Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 759 total results for your イナ search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ワイナント

see styles
 wainanto
    ワイナント
(personal name) Winant

使いなれる

see styles
 tsukainareru
    つかいなれる
(Ichidan verb) to get accustomed to using

問いなおす

see styles
 toinaosu
    といなおす
(Godan verb with "su" ending) to question again; to repeat a question (esp. a problematic point, or to verify understanding); to repeat a query

川村ティナ

see styles
 kawamuratina
    かわむらティナ
(person) Kawamura Tina (1971.8.16-)

御構いなく

see styles
 okamainaku
    おかまいなく
(expression) (polite language) please don't fuss over me

御構いなし

see styles
 okamainashi
    おかまいなし
(exp,adj-na) (1) unmindful; without care for others; inconsiderate; unconcerned; (expression) (2) disregarding; overlooking

思いなおす

see styles
 omoinaosu
    おもいなおす
(transitive verb) to re-think; to think back upon; to change one's mind

思いなしか

see styles
 omoinashika
    おもいなしか
(adverb) imagination

柚木ティナ

see styles
 yuzukitina
    ゆずきティナ
(f,h) Yuzuki Tina (1986.10.29-)

洗いなおす

see styles
 arainaosu
    あらいなおす
(transitive verb) (1) to wash again; (2) to reconsider

浅見れいな

see styles
 asamireina / asamirena
    あさみれいな
(person) Asami Reina (1983.6.7-)

田中れいな

see styles
 tanakareina / tanakarena
    たなかれいな
(f,h) Tanaka Reina

縫いなおす

see styles
 nuinaosu
    ぬいなおす
(transitive verb) to resew; to remake

花綺ゆいな

see styles
 hanakiyuina
    はなきゆいな
(person) Hanaki Yuina

葉月レイナ

see styles
 hazukireina / hazukirena
    はづきレイナ
(person) Hazuki Reina (1975.11.26-)

言いなおす

see styles
 iinaosu / inaosu
    いいなおす
(transitive verb) to correct oneself; to restate

言いながら

see styles
 iinagara / inagara
    いいながら
(expression) with these words; while saying

買いなおす

see styles
 kainaosu
    かいなおす
(transitive verb) to buy again; to buy anew

通いなれる

see styles
 kayoinareru
    かよいなれる
(v1,vi) to travel on frequently (e.g. a road or path)

間違いない

see styles
 machigainai
    まちがいない
(exp,adj-i) (1) certain; sure; doubtless; (expression) (2) (idiom) I have no doubt; You can depend on it; It's a safe bet

間違いなく

see styles
 machigainaku
    まちがいなく
(adverb) clearly; unmistakably; certainly; without a doubt

間違いなし

see styles
 machigainashi
    まちがいなし
(expression) certain; sure; doubtless

飼いならし

see styles
 kainarashi
    かいならし
taming; the taming of

飼いならす

see styles
 kainarasu
    かいならす
(transitive verb) to tame (e.g. animal); to domesticate

いなくなった

see styles
 inakunatta
    いなくなった
(expression) gone; left

いなせランド

see styles
 inaserando
    いなせランド
(place-name) Inaserando

イナエップ橋

see styles
 inaeppu
    イナエップ
(place-name) Inaeppu

イナエップ沢

see styles
 inaeppusawa
    イナエップさわ
(place-name) Inaeppusawa

イナシベツ川

see styles
 inashibetsugawa
    イナシベツがわ
(place-name) Inashibetsugawa

イナバウアー

see styles
 inabauaa / inabaua
    イナバウアー
{sports} Ina Bauer (figure skating technique)

イナヘズミ鼻

see styles
 inahezumibana
    イナヘズミばな
(place-name) Inahezumibana

ゆかいな牧場

see styles
 yukainabokujou / yukainabokujo
    ゆかいなぼくじょう
(wk) Old MacDonald Had a Farm (children's song)

アイナースン

see styles
 ainaasun / ainasun
    アイナースン
(personal name) Einarsen

アイライナー

see styles
 airainaa / airaina
    アイライナー
eye liner; eyeliner

アルティナイ

see styles
 arutinai
    アルティナイ
(personal name) Altynai

アンボイナ島

see styles
 anboinatou / anboinato
    アンボイナとう
(place-name) Amboina (island)

アンボイナ貝

see styles
 anboinagai; anboinagai
    アンボイナがい; アンボイナガイ
geography cone (Conus geographus); geographer cone

ウクライナ語

see styles
 ukurainago
    ウクライナご
Ukrainian (language)

ウズラクイナ

see styles
 uzurakuina
    ウズラクイナ
(kana only) corn crake; corncrake; land rail (Crex crex)

エイナウディ

see styles
 einaudi / enaudi
    エイナウディ
(personal name) Einaudi

エイナルソン

see styles
 einaruson / enaruson
    エイナルソン
(surname) Einarsson

エカテリイナ

see styles
 ekateriina / ekaterina
    エカテリイナ
(personal name) Ekaterina

エスクイナパ

see styles
 esukuinapa
    エスクイナパ
(place-name) Escuinapa

カイナントゥ

see styles
 kainantoto
    カイナントゥ
(place-name) Kainantu (Papua New Guinea)

カルサヴィナ

see styles
 karusarina
    カルサヴィナ
(surname) Karsavina

カーディナル

see styles
 kaadinaru / kadinaru
    カーディナル
cardinal; (personal name) Cardinal

カーディナー

see styles
 gaadinaa / gadina
    ガーディナー
(personal name) Gardiner

ガッティナラ

see styles
 gattinara
    ガッティナラ
(personal name) Gattinara

ガラディナー

see styles
 garadinaa / garadina
    ガラディナー
gala dinner

ガルディナル

see styles
 garudinaru
    ガルディナル
(personal name) Cardinal

クリスティナ

see styles
 kurisutina
    クリスティナ
(female given name) Cristina; Christina; Kristina; Krystyna; (place-name) Cristina (Brazil); (place-name) Cristina (Spain)

グッドイナフ

see styles
 guddoinafu
    グッドイナフ
(personal name) Goodenough

ケイナイ沢川

see styles
 keinaisawakawa / kenaisawakawa
    ケイナイさわかわ
(place-name) Keinaisawakawa

コセンタイナ

see styles
 kosentaina
    コセンタイナ
(place-name) Cocentaina

シュイナード

see styles
 shuinaado / shuinado
    シュイナード
(personal name) Chouinard

シュタイナハ

see styles
 shutainaha
    シュタイナハ
(personal name) Steinach

シュタイナー

see styles
 shutainaa / shutaina
    シュタイナー
(personal name) Steiner

シュライナー

see styles
 shurainaa / shuraina
    シュライナー
(personal name) Schreiner; Schriner

ジャイナガル

see styles
 jainagaru
    ジャイナガル
(place-name) Jaynagar

スウィナトン

see styles
 suinaton
    スウィナトン
(surname) Swinnerton

スビライナツ

see styles
 subirainatsu
    スビライナツ
(place-name) Svllajnac

スラティナル

see styles
 suratinaru
    スラティナル
(personal name) Slatinaru

タランティナ

see styles
 tarantina
    タランティナ
(personal name) Tarantina

ダイナスティ

see styles
 dainasuti
    ダイナスティ
(wk) Dynasty (TV series)

ダイナセット

see styles
 dainasetto
    ダイナセット
{comp} dynamic set

ダイナブック

see styles
 dainabukku
    ダイナブック
(product) DynaBook; (product name) DynaBook

ダイナマイト

see styles
 dainamaito
    ダイナマイト
dynamite

ダイナミクス

see styles
 dainamikusu
    ダイナミクス
dynamics

ダイナミズム

see styles
 dainamizumu
    ダイナミズム
dynamism

ダイナミック

see styles
 dainamikku
    ダイナミック
(noun or adjectival noun) dynamic

ダイナモ理論

see styles
 dainamoriron
    ダイナモりろん
dynamo theory

チャイナート

see styles
 chainaato / chainato
    チャイナート
(place-name) Chainat (Thailand)

バイナリ互換

see styles
 bainarigokan
    バイナリごかん
{comp} binary compatible

バレンティナ

see styles
 barentina
    バレンティナ
(female given name) Valentina

パイナップル

see styles
 painappuru
    パイナップル
pineapple (Ananas comosus)

パレスティナ

see styles
 paresutina
    パレスティナ
Palestine (lat:); (place-name) Palestina

ファイナンス

see styles
 fainansu
    ファイナンス
finance

フィナカップ

see styles
 finakappu
    フィナカップ
Federation Internationale de Natation Amateur cup; FINA cup

フィナティー

see styles
 finatii / finati
    フィナティー
(personal name) Finnerty

フィナンシア

see styles
 finanshia
    フィナンシア
financier

フィナンシェ

see styles
 finanshe
    フィナンシェ
{food} financier (type of pastry) (fre:)

ブイナクスク

see styles
 buinakusuku
    ブイナクスク
(place-name) Buinaksk

ペティナイフ

see styles
 petinaifu
    ペティナイフ
petit knife; small knife

ボイボディナ

see styles
 boibodina
    ボイボディナ
(place-name) Vojvodina (Serbia)

ポルティナリ

see styles
 porutinari
    ポルティナリ
(personal name) Portinari

マイナカード

see styles
 mainakaado / mainakado
    マイナカード
(abbreviation) (See マイナンバーカード) My Number Card; identity number card; individual number card

マイナス価格

see styles
 mainasukakaku
    マイナスかかく
{econ} negative price

マイナス効果

see styles
 mainasukouka / mainasukoka
    マイナスこうか
negative impact; negative effect

マイナス思考

see styles
 mainasushikou / mainasushiko
    マイナスしこう
(ant: プラス思考) negative thinking; pessimism

マイナス成長

see styles
 mainasuseichou / mainasusecho
    マイナスせいちょう
{econ} (See プラス成長) negative growth

マイナス金利

see styles
 mainasukinri
    マイナスきんり
negative interest rate

マイナルディ

see styles
 mainarudi
    マイナルディ
(personal name) Mainardi

マイナンバー

see styles
 mainanbaa / mainanba
    マイナンバー
national identification number (wasei: my number); national identity number; personal identity number

ミキイナイ沢

see styles
 mikiinaizawa / mikinaizawa
    ミキイナイざわ
(place-name) Mikiinaizawa

ムイナルスキ

see styles
 muinarusuki
    ムイナルスキ
(personal name) Mlynarski

ライナックス

see styles
 rainakkusu
    ライナックス
(computer terminology) Linux

ライナルディ

see styles
 rainarudi
    ライナルディ
(personal name) Rainaldi

ラファイナー

see styles
 rafainaa / rafaina
    ラファイナー
(personal name) Raffeiner

ワレンティナ

see styles
 warentina
    ワレンティナ
(female given name) Valentina

六甲ライナー

see styles
 rokkourainaa / rokkoraina
    ろっこうライナー
(personal name) Rokkou Liner

<12345678>

This page contains 100 results for "イナ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary