There are 352 total results for your カニ search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アフガニスタン see styles |
afuganisutan アフガニスタン |
More info & calligraphy: Afghanistan |
アメリカニズム see styles |
amerikanizumu アメリカニズム |
Americanism |
イニャンガニ山 see styles |
inyanganisan イニャンガニさん |
(place-name) Mount Inyangani |
ヴィーガニズム see styles |
riiganizumu / riganizumu ヴィーガニズム |
veganism |
コルンカニウス see styles |
korunkaniusu コルンカニウス |
(personal name) Coruncanius |
ザリガニ生息地 see styles |
zariganiseisokuchi / zariganisesokuchi ザリガニせいそくち |
(place-name) Zariganiseisokuchi |
サルカニザワ川 see styles |
sarukanizawagawa サルカニザワがわ |
(place-name) Sarukanizawagawa |
シャンハイガニ see styles |
shanhaigani シャンハイガニ |
(kana only) Chinese mitten crab (Eriocheir sinensis) |
スカニアトレス see styles |
sukaniatoresu スカニアトレス |
(place-name) Skaneateles |
タンガニーカ湖 see styles |
tanganiikako / tanganikako タンガニーカこ |
(place-name) Lake Tanganyika |
チトカニウシ山 see styles |
chitokaniushiyama チトカニウシやま |
(place-name) Chitokaniushiyama |
ニホンザリガニ see styles |
nihonzarigani ニホンザリガニ |
(kana only) Japanese crayfish (Cambaroides japonicus) |
バカニーア諸島 see styles |
bakaniiashotou / bakaniashoto バカニーアしょとう |
(place-name) Buccaneer Archipelago |
バカにできない see styles |
bakanidekinai バカにできない |
(expression) someone (something) not to be trifled with |
バカにならない see styles |
bakaninaranai バカにならない |
(expression) (kana only) something not insignificant; not to be sneezed at |
ビリャカニャス see styles |
biryakanyasu ビリャカニャス |
(place-name) Villacanas |
ベニズワイガニ see styles |
benizuwaigani ベニズワイガニ |
(kana only) red snow crab (Chionoecetes japonicus) |
ポートカニング see styles |
pootokaningu ポートカニング |
(place-name) Port Canning |
マンジュウガニ see styles |
manjuugani / manjugani マンジュウガニ |
(kana only) egg crab (Atergatis spp.) |
メカニックビル see styles |
mekanikkubiru メカニックビル |
(place-name) Mechanicville |
何やらかにやら see styles |
naniyarakaniyara なにやらかにやら |
(adverb) (kana only) this and that; one thing or another |
Variations: |
wazukani わずかに |
(adverb) (1) (kana only) (See わずか・1) slightly; a little; (adverb) (2) (kana only) barely; narrowly; (adverb) (3) (kana only) only; just; merely |
可及的速やかに see styles |
kakyuutekisumiyakani / kakyutekisumiyakani かきゅうてきすみやかに |
(adverb) as soon as possible; ASAP |
大まかに言えば see styles |
oomakaniieba / oomakanieba おおまかにいえば |
(expression) generally speaking; in a broad way |
Variations: |
tashikani たしかに |
(adverb) surely; certainly |
カニアピスコー川 see styles |
kaniapisukoogawa カニアピスコーがわ |
(place-name) Caniapiscau; Kaniapiskau (river) |
カニアピスコー湖 see styles |
kaniapisukooko カニアピスコーこ |
(place-name) Kaniapiskau Lake |
カニクイアザラシ see styles |
kanikuiazarashi カニクイアザラシ |
(kana only) crabeater seal (Lobodon carcinophagus) |
カニクイキツネ属 see styles |
kanikuikitsunezoku カニクイキツネぞく |
Cerdocyon (genus containing the crab-eating fox) |
カニャスゴルダス see styles |
kanyasugorudasu カニャスゴルダス |
(place-name) Canasgordas |
カニャダデゴメス see styles |
kanyadadegomesu カニャダデゴメス |
(place-name) Canada de Gomez |
Variations: |
kanisashi かにさし |
crab sashimi |
アフガニスターン see styles |
afuganisutaan / afuganisutan アフガニスターン |
(place-name) Afghanistan |
アメリカざりがに see styles |
amerikazarigani アメリカざりがに |
(kana only) red swamp crayfish (Procambarus clarkii) |
ウモレオウギガニ see styles |
umoreougigani / umoreogigani ウモレオウギガニ |
(kana only) Zosimus aeneus (species of poisonous crab) |
オーガニック農法 see styles |
ooganikkunouhou / ooganikkunoho オーガニックのうほう |
(See 有機農業) organic farming |
