I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 424 total results for your やら search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ちゃらんぽらん see styles |
charanporan ちゃらんぽらん |
(noun or adjectival noun) irresponsible; blithe; heedless; devil-may-care; sloppy; slipshod |
なんじゃらほい see styles |
nanjarahoi なんじゃらほい |
(interjection) (kana only) what is it? |
ビャラスラチナ see styles |
byarasurachina ビャラスラチナ |
(place-name) Byala Slatina |
ペレスデアヤラ see styles |
peresudeayara ペレスデアヤラ |
(surname) Perez de Ayala |
メタキャラクタ see styles |
metakyarakuta メタキャラクタ |
{comp} metacharacter |
ラジャラトナム see styles |
rajaratonamu ラジャラトナム |
(personal name) Rajaratnam |
任意キャラクタ see styles |
ninikyarakuta にんいキャラクタ |
{comp} any character |
何やらかにやら see styles |
naniyarakaniyara なにやらかにやら |
(adverb) (kana only) this and that; one thing or another |
何やら彼にやら see styles |
naniyarakaniyara なにやらかにやら |
(adverb) (kana only) this and that; one thing or another |
何時の間にやら see styles |
itsunomaniyara いつのまにやら |
(adverb) before one knows it; without realizing; unawares; unnoticed |
置換キャラクタ see styles |
chikankyarakuta ちかんキャラクタ |
substitute character; SUB |
やらざるを得ない see styles |
yarazaruoenai やらざるをえない |
(expression) (See せざるを得ない) cannot avoid doing; cannot help but (do); is compelled to do; (feel) obliged to (do); has to do |
アートギャラリー see styles |
aatogyararii / atogyarari アートギャラリー |
art gallery |
アドキャラクター see styles |
adokyarakutaa / adokyarakuta アドキャラクター |
advertising character (wasei: ad character) |
アドベンチャラス see styles |
adobencharasu アドベンチャラス |
(adjectival noun) adventurous |
アハメドチャラビ see styles |
ahamedocharabi アハメドチャラビ |
(person) Ahmed Chalabi |
うんやらかんやら see styles |
unyarakanyara うんやらかんやら |
(ik) something-something; yada yada; so-and-so |
エノミヤラサール see styles |
enomiyarasaaru / enomiyarasaru エノミヤラサール |
(personal name) Enomiya-Lassalle |
キャラクタ・セル |
kyarakuta seru キャラクタ・セル |
(computer terminology) character cell |
キャラクター商品 see styles |
kyarakutaashouhin / kyarakutashohin キャラクターしょうひん |
products featuring popular characters; character goods; character merchandise |
キャラクター掬い see styles |
kyarakutaasukui / kyarakutasukui キャラクターすくい |
(kana only) (See 金魚掬い) character scooping; festival game of scooping up plastic cartoon figurines floating in water |
キャラクタコード see styles |
kyarakutakoodo キャラクタコード |
(computer terminology) character code |
キャラクタセット see styles |
kyarakutasetto キャラクタセット |
(computer terminology) character set |
キャラクタベース see styles |
kyarakutabeesu キャラクタベース |
(computer terminology) character based |
キャラクタマップ see styles |
kyarakutamappu キャラクタマップ |
(computer terminology) character map |
ギャラティン山脈 see styles |
gyaratinsanmyaku ギャラティンさんみゃく |
(place-name) Gallatin Range |
キャラバン・カー |
kyaraban kaa / kyaraban ka キャラバン・カー |
van or truck with a display, retail, etc. facility (wasei: caravan car); mobile showroom |
キャラバンサライ see styles |
kyarabansarai キャラバンサライ |
caravansary |
キャランウォルド see styles |
kyaranworudo キャランウォルド |
(personal name) Callanwolde |
グアジャラミリン see styles |
guajaramirin グアジャラミリン |
(place-name) Guajara Mirim |
コートジャラード see styles |
kootojaraado / kootojarado コートジャラード |
(personal name) Cote Jallade |
サブキャラクター see styles |
sabukyarakutaa / sabukyarakuta サブキャラクター |
minor character (wasei: sub-character) |
シチャランスキー see styles |
shicharansukii / shicharansuki シチャランスキー |
(surname) Shcharansky |
ジャラルタラバニ see styles |
jararutarabani ジャラルタラバニ |
