I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 690 total results for your まぐ search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
マクレリー see styles |
makurerii / makureri マクレリー |
(surname) McLerie |
マクロード see styles |
makuroodo マクロード |
More info & calligraphy: MacLeod |
マクローン see styles |
makuroon マクローン |
(personal name) Macrone |
マクロ分析 see styles |
makurobunseki マクロぶんせき |
macroanalysis; macroeconomic analysis |
マクロ命令 see styles |
makuromeirei / makuromere マクロめいれい |
{comp} macro instruction |
マクロ定義 see styles |
makuroteigi / makurotegi マクロていぎ |
{comp} macro definition |
マクロ本体 see styles |
makurohontai マクロほんたい |
{comp} macro definition; macro prototype |
まぐろ本町 see styles |
magurohonmachi まぐろほんまち |
(place-name) Magurohonmachi |
マクロ機能 see styles |
makurokinou / makurokino マクロきのう |
{comp} macro-function |
マクロ理論 see styles |
makuroriron マクロりろん |
macro theory; macroeconomic theory; macroscopic theory |
マクロ言語 see styles |
makurogengo マクロげんご |
{comp} macro language |
マクワイア see styles |
maguwaia マグワイア |
(surname) McGwire |
マクワウリ see styles |
makuwauri マクワウリ |
(kana only) oriental melon (Cucumis melo var. Makuwa) |
マクワナゴ see styles |
makuwanago マクワナゴ |
(place-name) Mukwonago |
アプリマク see styles |
apurimaku アプリマク |
(place-name) Apurimac |
アルマグロ see styles |
arumaguro アルマグロ |
(place-name) Almagro |
イソマグロ see styles |
isomaguro イソマグロ |
(kana only) dogtooth tuna (Gymnosarda unicolor) |
ウィナマク see styles |
inamaku ウィナマク |
(place-name) Winamac |
うまく行く see styles |
umakuiku うまくいく |
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations |
エネマグラ see styles |
enemagura エネマグラ |
(product) Enemagra (brand of prostate massage device); (product name) Enemagra (brand of prostate massage device) |
カマグエイ see styles |
kamaguei / kamague カマグエイ |
(place-name) Camaguey (Cuba) |
カマクラ谷 see styles |
kamakuratani カマクラたに |
(place-name) Kamakuratani |
キーマクロ see styles |
kiimakuro / kimakuro キーマクロ |
(computer terminology) key macro |
キタマクラ see styles |
kitamakura キタマクラ |
(1) lying with one's head to the north (trad. position for dead bodies; taboo for sleeping); (2) (kana only) brown-lined puffer (species of pufferfish, Canthigaster rivulata) |
クロマグロ see styles |
kuromaguro クロマグロ |
(kana only) Pacific bluefin tuna (Thunnus orientalis) |
こまくさ荘 see styles |
komakusasou / komakusaso こまくさそう |
(place-name) Komakusasō |
シオドマク see styles |
shiodomaku シオドマク |
(personal name) Siodmak |
シンマクス see styles |
shinmakusu シンマクス |
(personal name) Symmachus |
タイマグラ see styles |
taimagura タイマグラ |
(place-name) Taimagura |
タマクロー see styles |
tamakuroo タマクロー |
(personal name) Tamakloe |
チェルマク see styles |
cherumaku チェルマク |
(surname) Tschermak von Seysenegg |
ビア・マグ |
bia magu ビア・マグ |
beer mug |
ビヤ・マグ |
biya magu ビヤ・マグ |
beer mug |
ポトマク川 see styles |
potomakugawa ポトマクがわ |
(place-name) Potomac (river) |
ホンマグロ see styles |
honmaguro ホンマグロ |
(kana only) Pacific bluefin tuna (edible fish, Thunnus orientalis) |
ヤマグルマ see styles |
yamaguruma ヤマグルマ |
(kana only) wheel tree (Trochodendron araloides) |
上マグサ沢 see styles |
kamimagusazawa かみマグサざわ |
(place-name) Kamimagusazawa |
下関マグロ see styles |
shimonosekimaguro しものせきマグロ |
(person) Shimonoseki Maguro |
切りまくる see styles |
kirimakuru きりまくる |
(transitive verb) to attack and scatter; to argue vehemently |
吹きまくる see styles |
fukimakuru ふきまくる |
(v5r,vi) (1) to blow strongly and continuously; (Godan verb with "ru" ending) (2) to brag endlessly; to boast ceaselessly |
喋りまくる see styles |
shaberimakuru しゃべりまくる |
(exp,v5r) (kana only) to talk on and on; to talk one's head off |
尻をまくる see styles |
shiriomakuru しりをまくる ketsuomakuru けつをまくる |
(exp,v5r) (1) (kana only) to suddenly assume an antagonistic attitude; to suddenly become defiant; to turn aggressive (in one's manner); (2) (kana only) to moon; to point one's naked buttocks at someone; to give somebody the brown-eye |
打ちまくる see styles |
uchimakuru うちまくる |
(transitive verb) to pound away; to hit at random; to hit ceaselessly |
押しまくる see styles |
oshimakuru おしまくる |
(Godan verb with "ru" ending) to push and push; to keep pushing to the end |
撃ちまくる see styles |
uchimakuru うちまくる |
(transitive verb) to fire (a gun) ceaselessly; to fire away; to blaze away; to fire volley after volley |
書きまくる see styles |
