Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 575 total results for your わん search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ワンポイント

see styles
 wanpointo
    ワンポイント
(n,adj-f) (1) one point; (2) stitched ornament; small needlepoint design; (3) (baseb) (abbreviation) relief pitcher brought in to face one batter

ワンボックス

see styles
 wanbokkusu
    ワンボックス
(abbreviation) (See ワンボックスカー) minivan (wasei: one box); people-mover; 6-8 seat automobile with sliding door or doors

ワンマンカー

see styles
 wanmankaa / wanmanka
    ワンマンカー
conductorless bus (i.e. having only a driver) (wasei: one-man car); conductorless train

ワンマンバス

see styles
 wanmanbasu
    ワンマンバス
one-man bus

ワンメーター

see styles
 wanmeetaa / wanmeeta
    ワンメーター
(within) basic fare (of a taxi meter, without being charged for mileage) (wasei: one meter)

ワンランク上

see styles
 wanrankuue / wanrankue
    ワンランクうえ
(can be adjective with の) one rank above; higher grade; next level; one grade up; one notch above

ワンレングス

see styles
 wanrengusu
    ワンレングス
haircut of uniform length (wasei: one-length)

ワンワールド

see styles
 wanwaarudo / wanwarudo
    ワンワールド
(product) OneWorld; (product name) OneWorld

わんわん物語

see styles
 wanwanmonogatari
    わんわんものがたり
(work) Lady and the Tramp (1955 Disney film); (wk) Lady and the Tramp (1955 Disney film)

ワン切り詐欺

see styles
 wangirisagi
    ワンぎりさぎ
one-ring fraud (attempt to encourage a return call to a fraudster's number)

ワンライナー

see styles
 wanrainaa / wanraina
    ワンライナー
{comp} one-liner (program)

アスワンダム

see styles
 asuwandamu
    アスワンダム
(place-name) Aswan Dam

インチョワン

see styles
 inchowan
    インチョワン
(place-name) Yinchuan (China)

エルワンゲン

see styles
 eruwangen
    エルワンゲン
(place-name) Ellwangen

オンリーワン

see styles
 onriiwan / onriwan
    オンリーワン
(noun - becomes adjective with の) (1) only one (person, thing); sole; unique; (can be adjective with の) (2) highest; best; most outstanding; (3) custom-made

Variations:
かん
くわん

 kan; kuwan
    かん; くわん
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) ding; chime (sound of a bell or a small gong)

くわんくわん

see styles
 kuwankuwan
    くわんくわん
having food stuck around the mouth; having food all over the face

クワンティコ

see styles
 kuwantiko
    クワンティコ
(place-name) Quantico

クワントリル

see styles
 kuwantoriru
    クワントリル
(personal name) Quantrill

コピーワンス

see styles
 kopiiwansu / kopiwansu
    コピーワンス
copy once (regulation)

コワントロー

see styles
 kowantoroo
    コワントロー
(product name) Cointreau (trademark)

コワンユワン

see styles
 kowanyuwan
    コワンユワン
(place-name) Guangyuan

サスカチワン

see styles
 sasukachiwan
    サスカチワン
Saskatchewan

ザビッグワン

see styles
 zabigguwan
    ザビッグワン
(work) The Big One (film); (wk) The Big One (film)

サンワン山脈

see styles
 sanwansanmyaku
    サンワンさんみゃく
(place-name) San Juan Mountains

シャオコワン

see styles
 shaokowan
    シャオコワン
(place-name) Shaoguan

シュワンデン

see styles
 shuwanden
    シュワンデン
(place-name) Schwanden

シュワンホワ

see styles
 shuwanhowa
    シュワンホワ
(place-name) Xuanhua

シュワン細胞

see styles
 shuwansaibou / shuwansaibo
    シュワンさいぼう
Schwann cell

シュワン羊肉

see styles
 shuwanyanrou; shanyanroo / shuwanyanro; shanyanroo
    シュワンヤンロウ; シャンヤンロー
(kana only) {food} (See しゃぶしゃぶ) instant-boiled mutton (hot pot dish similar to shabu-shabu) (chi: shuànyángròu)

シワンベツ川

see styles
 shiwanbetsugawa
    シワンベツがわ
(place-name) Shiwanbetsugawa

スーチョワン

see styles
 suuchowan / suchowan
    スーチョワン
(place-name) Sichuan

スワンボロウ

see styles
 suwanborou / suwanboro
    スワンボロウ
(personal name) Swanborough

スワンランド

see styles
 suwanrando
    スワンランド
(place-name) Swanland (Australia)

