There are 481 total results for your トビ search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
エストウトビル see styles |
esutoutobiru / esutotobiru エストウトビル |
(personal name) Estauteville |
エリザベトビル see styles |
erizabetobiru エリザベトビル |
(place-name) Elisabethville |
オートビエンヌ see styles |
ootobiennu オートビエンヌ |
(place-name) Haute-Vienne (France) |
オードヒューム see styles |
oodohyuumu / oodohyumu オードヒューム |
(personal name) Ord-Hume |
オートピレネー see styles |
ootopirenee オートピレネー |
(place-name) Hautes-Pyrenees (France) |
オノマトピーア see styles |
onomatopiia / onomatopia オノマトピーア |
onomatopoeia (fre: onomatopee) |
オブラードビチ see styles |
oburaadobichi / oburadobichi オブラードビチ |
(personal name) Obradovic |
ガイドピンネジ see styles |
gaidopinneji ガイドピンネジ |
{comp} guide pin screw |
クラウントビー see styles |
kurauntobii / kurauntobi クラウントビー |
clown toado (Canthigaster callisterna); clown toby |
クラフトビール see styles |
kurafutobiiru / kurafutobiru クラフトビール |
microbrew beer; craft beer; boutique beer |
グランドピアノ see styles |
gurandopiano グランドピアノ |
grand piano |
クルストピルス see styles |
kurusutopirusu クルストピルス |
(place-name) Krustpils |
グレートヒェン see styles |
gureetohiェn グレートヒェン |
(personal name) Gretchen |
コールドビーフ see styles |
koorudobiifu / koorudobifu コールドビーフ |
cold beef |
サイドビジネス see styles |
saidobijinesu サイドビジネス |
side business; side job |
ザフワトビッチ see styles |
zafuwatobicchi ザフワトビッチ |
(personal name) Zachwatowicz |
シニャルドビ湖 see styles |
shinyarudobiko シニャルドビこ |
(place-name) Jezioro Sniardwy (lake) |
スタートビット see styles |
sutaatobitto / sutatobitto スタートビット |
(computer terminology) start bit |
スバルトビック see styles |
subarutobikku スバルトビック |
(personal name) Svartvik |
スミスズトビー see styles |
sumisuzutobii / sumisuzutobi スミスズトビー |
bicolored toby (Canthigaster smithae); Smith's pufferfish |
スンドビュベリ see styles |
sundobyuberi スンドビュベリ |
(place-name) Sundbyberg (Sweden) |
セントビーズ岬 see styles |
sentobiizumisaki / sentobizumisaki セントビーズみさき |
(place-name) Saint Bees Head |
セントピーター see styles |
sentopiitaa / sentopita セントピーター |
(place-name) Saint Peter |
ソフトビニール see styles |
sofutobiniiru / sofutobiniru ソフトビニール |
soft vinyl; vinyl chloride monomer, used for moulded shapes such as toys |
トマトピューレ see styles |
tomatopyuure / tomatopyure トマトピューレ |
tomato puree |
ドラフトビール see styles |
dorafutobiiru / dorafutobiru ドラフトビール |
draft beer; draught beer |
ドラモンドビル see styles |
doramondobiru ドラモンドビル |
(place-name) Drummondville (Canada) |
ナタールトビー see styles |
nataarutobii / natarutobi ナタールトビー |
Natal toby (Canthigaster natalensis) |
ネットビジネス see styles |
nettobijinesu ネットビジネス |
Internet business |
ネットビューイ see styles |
nettobyuui / nettobyui ネットビューイ |
{comp} NetBEUI |
ノクトビジョン see styles |
nokutobijon ノクトビジョン |
noctovision |
ハートビーズ川 see styles |
haatobiizugawa / hatobizugawa ハートビーズがわ |
(place-name) Hartbees (river) |
バーネットビー see styles |
baanettobii / banettobi バーネットビー |
(place-name) Barnetby |
パプアントビー see styles |
papuantobii / papuantobi パプアントビー |
Papuan toby (Canthigaster papua) |
プエルトピリツ see styles |
puerutopiritsu プエルトピリツ |
(place-name) Puerto Piritu |
フォートピアス see styles |
footopiasu フォートピアス |
(place-name) Fort Pierce |
ブライドピーク see styles |
buraidopiiku / buraidopiku ブライドピーク |
(place-name) Bride Peak |
ブラッドピット see styles |
buraddopitto ブラッドピット |
(person) Brad Pitt |
プリートビチェ see styles |
puriitobiche / puritobiche プリートビチェ |
(place-name) Plitvice (Croatia) |
プレザントヒル see styles |
purezantobiru プレザントビル |
(place-name) Pleasantville |
ブロードピーク see styles |
buroodopiiku / buroodopiku ブロードピーク |
(place-name) Broad Peak |
ヘルプトピック see styles |
heruputopikku ヘルプトピック |
(computer terminology) help topics |
ボートピープル see styles |
bootopiipuru / bootopipuru ボートピープル |
boat people |
ボードビリアン see styles |
boodobirian ボードビリアン |
vaudevillian |
ポトピラベツ川 see styles |
potopirabetsugawa ポトピラベツがわ |
(place-name) Potopirabetsugawa |
まだらとびえい see styles |
madaratobiei / madaratobie まだらとびえい |
(kana only) spotted eagle ray (Aetobatus narinari) |
ミナミトビハゼ see styles |
minamitobihaze ミナミトビハゼ |
(kana only) southern Japanese mudskipper (Periophthalmus argentilineatus) |
ミロラドビッチ see styles |
miroradobicchi ミロラドビッチ |
(surname) Miloradovich |
モントピーリア see styles |
montopiiria / montopiria モントピーリア |
(place-name) Montpelier (France) |
ラトビア共和国 see styles |
ratobiakyouwakoku / ratobiakyowakoku ラトビアきょうわこく |
Republic of Latvia |
ラドビリシキス see styles |
radobirishikisu ラドビリシキス |
(place-name) Radviliskis |
ランバートビル see styles |
ranbaatobiru / ranbatobiru ランバートビル |
(place-name) Lambertville |
リードビーター see styles |
riidobiitaa / ridobita リードビーター |
(personal name) Leadbeater |
リトビンスキー see styles |
ritobinsukii / ritobinsuki リトビンスキー |
(personal name) Litvinskii |
リドンドビーチ see styles |
ridondobiichi / ridondobichi リドンドビーチ |
(place-name) Redondo Beach |
ルンバントビン see styles |
runbantobin ルンバントビン |
(personal name) Lumban Tobing |
レオポルドビル see styles |
reoporudobiru レオポルドビル |
(place-name) Leopoldville |
ローストビーフ see styles |
roosutobiifu / roosutobifu ローストビーフ |
roast beef |
ロバートピール see styles |
robaatopiiru / robatopiru ロバートピール |
(person) Robert Peel |
ワイルドピッチ see styles |
wairudopicchi ワイルドピッチ |
wild pitch |
呉ポートピア駅 see styles |
kurepootopiaeki くれポートピアえき |
(st) Kurepo-topia Station |
Variations: |
irotobi いろとび |
washed-out colour (in photography) (color) |
Variations: |
ototobi おととび |
(n,vs,vi) skipping (on a CD, record, etc.); jumping |
トビーマグワイア see styles |
tobiimaguwaia / tobimaguwaia トビーマグワイア |
(person) Tobey Maguire |
トピックニュース see styles |
topikkunyuusu / topikkunyusu トピックニュース |
topic news |
Variations: |
tobishokunin とびしょくにん |
scaffold constructor; steeplejack |
アトピー性皮膚炎 see styles |
atopiiseihifuen / atopisehifuen アトピーせいひふえん |
{med} atopic dermatitis |
アドビシステムズ see styles |
adobishisutemuzu アドビシステムズ |
(company) Adobe Systems; (c) Adobe Systems |
イーストピオリア see styles |
