There are 1032 total results for your 丁 search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
丁字滝 see styles |
choujidaki / chojidaki ちょうじだき |
(place-name) Chōjidaki |
丁字街 see styles |
dīng zì jiē ding1 zi4 jie1 ting tzu chieh |
T-junction |
丁字褲 丁字裤 see styles |
dīng zì kù ding1 zi4 ku4 ting tzu k`u ting tzu ku |
thong (underwear) |
丁字谷 see styles |
choujiya / chojiya ちょうじや |
(surname) Chōjiya |
丁字路 see styles |
teijiro / tejiro ていじろ |
(See T字路) T junction |
丁字鎬 丁字镐 see styles |
dīng zì gǎo ding1 zi4 gao3 ting tzu kao |
hammer pick |
丁定規 see styles |
teijougi / tejogi ていじょうぎ |
(See T定規) T-square (technical drawing instrument) |
丁寧体 see styles |
teineitai / tenetai ていねいたい |
(See 普通体) polite style; polite Japanese |
丁寧川 see styles |
teineigawa / tenegawa ていねいがわ |
(personal name) Teineigawa |
丁寧語 see styles |
teineigo / tenego ていねいご |
{ling} polite language (e.g. masu, desu) |
丁岸哆 see styles |
din gàn duō din1 gan4 duo1 din kan to chōganta |
tiṅ-anta |
丁年者 see styles |
teinensha / tenensha ていねんしゃ |
adult |
丁未子 see styles |
tomiko とみこ |
(female given name) Tomiko |
丁栄市 see styles |
teieiichi / teechi ていえいいち |
(person) Tei Eiichi |
丁格犬 see styles |
dīng gé quǎn ding1 ge2 quan3 ting ko ch`üan ting ko chüan |
dingo (Canis dingo) |
丁汝昌 see styles |
dīng rǔ chāng ding1 ru3 chang1 ting ju ch`ang ting ju chang teijoshou / tejosho ていじょしょう |
Ding Ruchang (1836–1895), commander of the Qing North China Navy (person) Tei Joshou (?-1895.2.12) |
丁津緒 see styles |
tetsuo てつお |
(given name) Tetsuo |
丁牧堀 see styles |
teimakibori / temakibori ていまきぼり |
(place-name) Teimakibori |
丁田町 see styles |
chiyoudachou / chiyodacho ちようだちょう |
(place-name) Chiyoudachō |
丁神明 see styles |
teishinmei / teshinme ていしんめい |
(place-name) Teishinmei |
丁老池 see styles |
chourouike / choroike ちょうろういけ |
(place-name) Chōrouike |
丁肇中 see styles |
dīng zhào zhōng ding1 zhao4 zhong1 ting chao chung |
Samuel C. C. Ting (1936-), American physicist, 1976 Nobel Prize laureate in physics |
丁重語 see styles |
teichougo / techogo ていちょうご |
(See 謙譲語II) courteous language (i.e. humble language in which an action or object is not directed toward the listener or a third party) |
丁野朗 see styles |
chounoakira / chonoakira ちょうのあきら |
(person) Chōno Akira |
丁青縣 丁青县 see styles |
dīng qīng xiàn ding1 qing1 xian4 ting ch`ing hsien ting ching hsien |
Dêngqên county, Tibetan: Steng chen rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chang1 du1 di4 qu1], Tibet |
丁韙良 丁韪良 see styles |
dīng wěi liáng ding1 wei3 liang2 ting wei liang |
William A.P. Martin (1827-1916), American missionary who lived 62 years in China between 1850 and 1916, and helped found many Chinese colleges, first president of Peking University |
丁髷物 see styles |
chonmagemono ちょんまげもの |
(See 丁髷) period play (esp. set in the Edo period); period drama |
一丁内 see styles |
icchouuchi / icchouchi いっちょううち |