スワンリバー

see styles
 suwanribaa / suwanriba
    スワンリバー
(place-name) Swan River

タイワンザメ

see styles
 taiwanzame
    タイワンザメ
graceful catshark (Proscyllium habereri, found in the Western Pacific)

タイワンザル

see styles
 taiwanzaru
    タイワンザル
(kana only) Formosan rock macaque (Macaca cyclopis); Formosan rock monkey; Taiwanese macaque

タイワンジカ

see styles
 taiwanjika
    タイワンジカ
Formosan sika; Taiwan sika (Cervus nippon taiouanus)

タイワンリス

see styles
 taiwanrisu
    タイワンリス
(kana only) Taiwanese squirrel (subspecies of Pallas's squirrel, Callosciurus erythraeus thaiwanensis)

チウチュワン

see styles
 chiuchuwan
    チウチュワン
(place-name) Jiuquan

チェンユワン

see styles
 chenyuwan
    チェンユワン
(place-name) Zhenyuan

テワンテペク

see styles
 tewantepeku
    テワンテペク
(place-name) Tehuantepec

てんやわんや

see styles
 tenyawanya
    てんやわんや
(n,adj-no,adj-na,vs) confusion; disturbance; commotion; chaos; disorder

トンチョワン

see styles
 tonchowan
    トンチョワン
(place-name) Dongchuan; Tongchuan

ナコンサワン

see styles
 nakonsawan
    ナコンサワン
(place-name) Nakhon Sawan; Nakhonsawan (Thailand)

ナンバーワン

see styles
 nanbaawan / nanbawan
    ナンバーワン
number one

パウゼワング

see styles
 pauzewangu
    パウゼワング
(personal name) Pausewang

バニュワンギ

see styles
 banyuwangi
    バニュワンギ
(place-name) Banjuwangi; Banyuwangi (Indonesia)

ピーエルワン

see styles
 piieruwan / pieruwan
    ピーエルワン
{comp} PL-1

フォンユワン

see styles
 fonyuwan
    フォンユワン
(place-name) Fengyuan

ブスワンガ島

see styles
 busuwangatou / busuwangato
    ブスワンガとう
(place-name) Busuanga (island)

ブラワンデリ

see styles
 burawanderi
    ブラワンデリ
(place-name) Belawan Deli

ページ・ワン

 peeji wan
    ページ・ワン
page one (Japanese card game)

ホーチョワン

see styles
 hoochowan
    ホーチョワン
(place-name) Hechuan

ホワンチュー

see styles
 howanchuu / howanchu
    ホワンチュー
(kana only) huangjiu; undistilled Chinese alcohol made of fermented grains

ホワンチュウ

see styles
 howanchuu / howanchu
    ホワンチュウ
(kana only) huangjiu; undistilled Chinese alcohol made of fermented grains

ほわんほわん

see styles
 howanhowan
    ほわんほわん
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cool; collected; (2) (onomatopoeic or mimetic word) expression of disappointment (e.g. falling "wuh-wuh-wuh" sound in TV shows, etc.)

マインクワン

see styles
 mainkuwan
    マインクワン
(place-name) Maingkwan

マクゴーワン

see styles
 makugoowan
    マクゴーワン

More info & calligraphy:

McGowan
(surname) McGowan

マッゴーワン

see styles
 maggoowan
    マッゴーワン
(surname) McGowan

ムワンブツァ

see styles
 muwanbusha
    ムワンブツァ
(personal name) Mwambutsa

ヤンチュワン

see styles
 yanchuwan
    ヤンチュワン
(place-name) Yangquan

ヨンチョワン

see styles
 yonchowan
    ヨンチョワン
(place-name) Yongchuan

ライトワンス

see styles
 raitowansu
    ライトワンス
(computer terminology) write once

リエンユワン

see styles
 rienyuwan
    リエンユワン
(place-name) Lianyuan

リヤオユワン

see styles
 riyaoyuwan
    リヤオユワン
(place-name) Liaoyuan

ルワンウット

see styles
 ruwanuto
    ルワンウット
(personal name) Ruangvuth

ルワンダ虐殺

see styles
 ruwandagyakusatsu
    ルワンダぎゃくさつ
(hist) Rwandan genocide (1994)

ロンチュワン

see styles
 ronchuwan
    ロンチュワン
(place-name) Longquan

我と思わん者

see styles
 waretoomowanmono
    われとおもわんもの
(exp,n) those confident in themselves

言わんとする

see styles
 iwantosuru
    いわんとする
(exp,vs-i) (what) one is trying to say; (what) one wants to say; (what) one is saying; (what) one means

言わんばかり

see styles
 iwanbakari
    いわんばかり
(adverb) as if to say; as much as to say; as though

買わんである

see styles
 kawandearu
    かわんである
(expression) a must to buy

ワン・ストップ

 wan sutoppu
    ワン・ストップ
(abbreviation) one-stop service

ワン・チャンス

 wan chansu
    ワン・チャンス
one chance; only opportunity

ワン・ポイント

 wan pointo
    ワン・ポイント
(n,adj-f) (1) one point; (2) stitched ornament; small needlepoint design; (3) (baseb) (abbreviation) relief pitcher brought in to face one batter

ワン・メーター

 wan meetaa / wan meeta
    ワン・メーター
(within) basic fare (of a taxi meter, without being charged for mileage) (wasei: one meter)

ワン・レングス

 wan rengusu
    ワン・レングス
haircut of uniform length (wasei: one-length)

ワンウェーびん

see styles
 wanweebin
    ワンウェーびん
one way bottle; non-returnable bottle

ワンウェイびん

see styles
 wanweibin / wanwebin
    ワンウェイびん
one way bottle; non-returnable bottle

ワンクッション

see styles
 wankusshon
    ワンクッション
action taken to soften the impact of something (wasei: one cushion)

ワンゲンハイム

see styles
 wangenhaimu
    ワンゲンハイム
(personal name) Wangenheim

ワンコインバス

see styles
 wankoinbasu
    ワンコインバス
100-yen bus (wasei: one-coin bus)

ワンコイン弁当

see styles
 wankoinbentou / wankoinbento
    ワンコインべんとう
500-yen bento

ワンス・スルー

 wansu suruu / wansu suru
    ワンス・スルー
once through (system)

ワンダースワン

see styles
 wandaasuwan / wandasuwan
    ワンダースワン
(product) (Bandai) WonderSwan; (product name) (Bandai) WonderSwan

ワンダーライフ

see styles
 wandaaraifu / wandaraifu
    ワンダーライフ
(company) Wonderlife; (c) Wonderlife

ワンダーランド

see styles
 wandaarando / wandarando
    ワンダーランド
wonderland

ワンツースリー

see styles
 wantsuusurii / wantsusuri
    ワンツースリー
(computer terminology) 1-2-3

ワンツーパンチ

see styles
 wantsuupanchi / wantsupanchi
    ワンツーパンチ
one-two punch

ワンテンカメラ

see styles
 wantenkamera
    ワンテンカメラ
(product) 110 camera; (product name) 110 camera

ワンドリンク制

see styles
 wandorinkusei / wandorinkuse
    ワンドリンクせい
one drink minimum (condition for using a karaoke bar, etc.)

ワンナイトラブ

see styles
 wannaitorabu
    ワンナイトラブ
single sexual encounter (wasei: one night love); one-night stand

わんぱくデニス

see styles
 wanpakudenisu
    わんぱくデニス
(work) Dennis The Menace (film); (wk) Dennis The Menace (film)

ワンマンショー

see styles
 wanmanshoo
    ワンマンショー
one-man show

ワンマンショウ

see styles
 wanmanshou / wanmansho
    ワンマンショウ
one-man show

Variations:
ワン公
わん公

 wankou(wan公); wankou(wan公) / wanko(wan公); wanko(wan公)
    ワンこう(ワン公); わんこう(わん公)
(colloquialism) (See ワン) dog

Variations:
ワン子
わん子

 wanko(wan子); wanko(wan子); wanko(p)
    ワンこ(ワン子); わんこ(わん子); ワンコ(P)
(child. language) (kana only) dog; doggy; bow-wow

イワンテエフカ

see styles
 iwanteefuka
    イワンテエフカ
(place-name) Ivanteevka

イワンパブロフ

see styles
 iwanpaburofu
    イワンパブロフ
(person) Ivan Pavlov

<123456>

This page contains 100 results for "わん" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary