There are 3244 total results for your ケル search. I have created 33 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
頂ける see styles |
itadakeru いただける |
(v1,vi) (1) (humble language) (kana only) to be able to receive; to be able to take; to be able to accept; (2) (humble language) (kana only) to be able to eat; to be able to drink; (3) (kana only) to be acceptable; to be satisfactory |
預ける see styles |
azukeru あずける |
(transitive verb) (1) to leave (in someone's keeping); to put (in someone's care); to place (in someone's custody); to entrust (someone) with; to deposit; (transitive verb) (2) to put (someone) in charge of; to leave (a matter) in someone's hands; to let (someone) decide; (transitive verb) (3) to lean on; to put one's weight on |
駆ける see styles |
kakeru かける |
(v5r,vi) (1) to soar; to fly; (2) to run; to dash; (v1,vi) (1) to run (race, esp. horse); to dash; (2) to gallop (one's horse); to canter; (3) (archaism) to advance (against one's enemy) |
駈ける see styles |
kakeru かける |
(v1,vi) (1) to run (race, esp. horse); to dash; (2) to gallop (one's horse); to canter; (3) (archaism) to advance (against one's enemy) |
ケルアル see styles |
keruaru ケルアル |
(personal name) Keroualle |
ゲルカン see styles |
gerukan ゲルカン |
(personal name) Gerkan |
ケルキラ see styles |
kerukira ケルキラ |
(place-name) Kerkira (Greece) |
ゲルググ see styles |
gerugugu ゲルググ |
(obj) (fict) Gelgoog (robot suit in the anime "Mobile Suit Gundam"); (obj,fic) Gelgoog (robot suit in the anime "Mobile Suit Gundam") |
ケルケン see styles |
keruken ケルケン |
(personal name) Kerken |
ゲルサウ see styles |
gerusau ゲルサウ |
(place-name) Gersau |
ケルサン see styles |
kerusan ケルサン |
(personal name) Kerusan |
ケルシー see styles |
kerushii / kerushi ケルシー |
More info & calligraphy: Kelsy |
ケルスス see styles |
kerususu ケルスス |
(personal name) Celsus |
ケルスト see styles |
kerusuto ケルスト |
(personal name) Kerst |
ケルゼル see styles |
keruzeru ケルゼル |
(personal name) Kerisel |
ケルゼン see styles |
keruzen ケルゼン |
(personal name) Kelsen |
ケルソー see styles |
kerusoo ケルソー |
(place-name) Kelso (UK) |
ゲルダー see styles |
gerudaa / geruda ゲルダー |
(personal name) Gelder |
ゲルタン see styles |
gerutan ゲルタン |
(personal name) Guertin |
ケルツェ see styles |
kerutse ケルツェ |
(personal name) Coertse |
ケルティ see styles |
keruti ケルティ |
(personal name) Keltie |
ケルテス see styles |
gerudesu ゲルデス |
(personal name) Gerdes |
ゲルドフ see styles |
gerudofu ゲルドフ |
(personal name) Geldof |
ケルトン see styles |
keruton ケルトン |
(personal name) Kelton |
ケルト人 see styles |
kerutojin ケルトじん |
Celt; Celtic person |
ケルト語 see styles |
kerutogo ケルトご |
Celtic (language) |
ケルナー see styles |
kerunaa / keruna ケルナー |
Kerner (wine grape variety) (ger:); (personal name) Kellner; Kerner; Koerner; Korner |
ゲルニカ see styles |
gerunika ゲルニカ |
(place-name) Guernica (Spain) |
ケルバー see styles |
gerubaa / geruba ゲルバー |
(personal name) Gelber |
ケルビク see styles |
kerubiku ケルビク |
(personal name) Kjervik |
ゲルビノ see styles |
gerubino ゲルビノ |
(personal name) Gerbino |
ゲルビヒ see styles |
gerubihi ゲルビヒ |
(personal name) Gerwig |
ケルビム see styles |
kerubimu ケルビム |
cherubim (lat:) |
ケルビン see styles |
kerubin ケルビン |
(abbreviation) money-shortage crisis (ger: Geld, eng: pinch); (s,m) Kelvin |
ゲルプケ see styles |
gerupuke ゲルプケ |
(personal name) Gelbke |
ケルベラ see styles |
kerubera ケルベラ |
(place-name) Kerbela |
ケルベル see styles |
geruberu ゲルベル |
(personal name) Gerber |
ケルペン see styles |
kerupen ケルペン |
(place-name) Kerpen |
ケルマン see styles |
geruman ゲルマン |
(personal name) Gell-Mann; Gelman; Gherman |
ケルメー see styles |
kerumee ケルメー |
(place-name) Kel'me |
ゲルラハ see styles |
geruraha ゲルラハ |
(surname) Gerlach |
ケルラン see styles |
keruran ケルラン |
(personal name) Kerlan |
ゲルリツ see styles |
geruritsu ゲルリツ |
(personal name) Gorlitz |
ゲルリヒ see styles |
gerurihi ゲルリヒ |
(personal name) Gorlich |
ゲルロフ see styles |
gerurofu ゲルロフ |
(personal name) Gerloff |
ケルワン see styles |
keruwan ケルワン |
(place-name) Kairouan |
ゲル化剤 see styles |
gerukazai ゲルかざい |
gelling agent; gellatinizing agent; setting agent; gellant |
いける口 see styles |
ikerukuchi いけるくち |