(person) Jalal Talabani |
チッチヤラベツ川 see styles |
chicchiyarabetsugawa チッチヤラベツがわ |
(place-name) Chicchiyarabetsugawa |
チャラケンナイ川 see styles |
charakennaigawa チャラケンナイがわ |
(place-name) Charakennaigawa |
チャラッセナイ川 see styles |
charassenaigawa チャラッセナイがわ |
(place-name) Charassenaigawa |
どうなることやら see styles |
dounarukotoyara / donarukotoyara どうなることやら |
(expression) having no idea what will happen; God only knows; there is no knowing; you never can tell |
どうやらこうやら see styles |
douyarakouyara / doyarakoyara どうやらこうやら |
(expression) somehow or other |
ビャラポドラスカ see styles |
byarapodorasuka ビャラポドラスカ |
(place-name) Biala Podlaska |
フォトギャラリー see styles |
fotogyararii / fotogyarari フォトギャラリー |
photo gallery |
プヤライモンディ see styles |
puyaraimondi プヤライモンディ |
queen of the Andes (Puya raimondii); titanka; puya de Raimondi |
フライギャラリー see styles |
furaigyararii / furaigyarari フライギャラリー |
fly gallery |
マアテンビシャラ see styles |
maatenbishara / matenbishara マアテンビシャラ |
(place-name) Matan Bisharah |
ラベマナンジャラ see styles |
rabemananjara ラベマナンジャラ |
(personal name) Rabemananjara |
ワイヤラッピング see styles |
waiyarappingu ワイヤラッピング |
wire-wrapping |
緩キャラ(rK) |
yurukyara; yurukyara(sk) ゆるキャラ; ユルキャラ(sk) |
(kana only) {tradem} costumed mascot character (oft. devised for PR purposes by local governments, government departments, etc.) |
雑魚キャラクター see styles |
zakokyarakutaa / zakokyarakuta ざこキャラクター |
(colloquialism) inconsequential (fictional) character; worthless character; mook |
Variations: |
yarahata; yarahata ヤラハタ; やらはた |
(slang) (abbr. of やらずにハタチ) (See やる・11,二十歳・はたち・1) person who is still a virgin after turning 20 |
Variations: |
yaramiso; yaramiso ヤラミソ; やらみそ |
(slang) (from やらず + 三十路) (See やる・11,三十路) person who is still a virgin after turning 30 |
アーキテクチャラル see styles |
aakitekuchararu / akitekuchararu アーキテクチャラル |
(can be adjective with の) architectural |
アート・ギャラリー |
aato gyararii / ato gyarari アート・ギャラリー |
art gallery |
アイコンキャラクタ see styles |
aikonkyarakuta アイコンキャラクタ |
(computer terminology) icon character |
アド・キャラクター |
ado kyarakutaa / ado kyarakuta アド・キャラクター |
advertising character (wasei: ad character) |
アドゥベンチャラス see styles |
adodobencharasu アドゥベンチャラス |
(can act as adjective) adventurous |
アニメキャラクター see styles |
animekyarakutaa / animekyarakuta アニメキャラクター |
cartoon characters; anime characters |
キャラクタ・コード |
kyarakuta koodo キャラクタ・コード |
(computer terminology) character code |
キャラクタ・セット |
kyarakuta setto キャラクタ・セット |
(computer terminology) character set |
キャラクタ・ベース |
kyarakuta beesu キャラクタ・ベース |
(computer terminology) character based |
キャラクタ・マップ |
kyarakuta mappu キャラクタ・マップ |
(computer terminology) character map |
キャラクターゲーム see styles |
kyarakutaageemu / kyarakutageemu キャラクターゲーム |
computer game using characters from manga, anime, etc. (wasei:) |
キャラクターコード see styles |
kyarakutaakoodo / kyarakutakoodo キャラクターコード |
(computer terminology) character code |
キャラクターソング see styles |
kyarakutaasongu / kyarakutasongu キャラクターソング |
character leitmotif (wasei: character song); character theme song |
キャラクタイメージ see styles |
kyarakutaimeeji キャラクタイメージ |
(computer terminology) character image |
キャラクタデバイス see styles |
kyarakutadebaisu キャラクタデバイス |
(computer terminology) character device |
キャラクタプリンタ see styles |
kyarakutapurinta キャラクタプリンタ |
(computer terminology) character printer |
キャラバンシューズ see styles |
kyarabanshuuzu / kyarabanshuzu キャラバンシューズ |
light mountain-climbing shoes (wasei: caravan shoes) |
ケネチャラシベツ川 see styles |
kenecharashibetsugawa ケネチャラシベツがわ |
(place-name) Kenecharashibetsugawa |
ジャラーラーバード see styles |
jaraaraabaado / jararabado ジャラーラーバード |
(place-name) Jalalabad (Afghanistan) |
Variations: |
jaratsuku じゃらつく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to jingle; to jangle; to clink; to chink; (v5k,vi) (2) to act lasciviously; to act coquettishly |
Variations: |
charai; charai チャラい; ちゃらい |
(adjective) (See チャラチャラ・3) flashy; gaudy; wrapped in cheap flattery |
Variations: |
charako(chara子); charako(chara子) チャラこ(チャラ子); ちゃらこ(ちゃら子) |
(See チャラ男・チャラお) frivolous, flighty woman; good-time girl |
Variations: |
charao(chara男); charao(chara男) チャラお(チャラ男); ちゃらお(ちゃら男) |
(See チャラ子) shallow playboy; frivolous lad; good-time Charlie |
フォト・ギャラリー |
foto gyararii / foto gyarari フォト・ギャラリー |
photo gallery |
フライ・ギャラリー |
furai gyararii / furai gyarari フライ・ギャラリー |
fly gallery |
ペルベズムシャラフ see styles |
perubezumusharafu ペルベズムシャラフ |
(person) Pervez Musharraf |
ペレス・デ・アヤラ |
peresu de ayara ペレス・デ・アヤラ |
(surname) Perez de Ayala |
ポフヨイスカリャラ see styles |
pofuyoisukaryara ポフヨイスカリャラ |
(place-name) Pohjois-Karjala (Finland) |
マニュファクチャラ see styles |
manyufakuchara マニュファクチャラ |
manufacturer |
モイスチャライザー see styles |
moisucharaizaa / moisucharaiza モイスチャライザー |
moisturizer |
Variations: |
dokoyara どこやら |
(1) (kana only) somewhere; (adverb) (2) somehow |
南箱根ダイヤランド see styles |
minamihakonedaiyarando みなみはこねダイヤランド |
(place-name) Minamihakonedaiyarando |
アイコン・キャラクタ |
aikon kyarakuta アイコン・キャラクタ |
(computer terminology) icon character |
アニメ・キャラクター |
anime kyarakutaa / anime kyarakuta アニメ・キャラクター |
cartoon characters; anime characters |
アブドゥラオチャラン see styles |
abudodoraocharan アブドゥラオチャラン |
(person) Abdullah Ocalan |
イメージキャラクター see styles |
imeejikyarakutaa / imeejikyarakuta イメージキャラクター |
mascot (wasei: image character); poster boy; poster girl; brand ambassador |
うんちゃらかんちゃら see styles |
uncharakanchara うんちゃらかんちゃら |
(expression) something-something; something or other |
オールギャランティー see styles |
oorugyarantii / oorugyaranti オールギャランティー |
all guarantee |
キャラクタ・イメージ |
kyarakuta imeeji キャラクタ・イメージ |
(computer terminology) character image |
キャラクタ・デバイス |
kyarakuta debaisu キャラクタ・デバイス |
(computer terminology) character device |
キャラクタ・プリンタ |
kyarakuta purinta キャラクタ・プリンタ |
(computer terminology) character printer |
キャラクター・ゲーム |
kyarakutaa geemu / kyarakuta geemu キャラクター・ゲーム |
computer game using characters from manga, anime, etc. (wasei:) |
キャラクター・コード |
kyarakutaa koodo / kyarakuta koodo キャラクター・コード |
(computer terminology) character code |
キャラクター・ソング |
kyarakutaa songu / kyarakuta songu キャラクター・ソング |
character leitmotif (wasei: character song); character theme song |
キャラクターデザイン see styles |
kyarakutaadezain / kyarakutadezain キャラクターデザイン |
character design |
キャラクタービジネス see styles |
kyarakutaabijinesu / kyarakutabijinesu キャラクタービジネス |
business based on anime and manga characters (wasei: character business); character-based business |
ジャラールッディーン see styles |
jaraaruddiin / jararuddin ジャラールッディーン |
(personal name) Din |
ジャラキャービチュス see styles |
jarakyaabichusu / jarakyabichusu ジャラキャービチュス |
(surname) Zhalakyavichus |
シャラントマリティム see styles |
sharantomaritimu シャラントマリティム |
(place-name) Charente-Maritime (France) |
ストックキャラクター see styles |
sutokkukyarakutaa / sutokkukyarakuta ストックキャラクター |
stock character |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.