There are 427 total results for your イニ search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ウイニングラン see styles |
uininguran ウイニングラン |
winning run |
きちがいに刃物 see styles |
kichigainihamono きちがいにはもの |
(expression) (sensitive word) incredible danger; (handing a) sword to an insane person |
クイニ・アマン |
kuini aman クイニ・アマン |
(food term) kouign-amann (bre:); round crusty cake |
クイニーアマン see styles |
kuiniiaman / kuiniaman クイニーアマン |
(food term) kouign-amann (bre:); round crusty cake |
クイニシェット see styles |
kuinishetto クイニシェット |
(personal name) Quinichette |
グイニツェッリ see styles |
guinitserri グイニツェッリ |
(surname) Guinizelli |
グジュイニスキ see styles |
gujuinisuki グジュイニスキ |
(personal name) Gorzynski |
コスタイニツァ see styles |
kosutainisha コスタイニツァ |
(place-name) Kostajnica |
ゴムライニング see styles |
gomurainingu ゴムライニング |
rubber lining |
サイトカイニン see styles |
saitokainin サイトカイニン |
cytokinin |
シャウィニガン see styles |
shainigan シャウィニガン |
(place-name) Shawinigan (Canada) |
シュタイニッツ see styles |
shutainittsu シュタイニッツ |
(personal name) Steinitz |
シュロイニング see styles |
shuroiningu シュロイニング |
(personal name) Schleuning |
スクラウィニア see styles |
sukurainia スクラウィニア |
(place-name) Sclavinia |
スティニャーニ see styles |
sutinyaani / sutinyani スティニャーニ |
(personal name) Stignani |
ステティニアス see styles |
sutetiniasu ステティニアス |
(personal name) Stettinius |
ダーウィニズム see styles |
daainizumu / dainizumu ダーウィニズム |
Darwinism |
ダイニック工場 see styles |
dainikkukoujou / dainikkukojo ダイニックこうじょう |
(place-name) Dainikku Factory |
タルクィニウス see styles |
tarukuniusu タルクィニウス |
(personal name) Tarquinius |
ディフィニシル see styles |
difinishiru ディフィニシル |
(personal name) definicil |
デフィニション see styles |
definishon デフィニション |
definition |
デュヴィニョー see styles |
deurinyoo デュヴィニョー |
(surname) Du Vigneaud |
デルフィニアム see styles |
derufiniamu デルフィニアム |
delphinium |
デルフィニウム see styles |
derufiniumu デルフィニウム |
delphinium |
パークライニー see styles |
paakurainii / pakuraini パークライニー |
(place-name) Park Rynie |
ハジィニコラウ see styles |
hajinikorau ハジィニコラウ |
(personal name) Chadzinikolau |
ハシイニフェル see styles |
hashiiniferu / hashiniferu ハシイニフェル |
(place-name) Hassi Inifel |
ファイニンガー see styles |
fainingaa / faininga ファイニンガー |
(personal name) Feininger |
フィニステール see styles |
finisuteeru フィニステール |
(place-name) Finistere (France) |
フィニステレ岬 see styles |
finisuteremisaki フィニステレみさき |
(place-name) Cabo Finisterre |
ふるいに掛ける see styles |
furuinikakeru ふるいにかける |
(Ichidan verb) (1) (kana only) to sieve; to sift; to winnow; to separate (wheat from chaff); (2) (kana only) to screen (candidates) |
ポジュイニスカ see styles |
pojuinisuka ポジュイニスカ |
(personal name) Porzynska |
マルヴェイニー see styles |
marureinii / marureni マルヴェイニー |
(personal name) Mulvaney |
マルティニーク see styles |
marutiniiku / marutiniku マルティニーク |
(place-name) Martinique |
マルティニク島 see styles |
marutinikutou / marutinikuto マルティニクとう |
(place-name) Martinique (island) |
リクライニング see styles |
rikurainingu リクライニング |
(adj-f,n) reclining (chair, bed, etc.) |
レイニーリバー see styles |
reiniiribaa / reniriba レイニーリバー |
(place-name) Rainy River |
引き合いに出す see styles |
hikiainidasu ひきあいにだす |
(exp,v5s,vt) (See 引き合い・ひきあい・1) to cite as an example; to refer to; to quote |
行き違いになる see styles |
ikichigaininaru; yukichigaininaru いきちがいになる; ゆきちがいになる |
(exp,v5r) to miss each other; to cross (in the post); to go astray; to go wrong |
イニシエーション see styles |
inishieeshon イニシエーション |
initiation |
イニシャルコスト see styles |
inisharukosuto イニシャルコスト |
(computer terminology) initial cost |
イニャンバーネ湾 see styles |
inyanbaanewan / inyanbanewan イニャンバーネわん |
(place-name) Inhambane Bay |
アイニンカップ岬 see styles |
aininkappumisaki アイニンカップみさき |
(place-name) Aininkappumisaki |
インフィニティー see styles |
infinitii / infiniti インフィニティー |
infinity |
ウィニアルスキー see styles |
iniarusukii / iniarusuki ウィニアルスキー |
(personal name) Winiarski |
ウィニペゴシス湖 see styles |
inipegoshisuko ウィニペゴシスこ |
(place-name) Lake Winnipegosis |
ウイニング・ラン |
uiningu ran ウイニング・ラン |
winning run |
ウィニングボール see styles |
iningubooru ウィニングボール |
winning ball |
ウイニングポスト see styles |
uininguposuto ウイニングポスト |
winning post |
エスワティニ王国 see styles |
esuwatinioukoku / esuwatiniokoku エスワティニおうこく |
Kingdom of Eswatini |
オレイニチェンコ see styles |
oreinichenko / orenichenko オレイニチェンコ |
(personal name) Olejnitschenko |
キッタティニー山 see styles |
kittatiniisan / kittatinisan キッタティニーさん |
(place-name) Kittatinny Mountain |
クイニー・アマン |
kuinii aman / kuini aman クイニー・アマン |
(food term) kouign-amann (bre:); round crusty cake |
グレンディニング see styles |
gurendiningu グレンディニング |
(surname) Glendinning |
クロエセヴィニー see styles |
kuroeserinii / kuroeserini クロエセヴィニー |
(person) Chloe Sevigny |
ゴム・ライニング |
gomu rainingu ゴム・ライニング |
rubber lining |
コンディニョーラ see styles |
kondinyoora コンディニョーラ |
(personal name) Condignola |
サンティニケタン see styles |
santiniketan サンティニケタン |
(place-name) Santiniketan (India) |
ショーヴィニスム see styles |
shoorinisumu ショーヴィニスム |
chauvinism (fre:) |
ダイニングルーム see styles |
daininguruumu / dainingurumu ダイニングルーム |
dining room |
データマイニング see styles |
deetamainingu データマイニング |
(computer terminology) data mining |
ディフィニション see styles |
difinishon ディフィニション |
definition |
デュ・ヴィニョー |
deu rinyoo デュ・ヴィニョー |
(surname) Du Vigneaud |
デルフィニューム see styles |
derufinyuumu / derufinyumu デルフィニューム |
delphinium |
トゥイニャーノフ see styles |
totoinyaanofu / totoinyanofu トゥイニャーノフ |
(personal name) Tynyanov |
トランティニアン see styles |
torantinian トランティニアン |
(surname) Trintignant |
トランティニャン see styles |
torantinyan トランティニャン |
(surname) Trintignant |
ニコラスレイニア see styles |
nikorasureinia / nikorasurenia ニコラスレイニア |
(person) Nicolas Lanier |
ネルブロイニング see styles |
neruburoiningu ネルブロイニング |
(personal name) Nell-Breuning |
バンダレホメイニ see styles |
bandarehomeini / bandarehomeni バンダレホメイニ |
(place-name) Bandar-e Khomeini |
ボスコボイニコフ see styles |
bosukoboinikofu ボスコボイニコフ |
(surname) Voskoboinikov |
マックスウィニー see styles |
makkusuinii / makkusuini マックスウィニー |
(surname) MacSweeney |
マルティニーク島 see styles |
marutiniikutou / marutinikuto マルティニークとう |
(place-name) Martinique |
マルティニャック see styles |
marutinyakku マルティニャック |
(personal name) Martignac |
モンティニャック see styles |
montinyakku モンティニャック |
(personal name) Montignac |
ユスティニアヌス see styles |
yusutinianusu ユスティニアヌス |
(person) Justinianus; Justinian |
イニシャル・コスト |
inisharu kosuto イニシャル・コスト |
(computer terminology) initial cost |
アインスタイニウム see styles |
ainsutainiumu アインスタイニウム |
einsteinium (Es) |
ウィニペソーキー湖 see styles |
inipesookiiko / inipesookiko ウィニペソーキーこ |
(place-name) Winnipesaukee Lake |
ウィニング・ボール |
iningu booru ウィニング・ボール |
winning ball |
ウイニング・ポスト |
uiningu posuto ウイニング・ポスト |
winning post |
ウイニングイレブン see styles |
uininguirebun ウイニングイレブン |
(wk) Winning Eleven (video game series); Pro Evolution Soccer |
ウイニングショット see styles |
uiningushotto ウイニングショット |
winning shot (tennis, ball games) |
エキストライニング see styles |
ekisutorainingu エキストライニング |
(baseb) extra inning |
オイルフィニッシュ see styles |
oirufinisshu オイルフィニッシュ |
oil finish |
ガルシアイイニゲス see styles |
garushiaiinigesu / garushiainigesu ガルシアイイニゲス |
(surname) Garcia y Inigues |
コンティニュイティ see styles |
kontinyuiti コンティニュイティ |
continuity |
ジェイイニシエータ see styles |
jeiinishieeta / jenishieeta ジェイイニシエータ |
{comp} Jinitiator |
ダイニング・ルーム |
dainingu ruumu / dainingu rumu ダイニング・ルーム |
dining room |
ダイニングキッチン see styles |
dainingukicchin ダイニングキッチン |
eat-in kitchen (wasei: dining kitchen) |
ダイニングテーブル see styles |
daininguteeburu ダイニングテーブル |
dining table |
チャイニーズカラー see styles |
chainiizukaraa / chainizukara チャイニーズカラー |
Mandarin collar; Chinese collar |
データ・マイニング |
deeta mainingu データ・マイニング |
(computer terminology) data mining |
ネオダーウィニズム see styles |
neodaainizumu / neodainizumu ネオダーウィニズム |
neo-Darwinism |
ハイデフィニション see styles |
haidefinishon ハイデフィニション |
(can act as adjective) high-definition (e.g. television) |
ピルジカイニド塩酸 see styles |
pirujikainidoensan ピルジカイニドえんさん |
pilsicainide hydrochloride (anti-arrhythmic drug) |
マタイによる福音書 see styles |
matainiyorufukuinsho マタイによるふくいんしょ |
(exp,n) the Gospel according to Matthew (book of the Bible) |
マンスプレイニング see styles |
mansupureiningu / mansupureningu マンスプレイニング |
mansplaining |
リビングダイニング see styles |
ribingudainingu リビングダイニング |
living-room and dining-room |
判で押したみたいに see styles |
handeoshitamitaini はんでおしたみたいに |
(expression) (See 判で押したよう・はんでおしたよう) invariably; like clockwork; with perfect regularity |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.