There are 808 total results for your トリー search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カードリーダー see styles |
kaadoriidaa / kadorida カードリーダー |
(computer terminology) card reader |
カラテオドリー see styles |
karateodorii / karateodori カラテオドリー |
(personal name) Caratheodory |
カントリーマン see styles |
kantoriiman / kantoriman カントリーマン |
(personal name) Countryman |
ゲイストリート see styles |
geisutoriito / gesutorito ゲイストリート |
(place-name) Gay Street |
コヴェントリー see styles |
korentorii / korentori コヴェントリー |
(personal name) Coventry |
コッカトリース see styles |
kokkatoriisu / kokkatorisu コッカトリース |
cockatrice |
コンサバトリー see styles |
konsabatorii / konsabatori コンサバトリー |
(archit) conservatory |
サイドリーダー see styles |
saidoriidaa / saidorida サイドリーダー |
supplementary reader in a foreign language classroom (wasei: side reader) |
ザドリーミング see styles |
zadoriimingu / zadorimingu ザドリーミング |
(work) The Dreaming (film); (wk) The Dreaming (film) |
サントリーニ島 see styles |
santoriinitou / santorinito サントリーニとう |
(place-name) Santorini (island) |
シャーストリー see styles |
shaasutorii / shasutori シャーストリー |
(personal name) Shastri |
ジャネットリー see styles |
janettorii / janettori ジャネットリー |
(person) Janet Leigh |
シュトリーゲル see styles |
shutoriigeru / shutorigeru シュトリーゲル |
(personal name) Striegel |
シュトリーダー see styles |
shutoriidaa / shutorida シュトリーダー |
(personal name) Strieder |
シュトリーンツ see styles |
shutoriintsu / shutorintsu シュトリーンツ |
(personal name) Strienz |
スティードリー see styles |
sutiidorii / sutidori スティードリー |
(personal name) Stiedry |
ストリーキング see styles |
sutoriikingu / sutorikingu ストリーキング |
streaking (i.e. running naked in a public place) |
ストリージャン see styles |
sutoriijan / sutorijan ストリージャン |
(personal name) Strejan |
ストリートカー see styles |
sutoriitokaa / sutoritoka ストリートカー |
streetcar |
ストリーミング see styles |
sutoriimingu / sutorimingu ストリーミング |
{internet} streaming |
スプラトリー島 see styles |
supuratoriitou / supuratorito スプラトリーとう |
(place-name) Spratly (island) |
ソシオメトリー see styles |
soshiometorii / soshiometori ソシオメトリー |
sociometry |
チャントリー湾 see styles |
chantoriiwan / chantoriwan チャントリーわん |
(place-name) Chantrey Inlet |
ディミートリー see styles |
dimiitorii / dimitori ディミートリー |
(personal name) Dimitri |
ディレクトリー see styles |
direkutorii / direkutori ディレクトリー |
(computer terminology) directory; folder |
デヴィッドリー see styles |
deriddorii / deriddori デヴィッドリー |
(personal name) Davidlee |
バドリーナート see styles |
badoriinaato / badorinato バドリーナート |
(place-name) Badrinath (India) |
バリャドリード see styles |
baryadoriido / baryadorido バリャドリード |
(personal name) Valladolid |
パレストリーナ see styles |
paresutoriina / paresutorina パレストリーナ |
(personal name) Palestrina |
バンドリーダー see styles |
bandoriidaa / bandorida バンドリーダー |
bandleader; band leader |
ビクトリーラン see styles |
bikutoriiran / bikutoriran ビクトリーラン |
victory run |
プリーストリー see styles |
puriisutorii / purisutori プリーストリー |
(personal name) Priestley |
ブレーントリー see styles |
bureentorii / bureentori ブレーントリー |
(place-name) Braintree |
ベアトリーチェ see styles |
beatoriiche / beatoriche ベアトリーチェ |
(personal name) Beatrice |
ベルストリート see styles |
berusutoriito / berusutorito ベルストリート |
