Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 281 total results for your むら search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
草むら

草叢

 kusamura
    くさむら
the grass; grassy place (esp. with long dense grass)

サムライ・ブルー

 samurai buruu / samurai buru
    サムライ・ブルー
(o) Samurai Blue (nickname for the Japan national football team)

ムラサキウマゴヤシ

see styles
 murasakiumagoyashi
    ムラサキウマゴヤシ
alfalfa (Medicago sativa); alphalpha; lucerne

ムラサキクンシラン

see styles
 murasakikunshiran
    ムラサキクンシラン
(kana only) African lily (Agapanthus africanus)

ムラサキヌタウナギ

see styles
 murasakinutaunagi
    ムラサキヌタウナギ
Eptatretus okinoseanus (species of hagfish found in Japan and Taiwan)

ムラサキバレンギク

see styles
 murasakibarengiku
    ムラサキバレンギク
(kana only) eastern purple coneflower (Echinacea purpurea); purple coneflower

ムラダーボレスラフ

see styles
 muradaaboresurafu / muradaboresurafu
    ムラダーボレスラフ
(place-name) Mlada Boleslav (Czech, Slovak)

アベックホームラン

see styles
 abekkuhoomuran
    アベックホームラン
(baseb) back-to-back home runs (wasei: avec home run)

Variations:
こむら返り
腓返り

 komuragaeri
    こむらがえり
cramp in the leg

サムライ・ジャック

 samurai jakku
    サムライ・ジャック
(wk) Samurai Jack (animated TV series)

さよならホームラン

see styles
 sayonarahoomuran
    さよならホームラン
(baseb) game-ending home run

システムライブラリ

see styles
 shisutemuraiburari
    システムライブラリ
(computer terminology) system library

ヌプントムラウシ川

see styles
 nupuntomuraushigawa
    ヌプントムラウシがわ
(place-name) Nupuntomuraushigawa

パンケトムラウシ川

see styles
 panketomuraushigawa
    パンケトムラウシがわ
(place-name) Panketomuraushigawa

フィルムライブラリ

see styles
 firumuraiburari
    フィルムライブラリ
film library

ホームランダービー

see styles
 hoomurandaabii / hoomurandabi
    ホームランダービー
home run derby

Variations:
加熱ムラ
加熱むら

 kanetsumura(加熱mura); kanetsumura(加熱mura)
    かねつムラ(加熱ムラ); かねつむら(加熱むら)
(See 斑・むら・1) uneven heating of food (esp. in a microwave)

Variations:
温めムラ
温めむら

 atatamemura(温memura); atatamemura(温memura)
    あたためムラ(温めムラ); あたためむら(温めむら)
(See 斑・むら・1,加熱ムラ・かねつムラ) uneven heating of food (esp. in a microwave)

Variations:
葉群
葉むら
葉叢

 hamura
    はむら
leaves; foliage

ムラサキベンケイソウ

see styles
 murasakibenkeisou / murasakibenkeso
    ムラサキベンケイソウ
(kana only) orpine (Hylotelephium telephium)

Variations:
むら気
ムラ気
斑気

 muraki; muragi
    むらき; むらぎ
(noun or adjectival noun) uneven temper; caprice; whim

アベック・ホームラン

 abekku hoomuran
    アベック・ホームラン
(baseb) back-to-back home runs (wasei: avec home run)

ウィリアムライオンズ

see styles
 iriamuraionzu
    ウィリアムライオンズ
(person) William Lyons

オオムラサキ自然公園

see styles
 oomurasakishizenkouen / oomurasakishizenkoen
    オオムラサキしぜんこうえん
(place-name) Oomurasakishizen Park

さようならホームラン

see styles
 sayounarahoomuran / sayonarahoomuran
    さようならホームラン
(baseb) game-ending home run

トムラウシ自然休養林

see styles
 tomuraushishizenkyuuyourin / tomuraushishizenkyuyorin
    トムラウシしぜんきゅうようりん
(place-name) Tomuraushishizenkyūyourin

ヌプントムラウシ温泉

see styles
 nupuntomuraushionsen
    ヌプントムラウシおんせん
(place-name) Nupuntomuraushionsen

フィルムライブラリー

see styles
 firumuraiburarii / firumuraiburari
    フィルムライブラリー
film library

プログラムライブラリ

see styles
 puroguramuraiburari
    プログラムライブラリ
(computer terminology) program library

ランタイムライブラリ

see styles
 rantaimuraiburari
    ランタイムライブラリ
(computer terminology) run-time library

ランニングホームラン

see styles
 ranninguhoomuran
    ランニングホームラン
{baseb} inside-the-park home run (wasei: running home run); inside-the-parker

Variations:
原子力村
原子力ムラ

 genshiryokumura(原子力村); genshiryokumura(原子力mura)
    げんしりょくむら(原子力村); げんしりょくムラ(原子力ムラ)
(derogatory term) nuclear power village; tight-knit community of legislators, regulators and manufacturers involved in the promotion of nuclear power

Variations:
色むら
色ムラ
色斑

 iromura(色mura, 色斑); iromura(色mura)
    いろむら(色むら, 色斑); いろムラ(色ムラ)
color spotting; color irregularity; color spots