(place-name) Icchōuchi |
一丁前 see styles |
icchoumae / icchomae いっちょうまえ |
(1) (See 一人前・2) adult; grown-up; person who has come of age; (can be adjective with の) (2) fully fledged; established; qualified |
一丁地 see styles |
icchouji / icchoji いっちょうじ |
(place-name) Icchōji |
一丁字 see styles |
itteiji; icchouji / itteji; icchoji いっていじ; いっちょうじ |
single letter; single character |
一丁木 see styles |
icchougi / icchogi いっちょうぎ |
(place-name) Icchōgi |
一丁沢 see styles |
icchouzawa / icchozawa いっちょうざわ |
(place-name) Icchōzawa |
一丁田 see styles |
icchouda / icchoda いっちょうだ |
(surname) Icchōda |
一丁畑 see styles |
icchoubata / icchobata いっちょうばた |
(surname) Icchōbata |
一丁目 see styles |
icchoume / icchome いっちょうめ |
Block 1; (place-name) Icchoume |
一丁點 一丁点 see styles |
yī dīng diǎn yi1 ding1 dian3 i ting tien |
a tiny bit |
一松丁 see styles |
hitotsumatsutei / hitotsumatsute ひとつまつてい |
(place-name) Hitotsumatsutei |
一番丁 see styles |
ichibanchou / ichibancho いちばんちょう |
(place-name) Ichibanchō |
七丁原 see styles |
nanachouhara / nanachohara ななちょうはら |
(place-name) Nanachōhara |
七番丁 see styles |
shichibanchou / shichibancho しちばんちょう |
(place-name) Shichibanchō |
三ノ丁 see styles |
sannochou / sannocho さんのちょう |
(place-name) Sannochō |
三丁割 see styles |
sanchouwari / sanchowari さんちょうわり |
(place-name) Sanchōwari |
三丁町 see styles |
santeichou / santecho さんていちょう |
(place-name) Santeichō |
三丁目 see styles |
sanchoume / sanchome さんちょうめ |
(place-name, surname) Sanchoume |
三番丁 see styles |
sanbanchou / sanbancho さんばんちょう |
(place-name) Sanbanchō |
上八丁 see styles |
kamihacchou / kamihaccho かみはっちょう |
(place-name) Kamihacchō |
上新丁 see styles |
uwajinchou / uwajincho うわじんちょう |
(place-name) Uwajinchō |
上舟丁 see styles |
kamifunachou / kamifunacho かみふなちょう |
(place-name) Kamifunachō |
下の丁 see styles |
shitanochou / shitanocho したのちょう |
(place-name) Shitanochō |
下八丁 see styles |
shimohacchou / shimohaccho しもはっちょう |
(place-name) Shimohacchō |
下妻丁 see styles |
shimotsumatei / shimotsumate しもつまてい |
(place-name) Shimotsumatei |
下新丁 see styles |
shitajinchou / shitajincho したじんちょう |
(place-name) Shitajinchō |
中ノ丁 see styles |
nakanochou / nakanocho なかのちょう |
(place-name) Nakanochō |
中丁場 see styles |
nakachouba / nakachoba なかちょうば |
(place-name) Nakachōba |
中丁子 see styles |
nakachoushi / nakachoshi なかちょうし |
(place-name) Nakachōshi |
中条丁 see styles |
nakajoutei / nakajote なかじょうてい |
(place-name) Nakajōtei |
久保丁 see styles |
kubochou / kubocho くぼちょう |
(place-name) Kubochō |
久間丁 see styles |
kumatei / kumate くまてい |
(place-name) Kumatei |
九丁分 see styles |
kuchoubun / kuchobun くちょうぶん |
(place-name) Kuchōbun |
九番丁 see styles |
kubanchou / kubancho くばんちょう |
(place-name) Kubanchō |
乱丁本 see styles |
ranchoubon / ranchobon らんちょうぼん |
misbound book; incorrectly collated book; book with pages out of order |
二ノ丁 see styles |
ninochou / ninocho にのちょう |
(place-name) Ninochō |
二丁掛 see styles |
nichougake / nichogake にちょうがけ |
(place-name) Nichōgake |
二丁田 see styles |
nichouda / nichoda にちょうだ |
(place-name) Nichōda |
二丁目 see styles |
nichoume / nichome にちょうめ |
(place-name) Nichoume |
二丁通 see styles |
nichoudoori / nichodoori にちょうどおり |
(place-name) Nichōdoori |
二丁醚 see styles |
èr dīng mí er4 ding1 mi2 erh ting mi |
dibutyl ether |
二丁野 see styles |
nichouno / nichono にちょうの |
(place-name) Nichōno |
二丁鎌 see styles |
nichougama / nichogama にちょうがま |
(See 鎌・1) two sickles used in Okinawan Kobudo |
二番丁 see styles |
nibanchou / nibancho にばんちょう |
(place-name) Nibanchō |
五丁台 see styles |
gochoudai / gochodai ごちょうだい |
(place-name) Gochōdai |
五丁川 see styles |
gochougawa / gochogawa ごちょうがわ |
(place-name) Gochōgawa |
五丁弓 see styles |
gochouneki / gochoneki ごちょうねき |
(place-name) Gochōneki |
五丁森 see styles |
gochoumori / gochomori ごちょうもり |
(surname) Gochōmori |
五丁目 see styles |
gochoume / gochome ごちょうめ |
(place-name) Gochōme |
五番丁 see styles |
gobanchou / gobancho ごばんちょう |
(place-name) Gobanchō |
五軒丁 see styles |
gokenchou / gokencho ごけんちょう |
(place-name) Gokenchō |
亞丁灣 亚丁湾 see styles |
yà dīng wān ya4 ding1 wan1 ya ting wan |
Gulf of Aden |
仁丁町 see styles |
nichoumachi / nichomachi にちょうまち |
(place-name) Nichōmachi |
仁尾丁 see styles |
niotei / niote におてい |
(place-name) Niotei |
仕丁町 see styles |
shiteichou / shitecho していちょう |
(place-name) Shiteichō |
佐野丁 see styles |
sanochou / sanocho さのちょう |
(place-name) Sanochō |
余丁町 see styles |
yochoumachi / yochomachi よちょうまち |
(place-name) Yochōmachi |
作事丁 see styles |
sakujichou / sakujicho さくじちょう |
(place-name) Sakujichō |
八丁下 see styles |
hacchoushita / hacchoshita はっちょうした |
(place-name) Hacchōshita |
八丁原 see styles |
hacchoubara / hacchobara はっちょうばら |
(place-name) Hacchōbara |
八丁地 see styles |
hacchouji / hacchoji はっちょうじ |
(surname) Hacchōji |
八丁坂 see styles |
hacchouzaka / hacchozaka はっちょうざか |
(personal name) Hacchōzaka |
八丁堀 see styles |
hacchoubori / hacchobori はっちょうぼり |
(place-name, surname) Hacchōbori |
八丁堰 see styles |
hacchouzeki / hacchozeki はっちょうぜき |
(place-name) Hacchōzeki |
八丁山 see styles |
hacchouyama / hacchoyama はっちょうやま |
(personal name) Hacchōyama |
八丁岩 see styles |
hacchouiwa / hacchoiwa はっちょういわ |
(place-name) Hacchōiwa |
八丁峠 see styles |
hacchoutouge / hacchotoge はっちょうとうげ |
(place-name) Hacchōtōge |
八丁島 see styles |
hacchoujima / hacchojima はっちょうじま |
(personal name) Hacchōjima |
八丁川 see styles |
hacchougawa / hacchogawa はっちょうがわ |
(personal name) Hacchōgawa |
八丁平 see styles |
hacchoudaira / hacchodaira はっちょうだいら |
(place-name) Hacchōdaira |
八丁池 see styles |
hacchouike / hacchoike はっちょういけ |
(personal name) Hacchōike |
八丁浜 see styles |
hacchouhama / hacchohama はっちょうはま |
(place-name) Hacchōhama |
八丁湖 see styles |
hacchouko / hacchoko はっちょうこ |
(place-name) Hacchōko |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "丁" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.