(place-name) Bell Street |
ボウストリート see styles |
bousutoriito / bosutorito ボウストリート |
(place-name) Bow Street |
ポリアンドリー see styles |
poriandorii / poriandori ポリアンドリー |
(rare) (See 一妻多夫) polyandry |
マクマートリー see styles |
makumaatorii / makumatori マクマートリー |
(surname) Mcmurtry |
マランドリーノ see styles |
marandoriino / marandorino マランドリーノ |
(personal name) Malandrino |
ミルストリーム see styles |
mirusutoriimu / mirusutorimu ミルストリーム |
(place-name) Millstream |
ラウンドトリー see styles |
raundotorii / raundotori ラウンドトリー |
(personal name) Roundtree |
ラストリーギン see styles |
rasutoriigin / rasutorigin ラストリーギン |
(personal name) Rastrigin |
ラボラトリーズ see styles |
raboratoriizu / raboratorizu ラボラトリーズ |
laboratories |
ルジェドリール see styles |
rujedoriiru / rujedoriru ルジェドリール |
(personal name) Rouget de Lisle |
瀬戸カトリーヌ see styles |
setokatoriinu / setokatorinu せとカトリーヌ |
(person) Catherine Seto (1977.1-) |
Variations: |
doriine; dorine / dorine; dorine ドリーネ; ドリネ |
doline (sinkhole, in karst topography) (ger: Doline) |
トリープスコルン see styles |
toriipusukorun / toripusukorun トリープスコルン |
(personal name) Triebskorn |
ドリームキャスト see styles |
doriimukyasuto / dorimukyasuto ドリームキャスト |
(product) (Sega) Dreamcast; (product name) (Sega) Dreamcast |
ドリームボックス see styles |
doriimubokkusu / dorimubokkusu ドリームボックス |
carbon dioxide asphyxiation chamber for pets (wasei: dream box); pet gas chamber |
アップストリーム see styles |
apusutoriimu / apusutorimu アップストリーム |
(can be adjective with の) (See ダウンストリーム) upstream |
ウィラマントリー see styles |
iramantorii / iramantori ウィラマントリー |
(surname) Weeramantry |
ウッドストリート see styles |
udosutoriito / udosutorito ウッドストリート |
(place-name) Wood Street |
エントリーシート see styles |
entoriishiito / entorishito エントリーシート |
application form (esp. job application) (wasei: entry sheet) |
エントリーマシン see styles |
entoriimashin / entorimashin エントリーマシン |
(computer terminology) entry machine |
エントリーモデル see styles |
entoriimoderu / entorimoderu エントリーモデル |
(computer terminology) entry model |
エントリーレベル see styles |
entoriireberu / entorireberu エントリーレベル |
{comp} entry-level |
オークストリート see styles |
ookusutoriito / ookusutorito オークストリート |
(place-name) Oak Street |
オーバストリート see styles |
oobasutoriito / oobasutorito オーバストリート |
(personal name) Overstreet |
カーディストリー see styles |
kaadisutorii / kadisutori カーディストリー |
cardistry; card flourishing |
カトリーネホルム see styles |
katoriinehorumu / katorinehorumu カトリーネホルム |
(place-name) Katrineholm (Sweden) |
カナルストリート see styles |
kanarusutoriito / kanarusutorito カナルストリート |
(place-name) Canal Street |
ガルフカントリー see styles |
garufukantorii / garufukantori ガルフカントリー |
(place-name) Gulf Country (Australia) |
カントリーウエア see styles |
kantoriiuea / kantoriuea カントリーウエア |
country wear |
カントリークラブ see styles |
kantoriikurabu / kantorikurabu カントリークラブ |
country club |
カントリーリスク see styles |
kantoriirisuku / kantoririsuku カントリーリスク |
country risk |
カントリーロック see styles |
kantoriirokku / kantorirokku カントリーロック |
country rock |
キングストリート see styles |
kingusutoriito / kingusutorito キングストリート |
(place-name) King Street |
グランドリーニュ see styles |
gurandoriinyu / gurandorinyu グランドリーニュ |