ムラーモハメッドオマル

see styles
 muraamohameddoomaru / muramohameddoomaru
    ムラーモハメッドオマル
(person) Mullah Mohammed Omar

ムラサキズキンベニハゼ

see styles
 murasakizukinbenihaze
    ムラサキズキンベニハゼ
Trimma imaii (species of goby found in Japan)

ムラビヨフアポーストル

see styles
 murabiyofuapoosutoru
    ムラビヨフアポーストル
(personal name) Muraviyov-Apostol

システムライフサイクル

see styles
 shisutemuraifusaikuru
    システムライフサイクル
(computer terminology) system life cycle

パブリックタイムライン

see styles
 paburikkutaimurain
    パブリックタイムライン
(computer terminology) public timeline

Variations:
恨むらくは
憾むらくは

 uramurakuha
    うらむらくは
(exp,adv) I regret that; I feel terrible but; I'm sorry but

Variations:
ガメラン
ガムラン

 gameran(p); gamuran
    ガメラン(P); ガムラン
gamelan (traditional Indonesian music ensemble) (ind:)

Variations:
タイムラグ
タイム・ラグ

 taimuragu; taimu ragu
    タイムラグ; タイム・ラグ
time lag

パブリック・タイムライン

 paburikku taimurain
    パブリック・タイムライン
(computer terminology) public timeline

Variations:
斑なく
ムラ無く
斑無く

 muranaku(斑naku, 斑無ku); muranaku(mura無ku)
    むらなく(斑なく, 斑無く); ムラなく(ムラ無く)
(adverb) (kana only) evenly; equably; in an uniform and orderly fashion

Variations:
塗りムラ
塗りむら
塗り斑

 nurimura
    ぬりむら
unevenness (in applied paint or coating)

Variations:
村づくり
村作り
ムラ作り

 murazukuri(村zukuri, 村作ri); murazukuri(mura作ri)
    むらづくり(村づくり, 村作り); ムラづくり(ムラ作り)
rural community development; rural community activation

Variations:
村社会
ムラ社会
むら社会

 murashakai
    むらしゃかい
(1) village community (esp. hierarchal, conservative, and exclusive); insular community; closed society; (2) ring; cartel; clique

Variations:
焼きムラ
焼きむら
焼き斑

 yakimura
    やきむら
uneven firing; unevenly heated state; unevenly tempered state

Variations:
アームライト
アーム・ライト

 aamuraito; aamu raito / amuraito; amu raito
    アームライト; アーム・ライト
adjustable lamp (wasei: arm light)

Variations:
ルームライト
ルーム・ライト

 ruumuraito; ruumu raito / rumuraito; rumu raito
    ルームライト; ルーム・ライト
room light

Variations:
ルームランプ
ルーム・ランプ

 ruumuranpu; ruumu ranpu / rumuranpu; rumu ranpu
    ルームランプ; ルーム・ランプ
interior light (in car) (wasei: room lamp); dome lamp

Variations:
ホームラン
ホーム・ラン

 hoomuran(p); hoomu ran
    ホームラン(P); ホーム・ラン
{baseb} (See 本塁打) home run

Variations:
紫色
むらさき色(sK)

 murasakiiro(p); shishoku / murasakiro(p); shishoku
    むらさきいろ(P); ししょく
(noun - becomes adjective with の) purple; violet

Variations:
アラームランプ
アラーム・ランプ

 araamuranpu; araamu ranpu / aramuranpu; aramu ranpu
    アラームランプ; アラーム・ランプ
{comp} alarm lamp

Variations:
ゴムライニング
ゴム・ライニング

 gomurainingu; gomu rainingu
    ゴムライニング; ゴム・ライニング
rubber lining

Variations:
システムラベル
システム・ラベル

 shisutemuraberu; shisutemu raberu
    システムラベル; システム・ラベル
{comp} system label

Variations:
ビームライダー
ビーム・ライダー

 biimuraidaa; biimu raidaa / bimuraida; bimu raida
    ビームライダー; ビーム・ライダー
beam rider

Variations:
ビームライフル
ビーム・ライフル

 biimuraifuru; biimu raifuru / bimuraifuru; bimu raifuru
    ビームライフル; ビーム・ライフル
beam rifle

Variations:
フォームラバー
フォーム・ラバー

 foomurabaa; foomu rabaa / foomuraba; foomu raba
    フォームラバー; フォーム・ラバー
foam rubber

Variations:
ルームランナー
ルーム・ランナー

 ruumurannaa; ruumu rannaa / rumuranna; rumu ranna
    ルームランナー; ルーム・ランナー
treadmill (esp. for home use) (wasei: room-runner)

Variations:
サムライブルー
サムライ・ブルー

 samuraiburuu; samurai buruu / samuraiburu; samurai buru
    サムライブルー; サムライ・ブルー
(org) Samurai Blue (nickname for the Japan national football team)

Variations:
村社会
ムラ社会
むら社会(sK)

 murashakai
    むらしゃかい
(1) village community (esp. hierarchical, conservative and exclusive); insular community; closed society; (2) ring; cartel; clique

Variations:
秋の田村草
秋のタムラソウ(sK)

 akinotamurasou; akinotamurasou / akinotamuraso; akinotamuraso
    アキノタムラソウ; あきのたむらそう
(kana only) East Asian sage (Salvia japonica)

Variations:
輝度ムラ
輝度むら
輝度斑(sK)

 kidomura
    きどむら
uneven brightness (e.g. on a computer display); luminance unevenness

Variations:
ムラッ気
ムラっ気
むらっ気
斑っ気

 murakke
    むらっけ
(noun or adjectival noun) (colloquialism) (See むら気) uneven temper; caprice; whim

Variations:
サムライジャック
サムライ・ジャック

 samuraijakku; samurai jakku
    サムライジャック; サムライ・ジャック
(work) Samurai Jack (animated TV series)

Variations:
ナトリウムランプ
ナトリウム・ランプ

 natoriumuranpu; natoriumu ranpu
    ナトリウムランプ; ナトリウム・ランプ
sodium vapor lamp (vapour) (from Natrium lamp)

Variations:
ボリュームラベル
ボリューム・ラベル

 boryuumuraberu; boryuumu raberu / boryumuraberu; boryumu raberu
    ボリュームラベル; ボリューム・ラベル
{comp} beginning-of-volume label; volume (header) label; volume header

Variations:
アベックホームラン
アベック・ホームラン

 abekkuhoomuran; abekku hoomuran
    アベックホームラン; アベック・ホームラン
{baseb} back-to-back home runs (fre: avec, eng: home run)

ゴットフリードウィルヘルムライプニッツ

see styles
 gottofuriidoiruherumuraipunittsu / gottofuridoiruherumuraipunittsu
    ゴットフリードウィルヘルムライプニッツ
(person) Gottfried Wilhelm Leibniz

Variations:
サヨナラホームラン
さよならホームラン

 sayonarahoomuran; sayonarahoomuran
    サヨナラホームラン; さよならホームラン
{baseb} game-ending home run

Variations:
システムライフサイクル
システム・ライフ・サイクル

 shisutemuraifusaikuru; shisutemu raifu saikuru
    システムライフサイクル; システム・ライフ・サイクル
{comp} system life cycle

Variations:
システムライブラリ
システム・ライブラリ

 shisutemuraiburari; shisutemu raiburari
    システムライブラリ; システム・ライブラリ
{comp} system library

Variations:
パブリックタイムライン
パブリック・タイムライン

 paburikkutaimurain; paburikku taimurain
    パブリックタイムライン; パブリック・タイムライン
{comp} public timeline

Variations:
フィルムライブラリー
フィルムライブラリ
フィルム・ライブラリー
フィルム・ライブラリ

 firumuraiburarii; firumuraiburari; firumu raiburarii; firumu raiburari / firumuraiburari; firumuraiburari; firumu raiburari; firumu raiburari
    フィルムライブラリー; フィルムライブラリ; フィルム・ライブラリー; フィルム・ライブラリ
film library

Variations:
プログラムライブラリ
プログラム・ライブラリ

 puroguramuraiburari; puroguramu raiburari
    プログラムライブラリ; プログラム・ライブラリ
{comp} program library

Variations:
ホームランダービー
ホーム・ラン・ダービー

 hoomurandaabii; hoomu ran daabii / hoomurandabi; hoomu ran dabi
    ホームランダービー; ホーム・ラン・ダービー
{baseb} race to become home run champion (player with most home runs in a season) (wasei: home run derby)

Variations:
ランタイムライブラリ
ランタイム・ライブラリ

 rantaimuraiburari; rantaimu raiburari
    ランタイムライブラリ; ランタイム・ライブラリ
{comp} run-time library

Variations:
二四六九士
西向く侍
西向く士
西向くさむらい

 nishimukusamurai
    にしむくさむらい
(expression) mnemonic for remembering the months with fewer than 31 days (ni, shi, mu, ku, etc.)

Variations:
二四六九士
西向く侍
西向く士
西向くさむらい(sK)

 nishimukusamurai
    にしむくさむらい
(expression) (士 represents November as it can be decomposed into 十一 (11)) nishimuku samurai (mnemonic for remembering the months with fewer than 31 days)

Variations:
プログラムライブラリ
プログラム・ライブラリ
プログラムライブラリー

 puroguramuraiburari; puroguramu raiburari; puroguramuraiburarii(sk) / puroguramuraiburari; puroguramu raiburari; puroguramuraiburari(sk)
    プログラムライブラリ; プログラム・ライブラリ; プログラムライブラリー(sk)
{comp} program library

Variations:
ランタイムライブラリ
ランタイム・ライブラリ
ランタイムライブラリー

 rantaimuraiburari; rantaimu raiburari; rantaimuraiburarii(sk) / rantaimuraiburari; rantaimu raiburari; rantaimuraiburari(sk)
    ランタイムライブラリ; ランタイム・ライブラリ; ランタイムライブラリー(sk)
{comp} run-time library

<123

This page contains 81 results for "むら" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary