Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 299 total results for your イボ search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

セキュリティポリス

see styles
 sekyuritiporisu
    セキュリティポリス
bodyguard for VIPs (wasei: security police)

ダイポールアンテナ

see styles
 daipooruantena
    ダイポールアンテナ
dipole antenna

バイポーラデバイス

see styles
 baipooradebaisu
    バイポーラデバイス
bi-polar device

Variations:
ほいほい
ホイホイ

 poipoi; poipoi
    ポイポイ; ぽいぽい
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) tossing

ポッツォディボルゴ

see styles
 pottsodiborugo
    ポッツォディボルゴ
(personal name) Pozzo di Borgo

ボリショエイボニノ

see styles
 borishoeibonino / borishoebonino
    ボリショエイボニノ
(place-name) Bol'shoye Ivonino

ロペスイポルタニャ

see styles
 ropesuiporutanya
    ロペスイポルタニャ
(surname) Lopez y Portana

Variations:
老いぼれ
老い耄れ

 oibore
    おいぼれ
(1) dotage; (2) feeble-minded old man; senile old fool; dotard

アイボリー・ブラック

 aiborii burakku / aibori burakku
    アイボリー・ブラック
ivory black

カイホーガフォールズ

see styles
 kaihoogafooruzu
    カイホーガフォールズ
(place-name) Cuyahoga Falls

Variations:
サイフォン
サイホン

 saifon; saihon
    サイフォン; サイホン
siphon

ダイポール・アンテナ

 daipooru antena
    ダイポール・アンテナ
dipole antenna

Variations:
ダイポール
ダイポル

 daipooru; daiporu
    ダイポール; ダイポル
{physics} dipole

タラデリャスイホアン

see styles
 taraderyasuihoan
    タラデリャスイホアン
(person) Tarradellas i Joan

ディボナベントゥーラ

see styles
 dibonabentotoora
    ディボナベントゥーラ
(personal name) Di Bonaventura

バイポーラ・デバイス

 baipoora debaisu
    バイポーラ・デバイス
bi-polar device

パローツィホルバート

see styles
 parootsuhorubaato / parootsuhorubato
    パローツィホルバート
(personal name) Paloczi-Horvath

マライポリネシア語族

see styles
 maraiporineshiagozoku
    マライポリネシアごぞく
Malayo-Polynesian (family of languages)

多ければ多いほどいい

see styles
 ookerebaooihodoii / ookerebaooihodoi
    おおければおおいほどいい
(exp,adj-ix) the more, the better

多ければ多いほどよい

see styles
 ookerebaooihodoyoi
    おおければおおいほどよい
(exp,adj-i) the more, the better

多ければ多いほど良い

see styles
 ookerebaooihodoyoi
    おおければおおいほどよい
(exp,adj-i) the more, the better

Variations:
寒イボ
寒疣(rK)

 sabuibo; sabuibo
    さぶいぼ; サブイボ
(kana only) (ksb:) goosebumps; goose pimples

早ければ早いほどいい

see styles
 hayakerebahayaihodoii / hayakerebahayaihodoi
    はやければはやいほどいい
(expression) the sooner, the better

早ければ早いほど良い

see styles
 hayakerebahayaihodoyoi
    はやければはやいほどよい
    hayakerebahayaihodoii / hayakerebahayaihodoi
    はやければはやいほどいい
(expression) the sooner, the better

Variations:
水いぼ
水イボ
水疣

 mizuibo(水ibo, 水疣); mizuibo(水ibo)
    みずいぼ(水いぼ, 水疣); みずイボ(水イボ)
(colloquialism) {med} (See 伝染性軟属腫) water warts; molluscum contagiosum; viral infection of the skin

アンティポディーズ諸島

see styles
 antipodiizushotou / antipodizushoto
    アンティポディーズしょとう
(place-name) Antipodes (islands)