(place-name) Grande Ligne |
クロスカントリー see styles |
kurosukantorii / kurosukantori クロスカントリー |
(1) cross-country (skiing); (2) (abbreviation) cross-country race |
コーンストリート see styles |
koonsutoriito / koonsutorito コーンストリート |
(place-name) Corn Street |
コインランドリー see styles |
koinrandorii / koinrandori コインランドリー |
laundromat (wasei: coin laundry); laundrette |
コンサーバトリー see styles |
konsaabatorii / konsabatori コンサーバトリー |
(archit) conservatory |
サントリーホール see styles |
santoriihooru / santorihooru サントリーホール |
(place-name) Suntory Hall |
シップストリート see styles |
shippusutoriito / shippusutorito シップストリート |
(place-name) Ship Street |
シュトリーグラー see styles |
shutoriiguraa / shutorigura シュトリーグラー |
(personal name) Striegler |
ジョブストリーム see styles |
jobusutoriimu / jobusutorimu ジョブストリーム |
(computer terminology) job stream |
ストリートガール see styles |
sutoriitogaaru / sutoritogaru ストリートガール |
street girl |
ストリートビュー see styles |
sutoriitobyuu / sutoritobyu ストリートビュー |
(Google) street view |
ストリートボード see styles |
sutoriitoboodo / sutoritoboodo ストリートボード |
(1) streetboard; snakeboard; streetboarding; (2) hoarding; billboard |
ストリームライン see styles |
sutoriimurain / sutorimurain ストリームライン |
(See 流線,流線型) streamline; streamlined shape |
スプラトリー諸島 see styles |
supuratoriishotou / supuratorishoto スプラトリーしょとう |
(place-name) Spratly Islands |
スポンストリート see styles |
suponsutoriito / suponsutorito スポンストリート |
(place-name) Spon Street |
ズマトリーコバー see styles |
zumatoriikobaa / zumatorikoba ズマトリーコバー |
(personal name) Zmatlikova |
センシトメトリー see styles |
senshitometorii / senshitometori センシトメトリー |
sensitometry |
タイトストリート see styles |
taitosutoriito / taitosutorito タイトストリート |
(place-name) Tite Street |
タイトリージョン see styles |
taitoriijon / taitorijon タイトリージョン |
{comp} title-region |
ダウンストリーム see styles |
daunsutoriimu / daunsutorimu ダウンストリーム |
(can be adjective with の) (See アップストリーム) downstream |
タンドリーチキン see styles |
tandoriichikin / tandorichikin タンドリーチキン |
Tandoori chicken |
テープストリーマ see styles |
teepusutoriima / teepusutorima テープストリーマ |
(computer terminology) tape streamer |
トリムストリート see styles |
torimusutoriito / torimusutorito トリムストリート |
(place-name) Trim Street |
ノースストリート see styles |
noosusutoriito / noosusutorito ノースストリート |
(place-name) North Street |
バーコードリーダ see styles |
baakoodoriida / bakoodorida バーコードリーダ |
(computer terminology) bar-code reader |
ハートストリート see styles |
haatosutoriito / hatosutorito ハートストリート |
(place-name) Hart Street |
バーナードリーチ see styles |
baanaadoriichi / banadorichi バーナードリーチ |
(person) Bernard Leach |
バックストリート see styles |
bakkusutoriito / bakkusutorito バックストリート |
backstreet |
バレーストリーム see styles |
bareesutoriimu / bareesutorimu バレーストリーム |
(place-name) Valley Stream |
バローストリート see styles |
baroosutoriito / baroosutorito バローストリート |
(place-name) Barrow Street |
ビークストリート see styles |
biikusutoriito / bikusutorito ビークストリート |
(place-name) Beak Street |
ヒースストリート see styles |
hiisusutoriito / hisusutorito ヒースストリート |
(place-name) Heath Street |
ビクトリー・ラン see styles |
bikutorii ran / bikutori ran ビクトリー・ラン |
victory run |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.