatachonogushi やはたちょうのぐし |
(place-name) Yahatachōnogushi |
八幡町野村 see styles |
yahatachounomura / yahatachonomura やはたちょうのむら |
(place-name) Yahatachōnomura |
八幡町高岡 see styles |
hachimanchoutakaoka / hachimanchotakaoka はちまんちょうたかおか |
(place-name) Hachimanchōtakaoka |
八幡知らず see styles |
yawatashirazu やわたしらず |
(rare) (See 藪知らず) labyrinth; maze |
八幡石不動 see styles |
yawataishifudou / yawataishifudo やわたいしふどう |
(place-name) Yawataishifudou |
八幡福禄谷 see styles |
yawatafukurokudani やわたふくろくだに |
(place-name) Yawatafukurokudani |
八幡菖蒲池 see styles |
yawatashoubuike / yawatashobuike やわたしょうぶいけ |
(place-name) Yawatashoubuike |
八幡西高坊 see styles |
yawatanishitakabou / yawatanishitakabo やわたにしたかぼう |
(place-name) Yawatanishitakabou |
八幡谷ダム see styles |
hachimandanidamu はちまんだにダム |
(place-name) Hachimandani Dam |
八幡隅田口 see styles |
yawatasumidaguchi やわたすみだぐち |
(place-name) Yawatasumidaguchi |
一箕町八幡 see styles |
ikkimachiyahata いっきまちやはた |
(place-name) Ikkimachiyahata |
三宅八幡宮 see styles |
miyakehachimanguu / miyakehachimangu みやけはちまんぐう |
(place-name) Miyakehachimanguu |
三宅八幡駅 see styles |
miyakehachimaneki みやけはちまんえき |
(st) Miyakehachiman Station |
上丸子八幡 see styles |
kamimarukohachiman かみまるこはちまん |
(place-name) Kamimarukohachiman |
上八幡新田 see styles |
kamihachimanshinden かみはちまんしんでん |
(place-name) Kamihachimanshinden |
上地八幡宮 see styles |
uejihachimanguu / uejihachimangu うえじはちまんぐう |
(place-name) Uejihachimanguu |
上尻毛八幡 see styles |
kamishikkehachiman かみしっけはちまん |
(place-name) Kamishikkehachiman |
上高野八幡 see styles |
kamitakanohachiman かみたかのはちまん |
(place-name) Kamitakanohachiman |
不破八幡宮 see styles |
fubahachimanguu / fubahachimangu ふばはちまんぐう |
(place-name) Fubahachimanguu |
中里八幡町 see styles |
nakazatohachimanchou / nakazatohachimancho なかざとはちまんちょう |
(place-name) Nakazatohachimanchō |
乙川八幡町 see styles |
otsukawahachimanchou / otsukawahachimancho おつかわはちまんちょう |
(place-name) Otsukawahachimanchō |
亀山八幡宮 see styles |
kameyamahachimanguu / kameyamahachimangu かめやまはちまんぐう |
(place-name) Kameyamahachimanguu |
亀岡八幡宮 see styles |
kameokahachimanguu / kameokahachimangu かめおかはちまんぐう |
(place-name) Kameokahachimanguu |
井草八幡宮 see styles |
igusahachimanguu / igusahachimangu いぐさはちまんぐう |
(place-name) Igusahachimanguu |
京成八幡駅 see styles |
keiseiyawataeki / keseyawataeki けいせいやわたえき |
(st) Keiseiyawata Station |
代々木八幡 see styles |
yoyogihachiman よよぎはちまん |
(personal name) Yoyogihachiman |
伊那八幡駅 see styles |
inayawataeki いなやわたえき |
(st) Inayawata Station |
備後八幡駅 see styles |
bingoyawataeki びんごやわたえき |
(st) Bingoyawata Station |
六椹八幡宮 see styles |
rokusawarahachimanguu / rokusawarahachimangu ろくさわらはちまんぐう |
(place-name) Rokusawarahachimanguu |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.