kakimakuru かきまくる |
(transitive verb) to dash off; to write freely |
歌いまくる see styles |
utaimakuru うたいまくる |
(Godan verb with "ru" ending) to sing energetically; to sing with abandon |
気まぐれで see styles |
kimagurede きまぐれで |
(expression) on a whim |
言いまくる see styles |
iimakuru / imakuru いいまくる |
(transitive verb) to talk volubly |
追いまくる see styles |
oimakuru おいまくる |
(transitive verb) (1) to disperse; to chase away; (2) to pursue relentlessly; to be in hot pursuit |
マグ・カップ |
magu kappu マグ・カップ |
mug (wasei: mug cup) |
マクーニャガ see styles |
makuunyaga / makunyaga マクーニャガ |
(place-name) Macugnaga |
マクールディ see styles |
makuurudi / makurudi マクールディ |
(place-name) Makurdi (Nigeria) |
マクアダムス see styles |
makuadamusu マクアダムス |
More info & calligraphy: McAdams |
マクヴィカー see styles |
makurikaa / makurika マクヴィカー |
(surname) MacVicar |
マグウィガン see styles |
maguigan マグウィガン |
(surname) McGuigan |
マグウィッチ see styles |
maguicchi マグウィッチ |
(personal name) Magwitch |
マクウェール see styles |
makuweeru マクウェール |
(surname) McQuail |
マクウェイド see styles |
makuweido / makuwedo マクウェイド |
(surname) McQuade |
マクォーリー see styles |
makoorii / makoori マクォーリー |
(personal name) Macaulay |
マクガヴァン see styles |
makugaan / makugan マクガヴァン |
(surname) McGovern |
マクガフィン see styles |
makugafin マクガフィン |
MacGuffin (plot device); McGuffin; maguffin; (surname) McGuffin; MacGuffin |
マクギヴニー see styles |
makugiiinii / makugiini マクギヴニー |
(surname) McGiveney |
マクギブニー see styles |
makugibunii / makugibuni マクギブニー |
(surname) McGiveny |
マクギンリー see styles |
makuginrii / makuginri マクギンリー |
(surname) McGinley |
マクグラタン see styles |
makuguratan マクグラタン |
(surname) McGrattan |
マクグロイン see styles |
makuguroin マクグロイン |
(surname) McGloin |
マクゴーラン see styles |
makugooran マクゴーラン |
(surname) MacGowran |
マクゴーワン see styles |
makugoowan マクゴーワン |
More info & calligraphy: McGowan |
マクゴナガル see styles |
makugonagaru マクゴナガル |
(personal name) McGonagall |
マグサイサイ see styles |
magusaisai マグサイサイ |
(surname) Magsaysay |
マクシーモフ see styles |
makushiimofu / makushimofu マクシーモフ |
(surname) Maksimov |
マクシアーン see styles |
makushiaan / makushian マクシアーン |
(personal name) Maxian |
マクシェーン see styles |
makusheen マクシェーン |
More info & calligraphy: McShane |
マクシェイン see styles |
makushein / makushen マクシェイン |
(surname) MacShane; McShane |
マクシベツ川 see styles |
makushibetsugawa マクシベツがわ |
(place-name) Makushibetsugawa |
マクシミウク see styles |
makushimiuku マクシミウク |
(personal name) Maksymiuk |
マクシミヌス see styles |
makushiminusu マクシミヌス |
(personal name) Maximinus |
マクジョージ see styles |
makujooji マクジョージ |
(surname) McGeorge |
まくし立てる see styles |
makushitateru まくしたてる |
(transitive verb) to talk on and on; to rattle on; to keep on talking (without pause) |
マクスウェル see styles |
makusuweru マクスウェル |
More info & calligraphy: Maxwell |
マクスクェア see styles |
makusukea マクスクェア |
(surname) McSquare |
マクステッド see styles |
makusuteddo マクステッド |
(personal name) Maxted |
マクソーリー see styles |
makusoorii / makusoori マクソーリー |
(surname) McSorley |
マクダウェル see styles |
makudaueru マクダウエル |
(surname) McDawell |
マクダニエル see styles |
makudanieru マクダニエル |
More info & calligraphy: McDaniel |
マクダフィー see styles |
makudafii / makudafi マクダフィー |
More info & calligraphy: McDuffie |
マクダレーナ see styles |
makudareena マクダレーナ |
(personal name) Magdalena |
マグダレナ島 see styles |
magudarenatou / magudarenato マグダレナとう |
(place-name) Isla Magdalena |
マグダレナ川 see styles |
magudarenagawa マグダレナがわ |
(place-name) Rio Magdalena |
マグダレナ湾 see styles |
magudarenawan マグダレナわん |
(place-name) Bahia Magdalena |
マクタンジェ see styles |
makutanje マクタンジェ |
(surname) Machtinger |
マクデブルク see styles |
magudeburuku マグデブルク |
(personal name) Magdeburg |
マクドウェル see styles |
makudoweru マクドウェル |
More info & calligraphy: McDowell |
マクドゥガル see styles |
makudougaru / makudogaru マクドウガル |
(surname) MacDougall; McDougall |
マクドナルド see styles |
makudonarudo マクドナルド |
More info & calligraphy: MacDonald |
マクナーニー see styles |
makunaanii / makunani マクナーニー |
(surname) McNarney |
マグナカルタ see styles |
magunakaruta マグナカルタ |
(n-pr) Magna Carta |
マクナルティ see styles |
makunaruti マクナルティ |
More info & calligraphy: McNulty |
マグニートー see styles |
maguniitoo / magunitoo マグニートー |
(personal name) Magneto (X-Men character) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.