(exp,n) drinker; person who can hold their drink |
いじける see styles |
ijikeru いじける |
(v1,vi) (1) to grow timid; to cower; to shrink; to lose one's nerve; (v1,vi) (2) to become perverse; to become contrary; to become warped; to become withdrawn; (v1,vi) (3) to be cramped; to be constrained |
イネゲル see styles |
inegeru イネゲル |
(place-name) Inegol |
インゲル see styles |
ingeru インゲル |
(personal name) Inger |
ウルケル see styles |
urukeru ウルケル |
(personal name) Ulker |
エーゲル see styles |
eegeru エーゲル |
(personal name) Egel |
エケルツ see styles |
ekerutsu エケルツ |
(personal name) Eckertz |
エスケル see styles |
esukeru エスケル |
(place-name) Esquel |
エンケル see styles |
engeru エンゲル |
(personal name) Engell |
オーケル see styles |
oogeru オーゲル |
(personal name) Orgel |
オネゲル see styles |
onegeru オネゲル |
(personal name) Honegger |
カーゲル see styles |
kaageru / kageru カーゲル |
(personal name) Kagel |
カスケル see styles |
kasukeru カスケル |
(personal name) Caskel; Kaskel |
キンケル see styles |
ginkeru ギンケル |
(personal name) Ginkel |
クーゲル see styles |
kuugeru / kugeru クーゲル |
(personal name) Kōguell |
クンケル see styles |
gunkeru グンケル |
(personal name) Gunkel |
ケーゲル see styles |
keegeru ケーゲル |
pubococcygeal muscle; Kegel muscle; (personal name) Kegel; Koegel |
コーゲル see styles |
koogeru コーゲル |
(personal name) Kogel |
ザーケル see styles |
zaakeru / zakeru ザーケル |
(personal name) Sakel |
サンケル see styles |
sangeru サンゲル |
(personal name) Singher |
シーゲル see styles |
jiigeru / jigeru ジーゲル |
(personal name) Siegel |
シェケル see styles |
shekeru シェケル |
shekel (Israeli currency) (heb: sheqel); ILS |
ジケルル see styles |
jikeruru ジケルル |
(personal name) Zikherl |
ジッケル see styles |
jikkeru ジッケル |
(personal name) Sickel |
シャケル see styles |
shakeru シャケル |
(personal name) Shaker |
シュケル see styles |
shukeru シュケル |
(personal name) Suker |
シンケル see styles |
shinkeru シンケル |
(1) (rare) singer (ger: Singer); (2) (obsolete) (slang) (slang term used by students prior to World War II) geisha; (personal name) Schinkel |
し向ける see styles |
shimukeru しむける |
(transitive verb) (1) to induce (somebody to do something); to tempt; (2) to act toward (somebody in a certain way); to handle (men); to treat; (3) to send; to forward to |
し続ける see styles |
shitsuzukeru しつづける |
(Ichidan verb) to continue to do; to persist in doing |
し遂げる see styles |
shitogeru しとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to fulfill |
スンケル see styles |
zungeru ズンゲル |
(place-name) Zungeru |
ゼーゲル see styles |
zeegeru ゼーゲル |
(personal name) Seger |
セゲルス see styles |
segerusu セゲルス |
(surname) Seghers |
ゼッケル see styles |
zekkeru ゼッケル |
(personal name) Seckel |
セルゲル see styles |
zerugeru ゼルゲル |
(personal name) Sorgel |
ゾーケル see styles |
zookeru ゾーケル |
(personal name) Sokel |
そそける see styles |
sosokeru そそける |
(v1,vi) (1) to become fluffy; to become nappy; to become fuzzy; to fray; to pill; (v1,vi) (2) to become dishevelled (e.g. of hair); to become untidy |
ターケル see styles |
daageru / dageru ダーゲル |
(personal name) Dagher |
タスケル see styles |
tasukeru タスケル |
(personal name) Tasker |
タッゲル see styles |
taggeru タッゲル |
(personal name) Tagger |
だらける see styles |
darakeru だらける |
(v1,vi) to be lazy; to be slack; to feel dull; to feel languid; to feel listless |
ダンケル see styles |
dankeru ダンケル |
(personal name) Dunkell |
ちょける see styles |
chokeru ちょける |
(transitive verb) to tease; to banter; to make fun of somebody |
テーゲル see styles |
teegeru テーゲル |
(place-name) Tegel |
ドニケル see styles |
donikeru ドニケル |
(personal name) Deniker |
ドンケル see styles |
donkeru ドンケル |
(personal name) Donker |
ニッケル see styles |
nikkeru ニッケル |
nickel (Ni); (personal name) Nickel |
に於ける see styles |
niokeru における |
(expression) (kana only) in; at; on; as for; regarding; with regards to |
ネーゲル see styles |
neegeru ネーゲル |
(personal name) Nagel |
ネッケル see styles |
nekkeru ネッケル |
(personal name) Necker |
ハーゲル see styles |
haageru / hageru ハーゲル |
(personal name) Hagel |
ハイケル see styles |
baikeru バイケル |
(personal name) Bikel |
バカげる see styles |
bakageru バカげる |
(v1,vi) to look foolish |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.