バイポーラトランジスタ

see styles
 baipooratoranjisuta
    バイポーラトランジスタ
{comp} bipolar transistor

フェイホイモンテネグロ

see styles
 feihoimonteneguro / fehoimonteneguro
    フェイホイモンテネグロ
(surname) Fejio y Montenegro

Variations:
老いぼれる
老い耄れる

 oiboreru
    おいぼれる
(v1,vi) to become decrepit; to become senile

Variations:
ゲイボーイ
ゲイ・ボーイ

 geibooi; gei booi / gebooi; ge booi
    ゲイボーイ; ゲイ・ボーイ
host in a bar for male homosexuals (wasei: gay boy); effeminate man who talks and dresses like a woman; young male homosexual

コイボクシュシビチャリ川

see styles
 koibokushushibicharigawa
    コイボクシュシビチャリがわ
(place-name) Koibokushushibicharigawa

Variations:
バイポーラ
バイポーラー

 baipoora; baipooraa / baipoora; baipoora
    バイポーラ; バイポーラー
(n,adj-f) bipolar (in electronics); bi-polar

Variations:
マイボトル
マイ・ボトル

 maibotoru; mai botoru
    マイボトル; マイ・ボトル
(reusable) drinks bottle (wasei: my bottle); water bottle; thermos bottle; vacuum flask

バイポーラートランジスター

see styles
 baipooraatoranjisutaa / baipooratoranjisuta
    バイポーラートランジスター
bipolar transistor

ハワイボルケーノズ国立公園

see styles
 hawaiborukeenozukokuritsukouen / hawaiborukeenozukokuritsukoen
    ハワイボルケーノズこくりつこうえん
(place-name) Hawai'i Volcanoes National Park

女房と畳は新しいほうがいい

see styles
 nyouboutotatamihaatarashiihougaii / nyobototatamihatarashihogai
    にょうぼうとたたみはあたらしいほうがいい
(expression) wives and tatami are best when they're new

Variations:
シティホテル
シティ・ホテル

 shitihoteru; shiti hoteru
    シティホテル; シティ・ホテル
hotel in the center of the city; city hotel

Variations:
ステイホーム
ステイ・ホーム

 suteihoomu; sutei hoomu / sutehoomu; sute hoomu
    ステイホーム; ステイ・ホーム
staying at home (eng: stay home)

ディスプレイポストスクリプト

see styles
 disupureiposutosukuriputo / disupureposutosukuriputo
    ディスプレイポストスクリプト
(computer terminology) Display PostScript; DPS

Variations:
トロイポンド
トロイ・ポンド

 toroipondo; toroi pondo
    トロイポンド; トロイ・ポンド
troy pound

バイポーラー・トランジスター

 baipooraa toranjisutaa / baipoora toranjisuta
    バイポーラー・トランジスター
bipolar transistor

Variations:
ハイポリマー
ハイ・ポリマー

 haiporimaa; hai porimaa / haiporima; hai porima
    ハイポリマー; ハイ・ポリマー
{chem} high polymer

Variations:
マイホーム
マイ・ホーム

 maihoomu(p); mai hoomu
    マイホーム(P); マイ・ホーム
one's (own) house (wasei: my home); one's (own) home

Variations:
タイポグラフィ
タイポグラフィー

 taipogurafi; taipogurafii / taipogurafi; taipogurafi
    タイポグラフィ; タイポグラフィー
typography

Variations:
プレイボーイ
プレーボーイ

 pureibooi(p); pureebooi / purebooi(p); pureebooi
    プレイボーイ(P); プレーボーイ
playboy

Variations:
ルイボスティー
ルイボス・ティー

 ruibosutii; ruibosu tii / ruibosuti; ruibosu ti
    ルイボスティー; ルイボス・ティー
rooibos tea; redbush tea

キーファーサザーランドのベイボーイ

see styles
 kiifaasazaarandonobeibooi / kifasazarandonobebooi
    キーファーサザーランドのベイボーイ
(work) The Bay Boy (film); (wk) The Bay Boy (film)