オーガニック食品 see styles |
ooganikkushokuhin オーガニックしょくひん |
organic foods |
カブトガニ繁殖地 see styles |
kabutoganihanshokuchi カブトガニはんしょくち |
(place-name) Kabutoganihanshokuchi |
ジョージカニング see styles |
joojikaningu ジョージカニング |
(person) George Canning |
バイオメカニクス see styles |
baiomekanikusu バイオメカニクス |
biomechanics |
ほかに方法がない see styles |
hokanihouhouganai / hokanihohoganai ほかにほうほうがない |
(expression) have no options left; have no other way; have no alternative means |
ほかに方法はない see styles |
hokanihouhouhanai / hokanihohohanai ほかにほうほうはない |
(expression) have no options left; have no other way; have no alternative means |
Variations: |
makani; makaani / makani; makani マカニ; マカーニ |
(n,n-suf) {food} Indian butter sauce (hin:, urd:); makhani |
メカニカルマウス see styles |
mekanikarumausu メカニカルマウス |
(computer terminology) mechanical mouse |
ルカによる福音書 see styles |
rukaniyorufukuinsho ルカによるふくいんしょ |
(exp,n) the Gospel according to Luke (book of the Bible) |
Variations: |
matsubagani(松葉gani); matsubagani(松葉蟹) まつばガニ(松葉ガニ); まつばがに(松葉蟹) |
(1) (See ずわい蟹) snow crab (Chionoecetes opilio); queen crab; (2) champagne crab (Hypothalassia armata) |
Variations: |
nukanikugi ぬかにくぎ |
(exp,n) (idiom) having no effect; waste of effort |
Variations: |
hanasakigani(花咲蟹); hanasakigani(花咲gani) はなさきがに(花咲蟹); はなさきガニ(花咲ガニ) |
blue king crab |
Variations: |
yudegani; yudegani ゆでがに; ゆでガニ |
{food} boiled crab |
カニクイマングース see styles |
kanikuimanguusu / kanikuimangusu カニクイマングース |
crab-eating mongoose (Herpestes urva) |
カニニウスレビルス see styles |
kaniniusurebirusu カニニウスレビルス |
(person) Caninius Rebilus |
カニンガムグレアム see styles |
kaningamugureamu カニンガムグレアム |
(surname) Cunningham-Graham |
Variations: |
kaniza かにざ |
Cancer (constellation); the Crab |
Variations: |
kanitama かにたま |
Chinese dish with fried egg and crab |
オーガニゼーション see styles |
ooganizeeshon オーガニゼーション |
organization; organisation |
オーガニゼイション see styles |
ooganizeishon / ooganizeshon オーガニゼイション |
organization; organisation |
オオエンコウガニ科 see styles |
ooenkouganika / ooenkoganika オオエンコウガニか |
Geryonidae (family of crabs) |
クリスマスアカガニ see styles |
kurisumasuakagani クリスマスアカガニ |
Christmas Island red crab (Gecarcoidea natalis) |
タスマニアオオガニ see styles |
tasumaniaoogani タスマニアオオガニ |
Tasmanian giant crab (Pseudocarcinus gigas); bullcrab; giant crab; king crab |
バルカニゼーション see styles |
barukanizeeshon バルカニゼーション |
(See バルカン化・バルカンか) Balkanization |
パンアメリカニズム see styles |
panamerikanizumu パンアメリカニズム |
Pan-Americanism |
メカニカル・マウス see styles |
mekanikaru mausu メカニカル・マウス |
(computer terminology) mechanical mouse |
メカニックスバーグ see styles |
mekanikkusubaagu / mekanikkusubagu メカニックスバーグ |
(place-name) Mechanicsburg |
欧州安定メカニズム see styles |
oushuuanteimekanizumu / oshuantemekanizumu おうしゅうあんていメカニズム |
European Stability Mechanism; ESM |
Variations: |
umizarigani(海zarigani); umizarigani(海蝲蛄); umizarigani うみザリガニ(海ザリガニ); うみざりがに(海蝲蛄); ウミザリガニ |
(kana only) (rare) (See ロブスター) lobster |
為替相場メカニズム see styles |
kawasesoubamekanizumu / kawasesobamekanizumu かわせそうばメカニズム |
Exchange Rate Mechanism; ERM |
ガニメデのクリスマス see styles |
ganimedenokurisumasu ガニメデのクリスマス |
(work) The Early Asimov Vol.2 (book); (wk) The Early Asimov Vol.2 (book) |
Variations: |
ganimata がにまた |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) bowlegs; bandy legs |
アフガニスタン共和国 see styles |
afuganisutankyouwakoku / afuganisutankyowakoku アフガニスタンきょうわこく |
(place-name) Republic of Afghanistan |
アメリカイチョウガニ see styles |
amerikaichougani / amerikaichogani アメリカイチョウガニ |
(kana only) Dungeness crab (Metacarcinus magister) |
アメリカニゼーション see styles |
amerikanizeeshon アメリカニゼーション |
Americanization |
シガニーウィーヴァー see styles |
shiganiiiiaa / shiganiia シガニーウィーヴァー |
(person) Sigourney Weaver |
マーケットメカニズム see styles |
maakettomekanizumu / makettomekanizumu マーケットメカニズム |
market mechanism |
Variations: |
kotokomakani ことこまかに |
(adverb) minutely; in detail |
Variations: |
kokorohisokani こころひそかに |
(adverb) inwardly; secretly |
Variations: |
tsukiyonokani つきよのかに |
(exp,n) (1) crab with little meat; crab of a moonlit night; (exp,n) (2) (idiom) something with no meat to it; something unsubstantial |
Variations: |
kegani(毛gani); kegani(毛gani, 毛蟹) けガニ(毛ガニ); けがに(毛がに, 毛蟹) |
hair crab (Erimacrus isenbeckii) |
深い川は静かに流れる see styles |
fukaikawahashizukaninagareru ふかいかわはしずかにながれる |
(exp,v1) (proverb) still waters run deep |
静かに流れる川は深い see styles |
shizukaninagarerukawahafukai しずかにながれるかわはふかい |
(exp,adj-i) (proverb) still waters run deep |
カニャールドラトゥール see styles |
kanyaarudoratotooru / kanyarudoratotooru カニャールドラトゥール |
(person) Cagniard de la Tour |
オプトメカニカルマウス see styles |
oputomekanikarumausu オプトメカニカルマウス |
{comp} optomechanical mouse |
Variations: |
sarukanigassen さるかにがっせん |
(work) The Monkey and the Crab (folktale); The Quarrel of the Monkey and the Crab; Saru Kani Gassen |
シグナリングメカニズム see styles |
shigunaringumekanizumu シグナリングメカニズム |
(computer terminology) signalling mechanism |
スベスベマンジュウガニ see styles |
subesubemanjuugani / subesubemanjugani スベスベマンジュウガニ |
(kana only) floral egg crab (Atergatis floridus); brown egg crab |
マーケット・メカニズム see styles |
maaketto mekanizumu / maketto mekanizumu マーケット・メカニズム |
market mechanism |
Variations: |
nanikakanika なにかかにか |
(expression) this and that; something or other; one thing or another |
Variations: |
nihonzarigani(日本zarigani); nihonzarigani(日本蝲蛄); nihonzarigani にほんザリガニ(日本ザリガニ); にほんざりがに(日本蝲蛄); ニホンザリガニ |
(kana only) (See アメリカザリガニ) Japanese crayfish (Cambaroides japonicus) |
Variations: |
tashikani たしかに |
(adverb) surely; certainly |
Variations: |
harukani はるかに |
(adverb) far off; in the distance; long ago; far; by far; far and away |
Variations: |
harukani はるかに |
(adverb) (1) (kana only) by far; far and away; much; far; (adverb) (2) (kana only) far away; far off; in the distance; (adverb) (3) (kana only) long ago; long before |
Variations: |
kanimerenchi(kani目renchi); kanimerenchi(蟹目renchi) カニめレンチ(カニ目レンチ); かにめレンチ(蟹目レンチ) |
adjustable pin wrench; adjustable pin spanner |
クロスオーガニゼーション see styles |
kurosuooganizeeshon クロスオーガニゼーション |
cross organization |
シグナリング・メカニズム see styles |
shigunaringu mekanizumu シグナリング・メカニズム |
(computer terminology) signalling mechanism |
Variations: |
mekanikusu; mekanikkusu メカニクス; メカニックス |
mechanics |
Variations: |
niwakani にわかに |
(adverb) (kana only) suddenly; abruptly; unexpectedly |
Variations: |
chigogani; chigogani チゴガニ; ちごがに |
(kana only) Ilyoplax pusilla (crab species) |
Variations: |
tosakanikuru とさかにくる |
(exp,vk) to get mad |
Variations: |
kaniseiun(kani星雲, 蟹星雲); kaniseiun(kani星雲) / kaniseun(kani星雲, 蟹星雲); kaniseun(kani星雲) かにせいうん(かに星雲, 蟹星雲); カニせいうん(カニ星雲) |
{astron} Crab Nebula |
Variations: |
kaniaruki(kani歩ki); kaniaruki(蟹歩ki, kani歩ki) カニあるき(カニ歩き); かにあるき(蟹歩き, かに歩き) |
(noun/participle) walking like a crab |
Variations: |
ooganizumu; oruganizumu オーガニズム; オルガニズム |
organism |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.