iisutopioria / isutopioria イーストピオリア |
(place-name) East Peoria |
イトヒキアカボウ see styles |
itohikiakabou / itohikiakabo イトヒキアカボウ |
Bodianus thoracotaeniatus (species of hogfish) |
イトヒキギンザメ see styles |
itohikiginzame イトヒキギンザメ |
Hydrolagus alberti (species of Atlantic cartilaginous shortnose chimaera fish) |
イトヒキフエダイ see styles |
itohikifuedai イトヒキフエダイ |
(kana only) chinamanfish (Symphorus nematophorus) |
イワトビペンギン see styles |
iwatobipengin イワトビペンギン |
(kana only) rockhopper penguin (Eudyptes chrysocome) |
キルウォードビー see styles |
kiruwoodobii / kiruwoodobi キルウォードビー |
(personal name) Kilwardby |
クリプトビオシス see styles |
kuriputobioshisu クリプトビオシス |
cryptobiosis |
クレセントビーチ see styles |
kuresentobiichi / kuresentobichi クレセントビーチ |
(place-name) Crescent Beach |
コンサートピッチ see styles |
konsaatopicchi / konsatopicchi コンサートピッチ |
concert pitch |
コンピュートピア see styles |
konpyuutopia / konpyutopia コンピュートピア |
{comp} computopia (computer utopia) |
サウンドビジネス see styles |
saundobijinesu サウンドビジネス |
sound business |
シュニアルドビ湖 see styles |
shuniarudobiko シュニアルドビこ |
(place-name) Sniardwy Lake |
ストリートビュー see styles |
sutoriitobyuu / sutoritobyu ストリートビュー |
(Google) street view |
セベロドビンスク see styles |
seberodobinsuku セベロドビンスク |
(place-name) Severodvinsk |
セントビンセント see styles |
sentobinsento セントビンセント |
(place-name) Saint Vincent |
デビッドヒューム see styles |
debiddohyuumu / debiddohyumu デビッドヒューム |
(person) David Hume |
ハートビート信号 see styles |
haatobiitoshingou / hatobitoshingo ハートビートしんごう |
{comp} heartbeat signal |
ハッシュドビーフ see styles |
hasshudobiifu / hasshudobifu ハッシュドビーフ |
hashed beef |
フェーエットビル see styles |
feeettobiru フェーエットビル |
(place-name) Fayetteville |
プエルトピナスコ see styles |
puerutopinasuko プエルトピナスコ |
(place-name) Puerto Pinasco |
プリトビーラージ see styles |
puritobiiraaji / puritobiraji プリトビーラージ |
(personal name) Prithviraj |
ヘルプ・トピック see styles |
herupu topikku ヘルプ・トピック |
(computer terminology) help topics |
ポートヒューロン see styles |
pootohyuuron / pootohyuron ポートヒューロン |
(place-name) Port Huron |
ポドビールニアク see styles |
podobiiruniaku / podobiruniaku ポドビールニアク |
(personal name) Podbielniak |
ホフマンドビスメ see styles |
hofumandobisume ホフマンドビスメ |
(personal name) Hoffmann de Visme |
ホワイトビネガー see styles |
howaitobinegaa / howaitobinega ホワイトビネガー |
white vinegar |
ミシシッピートビ see styles |
mishishippiitobi / mishishippitobi ミシシッピートビ |
(kana only) Mississippi kite (Ictinia mississippiensis) |
ユートピアだより see styles |
yuutopiadayori / yutopiadayori ユートピアだより |
(work) News from Nowhere (book); (wk) News from Nowhere (book) |
リードビリティー see styles |
riidobiritii / ridobiriti リードビリティー |
readability |
ルンバン・トビン see styles |
runban tobin ルンバン・トビン |
(personal name) Lumban Tobing |
レットイットビー see styles |
rettoittobii / rettoittobi レットイットビー |
(work) Let It Be (film); (wk) Let It Be (film) |
三輪ぷりんとぴあ see styles |
miwapurintopia みわぷりんとぴあ |
(place-name) Miwapurintopia |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.