Variations:
フライホイール
フライホイイル

 furaihoiiru(p); furaihoiiru / furaihoiru(p); furaihoiru
    フライホイール(P); フライホイイル
flywheel

Variations:
ボディポジティブ
ボディ・ポジティブ

 bodipojitibu; bodi pojitibu
    ボディポジティブ; ボディ・ポジティブ
(adj-no,n) body-positive

Variations:
アイデンティティポリティクス
アイデンティティ・ポリティクス

 aidentitiporitikusu; aidentiti poritikusu
    アイデンティティポリティクス; アイデンティティ・ポリティクス
identity politics

Variations:
アイボリー
アイヴォリー
アイボリ

 aiborii(p); aiorii; aibori / aibori(p); aiori; aibori
    アイボリー(P); アイヴォリー; アイボリ
ivory

Variations:
アイボリーブラック
アイボリー・ブラック

 aiboriiburakku; aiborii burakku / aiboriburakku; aibori burakku
    アイボリーブラック; アイボリー・ブラック
ivory black

Variations:
あり得ないほど
あり得ない程
有り得ない程

 arienaihodo
    ありえないほど
(kana only) unbelievable (extent)

Variations:
イボタ蝋
いぼた蝋
虫白蝋
虫白蠟(oK)
水蝋樹蝋
水蝋蝋
水蠟樹蠟(oK)
水蠟蠟(oK)

 ibotarou(ibota蝋); ibotarou(ibota蝋, 虫白蝋, 虫白蠟, 水蝋樹蝋, 水蝋蝋, 水蠟樹蠟, 水蠟蠟); chuuhakurou(虫白蝋, 虫白蠟) / ibotaro(ibota蝋); ibotaro(ibota蝋, 虫白蝋, 虫白蠟, 水蝋樹蝋, 水蝋蝋, 水蠟樹蠟, 水蠟蠟); chuhakuro(虫白蝋, 虫白蠟)
    イボタろう(イボタ蝋); いぼたろう(いぼた蝋, 虫白蝋, 虫白蠟, 水蝋樹蝋, 水蝋蝋, 水蠟樹蠟, 水蠟蠟); ちゅうはくろう(虫白蝋, 虫白蠟)
(kana only) tree wax; insect wax; Chinese wax

Variations:
コーヒーサイフォン
コーヒー・サイフォン
コーヒーサイホン

 koohiisaifon; koohii saifon; koohiisaihon(sk) / koohisaifon; koohi saifon; koohisaihon(sk)
    コーヒーサイフォン; コーヒー・サイフォン; コーヒーサイホン(sk)
siphon coffee maker (eng: coffee siphon); vacuum coffee maker; vac pot

Variations:
シティーボーイ
シティボーイ
シティー・ボーイ
シティ・ボーイ

 shitiibooi; shitibooi; shitii booi; shiti booi / shitibooi; shitibooi; shiti booi; shiti booi
    シティーボーイ; シティボーイ; シティー・ボーイ; シティ・ボーイ
city boy

Variations:
シティポップ
シティーポップ
シティ・ポップ
シティー・ポップ

 shitipoppu; shitiipoppu; shiti poppu; shitii poppu / shitipoppu; shitipoppu; shiti poppu; shiti poppu
    シティポップ; シティーポップ; シティ・ポップ; シティー・ポップ
{music} city pop; Japanese music genre popular in the 1980s

Variations:
スパゲティボロネーゼ
スパゲッティボロネーゼ
スパゲティーボロネーゼ
スパゲッティーボロネーゼ
スパゲティ・ボロネーゼ
スパゲッティ・ボロネーゼ
スパゲティー・ボロネーゼ
スパゲッティー・ボロネーゼ

 supagetiboroneeze; supagettiboroneeze; supagetiiboroneeze; supagettiiboroneeze; supageti boroneeze; supagetti boroneeze; supagetii boroneeze; supagettii boroneeze / supagetiboroneeze; supagettiboroneeze; supagetiboroneeze; supagettiboroneeze; supageti boroneeze; supagetti boroneeze; supageti boroneeze; supagetti boroneeze
    スパゲティボロネーゼ; スパゲッティボロネーゼ; スパゲティーボロネーゼ; スパゲッティーボロネーゼ; スパゲティ・ボロネーゼ; スパゲッティ・ボロネーゼ; スパゲティー・ボロネーゼ; スパゲッティー・ボロネーゼ
{food} (See スパゲティミートソース) spaghetti Bolognese; spaghetti with meat sauce

Variations:
セーフティボックス
セーフティーボックス
セーフティ・ボックス
セーフティー・ボックス

 seefutibokkusu; seefutiibokkusu; seefuti bokkusu; seefutii bokkusu / seefutibokkusu; seefutibokkusu; seefuti bokkusu; seefuti bokkusu
    セーフティボックス; セーフティーボックス; セーフティ・ボックス; セーフティー・ボックス
(1) (hotel room) safe (wasei: safety box); (2) (See 貸金庫) safe-deposit box

Variations:
セイフティボックス
セイフティ・ボックス

 seifutibokkusu; seifuti bokkusu / sefutibokkusu; sefuti bokkusu
    セイフティボックス; セイフティ・ボックス
(1) safe deposit box (wasei: safety box); (2) small safe

Variations:
セキュリティホール
セキュリティーホール
セキュリティ・ホール
セキュリティー・ホール

 sekyuritihooru; sekyuritiihooru; sekyuriti hooru; sekyuritii hooru / sekyuritihooru; sekyuritihooru; sekyuriti hooru; sekyuriti hooru
    セキュリティホール; セキュリティーホール; セキュリティ・ホール; セキュリティー・ホール
{comp} security hole; vulnerability

Variations:
セキュリティホスト
セキュリティ・ホスト

 sekyuritihosuto; sekyuriti hosuto
    セキュリティホスト; セキュリティ・ホスト
{comp} security host

Variations:
セキュリティポリス
セキュリティ・ポリス

 sekyuritiporisu; sekyuriti porisu
    セキュリティポリス; セキュリティ・ポリス
bodyguard for VIPs (wasei: security police)

Variations:
ダイポールアンテナ
ダイポール・アンテナ

 daipooruantena; daipooru antena
    ダイポールアンテナ; ダイポール・アンテナ
dipole antenna

Variations:
タイポスクワッティング
タイポ・スクワッティング

 taiposukuwattingu; taipo sukuwattingu
    タイポスクワッティング; タイポ・スクワッティング
{internet} typosquatting

Variations:
デーホスピタル
デイホスピタル
デー・ホスピタル
デイ・ホスピタル

 deehosupitaru; deihosupitaru; dee hosupitaru; dei hosupitaru / deehosupitaru; dehosupitaru; dee hosupitaru; de hosupitaru
    デーホスピタル; デイホスピタル; デー・ホスピタル; デイ・ホスピタル
day hospital

Variations:
ディスプレイポストスクリプト
ディスプレイ・ポストスクリプト

 disupureiposutosukuriputo; disupurei posutosukuriputo / disupureposutosukuriputo; disupure posutosukuriputo
    ディスプレイポストスクリプト; ディスプレイ・ポストスクリプト
{comp} Display PostScript; DPS

Variations:
デイホーム
デーホーム
デイ・ホーム
デー・ホーム

 deihoomu; deehoomu; dei hoomu; dee hoomu / dehoomu; deehoomu; de hoomu; dee hoomu
    デイホーム; デーホーム; デイ・ホーム; デー・ホーム
day-care center (usu. for the elderly) (centre) (wasei: day home); day center

Variations:
トライポッド
トリポッド
トライポット
トリポット

 toraipoddo; toripoddo; toraipotto(sk); toripotto(sk)
    トライポッド; トリポッド; トライポット(sk); トリポット(sk)
tripod

Variations:
バイポーラートランジスター
バイポーラー・トランジスター

 baipooraatoranjisutaa; baipooraa toranjisutaa / baipooratoranjisuta; baipoora toranjisuta
    バイポーラートランジスター; バイポーラー・トランジスター
bipolar transistor

Variations:
バイポーラデバイス
バイポーラ・デバイス

 baipooradebaisu; baipoora debaisu
    バイポーラデバイス; バイポーラ・デバイス
bi-polar device

Variations:
バイポーラトランジスタ
バイポーラ・トランジスタ
バイポーラトランジスター
バイポーラートランジスター

 baipooratoranjisuta; baipoora toranjisuta; baipooratoranjisutaa(sk); baipooraatoranjisutaa(sk) / baipooratoranjisuta; baipoora toranjisuta; baipooratoranjisuta(sk); baipooratoranjisuta(sk)
    バイポーラトランジスタ; バイポーラ・トランジスタ; バイポーラトランジスター(sk); バイポーラートランジスター(sk)
{electr} bipolar transistor; bipolar junction transistor

Variations:
ハッピーハイポキシア
ハッピー・ハイポキシア

 happiihaipokishia; happii haipokishia / happihaipokishia; happi haipokishia
    ハッピーハイポキシア; ハッピー・ハイポキシア
{med} happy hypoxia

Variations:
ビューティフル
ビューティフォー
ビューティホー

 byuutifuru(p); byuutifoo(sk); byuutihoo(sk) / byutifuru(p); byutifoo(sk); byutihoo(sk)
    ビューティフル(P); ビューティフォー(sk); ビューティホー(sk)
(adjectival noun) beautiful

Variations:
フライドポテト
フライポテト
フライド・ポテト
フライ・ポテト

 furaidopoteto; furaipoteto(ik); furaido poteto; furai poteto(ik)
    フライドポテト; フライポテト(ik); フライド・ポテト; フライ・ポテト(ik)
French fries (eng: fried potato); chips

Variations:
プレーボール
プレイボール
プレー・ボール
プレイ・ボール

 pureebooru(p); pureibooru; puree booru; purei booru / pureebooru(p); purebooru; puree booru; pure booru
    プレーボール(P); プレイボール; プレー・ボール; プレイ・ボール
(interjection) (1) play ball!; (2) {sports} starting a match (of baseball, tennis, etc.)

Variations:
ボディーボード
ボディボード
ボディー・ボード
ボディ・ボード

 bodiiboodo; bodiboodo; bodii boodo; bodi boodo / bodiboodo; bodiboodo; bodi boodo; bodi boodo
    ボディーボード; ボディボード; ボディー・ボード; ボディ・ボード
body board

Variations:
マレーポリネシア語族
マライポリネシア語族
マラヨポリネシア語族

 mareeporineshiagozoku(mareeporineshia語族); maraiporineshiagozoku(maraiporineshia語族); marayoporineshiagozoku(marayoporineshia語族)
    マレーポリネシアごぞく(マレーポリネシア語族); マライポリネシアごぞく(マライポリネシア語族); マラヨポリネシアごぞく(マラヨポリネシア語族)
(See オーストロネシア語族) Malayo-Polynesian (family of languages)

Variations:
マレーポリネシア語族
マレー・ポリネシア語派
マライポリネシア語族(sK)
マラヨポリネシア語族(sK)

 mareeporineshiagozoku
    マレーポリネシアごぞく
(See オーストロネシア語族) Malayo-Polynesian languages

Variations:
リボソーム
リボゾーム
ライボゾーム

 ribosoomu; ribozoomu; raibozoomu(ik)
    リボソーム; リボゾーム; ライボゾーム(ik)
ribosome

Variations:
レディーボーイ
レディボーイ
レディー・ボーイ
レディ・ボーイ

 rediibooi; redibooi; redii booi; redi booi / redibooi; redibooi; redi booi; redi booi
    レディーボーイ; レディボーイ; レディー・ボーイ; レディ・ボーイ
ladyboy; lady boy

Variations:
レディーボーイ
レディボーイ
レディー・ボーイ
レディ・ボイ

 rediibooi; redibooi; redii booi; redi boi / redibooi; redibooi; redi booi; redi boi
    レディーボーイ; レディボーイ; レディー・ボーイ; レディ・ボイ
ladyboy (in Thailand); lady boy

Variations:
全くと言っていいほど
全くといっていいほど
まったくと言っていいほど
全くと言っていい程

 mattakutoittehodo
    まったくといってほど
(exp,adv) practically (not) at all

Variations:
全くと言っていいほど
全くといっていいほど(sK)
まったくと言っていいほど(sK)
全くと言っていい程(sK)

 mattakutoitteiihodo / mattakutoittehodo
    まったくといっていいほど
(exp,adv) (with neg. sentence) (not) at all; absolutely (not)

Variations:
女房と畳は新しい方がいい
女房と畳は新しい方が良い
女房と畳は新しいほうがいい
女房と畳は新しい方がよい

 nyouboutotatamihaatarashiihougaii(女房to畳ha新shii方gaii, 女房to畳ha新shii方ga良i, 女房to畳ha新shiihougaii); nyouboutotatamihaatarashiihougayoi(女房to畳ha新shii方ga良i, 女房to畳ha新shii方gayoi) / nyobototatamihatarashihogai(女房to畳ha新shi方gai, 女房to畳ha新shi方ga良i, 女房to畳ha新shihogai); nyobototatamihatarashihogayoi(女房to畳ha新shi方ga良i, 女房to畳ha新shi方gayoi)
    にょうぼうとたたみはあたらしいほうがいい(女房と畳は新しい方がいい, 女房と畳は新しい方が良い, 女房と畳は新しいほうがいい); にょうぼうとたたみはあたらしいほうがよい(女房と畳は新しい方が良い, 女房と畳は新しい方がよい)
(exp,adj-ix) (proverb) wives and tatami mats are best when new

Variations:
女房と畳は新しい方が良い
女房と畳は新しい方がいい(sK)
女房と畳は新しいほうがいい(sK)
女房と畳は新しい方がよい(sK)

 nyouboutotatamihaatarashiihougaii; nyouboutotatamihaatarashiihougayoi / nyobototatamihatarashihogai; nyobototatamihatarashihogayoi
    にょうぼうとたたみはあたらしいほうがいい; にょうぼうとたたみはあたらしいほうがよい
(exp,adj-ix) (proverb) wives and tatami mats are best when new

Variations:
早ければ早いほどいい
早ければ早いほど良い
早ければ早い程良い
早ければ早い程いい

 hayakerebahayaihodoyoi(早kereba早ihodo良i, 早kereba早i程良i); hayakerebahayaihodoii / hayakerebahayaihodoyoi(早kereba早ihodo良i, 早kereba早i程良i); hayakerebahayaihodoi
    はやければはやいほどよい(早ければ早いほど良い, 早ければ早い程良い); はやければはやいほどいい
(expression) the sooner, the better

Variations:
早ければ早いほど良い
早ければ早いほどいい(sK)
早ければ早いほどよい(sK)
速ければ速いほど良い(sK)
速ければ速いほどいい(sK)
早ければ早い程良い(sK)
早ければ早い程いい(sK)

 hayakerebahayaihodoii; hayakerebahayaihodoyoi / hayakerebahayaihodoi; hayakerebahayaihodoyoi
    はやければはやいほどいい; はやければはやいほどよい
(expression) the sooner, the better

Variations:
水蝋蝋(rK)
水蝋樹蝋(rK)
虫白蝋(rK)
イボタ蝋(sK)
いぼた蝋(sK)
水蠟蠟(sK)
水蠟樹蠟(sK)
虫白蠟(sK)

 ibotarou; ibotarou / ibotaro; ibotaro
    いぼたろう; イボタロウ
(kana only) tree wax; insect wax; Chinese wax

Variations:
水蝋蝋虫
水蝋樹蝋虫
いぼた蝋虫
水蠟蠟虫(oK)
水蠟樹虫(oK)
水蠟樹蠟虫(oK)
いぼた蠟虫(oK)

 ibotaroumushi; ibotaroumushi / ibotaromushi; ibotaromushi
    いぼたろうむし; イボタロウムシ
(kana only) Chinese wax scale insect (Ericerus pela)

Variations:
水蝋蝋虫
水蠟蠟虫
水蠟樹虫
水蝋樹蝋虫
水蠟樹蠟虫
いぼた蠟虫

 ibotaroumushi; ibotaroumushi / ibotaromushi; ibotaromushi
    いぼたろうむし; イボタロウムシ
(kana only) Chinese wax scale insect (Ericerus pela)

Variations:
水蝋蝋虫(rK)
水蝋樹蝋虫(rK)
イボタロウ虫(sK)
いぼたろう虫(sK)
いぼた蝋虫(sK)
水蠟蠟虫(sK)
水蠟樹虫(sK)
水蠟樹蠟虫(sK)
いぼた蠟虫(sK)

 ibotaroumushi; ibotaroumushi / ibotaromushi; ibotaromushi
    いぼたろうむし; イボタロウムシ
(kana only) Chinese wax scale insect (Ericerus pela)

Variations:
老いぼれ
老い耄れ
老耄
老耄れ(sK)

 oibore
    おいぼれ
(1) dotage; (2) (humble language) (derogatory term) feeble-minded old man; senile old fool; dotard

Variations:
老いぼれる
老い耄れる(rK)
老耄れる(sK)

 oiboreru
    おいぼれる
(v1,vi) to become decrepit; to become senile

Variations:
アサイーボウル
アサイー・ボウル
アサイボウル
アサイーボール
アサイボール

 asaiibouru; asaii bouru; asaibouru(sk); asaiibooru(sk); asaibooru(sk) / asaiboru; asai boru; asaiboru(sk); asaibooru(sk); asaibooru(sk)
    アサイーボウル; アサイー・ボウル; アサイボウル(sk); アサイーボール(sk); アサイボール(sk)
{food} açaí bowl; acai bowl

Variations:
セキュリティポリス
セキュリティ・ポリス
セキュリティーポリス
セキュリティー・ポリス

 sekyuritiporisu; sekyuriti porisu; sekyuritiiporisu(sk); sekyuritii porisu(sk) / sekyuritiporisu; sekyuriti porisu; sekyuritiporisu(sk); sekyuriti porisu(sk)
    セキュリティポリス; セキュリティ・ポリス; セキュリティーポリス(sk); セキュリティー・ポリス(sk)
bodyguard for VIPs (wasei: security police)

Variations:
ペイバイフォン
ペイバイホン
ペイ・バイ・フォン
ペイ・バイ・ホン

 peibaifon; peibaihon; pei bai fon; pei bai hon / pebaifon; pebaihon; pe bai fon; pe bai hon
    ペイバイフォン; ペイバイホン; ペイ・バイ・フォン; ペイ・バイ・ホン
pay-by-phone

Variations:
リボソーム
リボゾーム
ライボゾーム

 ribosoomu; ribozoomu; raibozoomu(sk)
    リボソーム; リボゾーム; ライボゾーム(sk)
ribosome

Variations:
リンディホップ
リンディ・ホップ
リンディーホップ

 rindihoppu; rindi hoppu; rindiihoppu(sk) / rindihoppu; rindi hoppu; rindihoppu(sk)
    リンディホップ; リンディ・ホップ; リンディーホップ(sk)
lindy hop (variety of swing dance); lindy

<123

This page contains 99 results for "イボ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary