Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 240 total results for your つる search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
つるつる
ツルツル

 tsurutsuru(p); tsurutsuru
    つるつる(P); ツルツル
(adj-na,adj-no,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) smooth; shiny; slick; (adj-na,adj-no,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) slippery; greasy; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) slurping (noodles)

Variations:
つるべ落とし
釣瓶落とし

 tsurubeotoshi
    つるべおとし
fast descent; speedy fall

テキサスインスツルメンツ

see styles
 tekisasuinsutsurumentsu
    テキサスインスツルメンツ
(company) Texas Instruments; (c) Texas Instruments

Variations:
引きつる
引き攣る

 hikitsuru
    ひきつる
(v5r,vi) (1) to have a cramp; to twitch; to spasm; (v5r,vi) (2) to stiffen (of a face, expression); to freeze; to grow tight (e.g. of a voice); (v5r,vi) (3) to shrink (of skin, due to a scar); to tauten

Variations:
鶴首
つる首
鶴頸
鶴頚

 tsurukubi
    つるくび
(1) item with a long slender neck (e.g. vase, bottle); (2) long-necked person

アクサンツルコンフレックス

see styles
 akusantsurukonfurekkusu
    アクサンツルコンフレックス
(ik) circumflex accent (fre: accent circonflexe)

Variations:
つんつるてん
ツンツルテン

 tsuntsuruten; tsuntsuruten
    つんつるてん; ツンツルテン
(adj-no,adj-na) (1) (colloquialism) very short (clothing); too short; (adj-no,adj-na) (2) (colloquialism) completely bald (head)

テキサス・インスツルメンツ

 tekisasu insutsurumentsu
    テキサス・インスツルメンツ
(c) Texas Instruments

イブンカイスアッルカイヤート

see styles
 ibunkaisuarukaiyaato / ibunkaisuarukaiyato
    イブンカイスアッルカイヤート
(surname) Ibn Qays al-Ruqayyat

Variations:
エビヅル虫
葡萄蔓虫
蝦蔓虫

 ebizurumushi(葡萄蔓虫, 蝦蔓虫); ebizurumushi(ebizuru虫); ebizurumushi
    えびづるむし(葡萄蔓虫, 蝦蔓虫); エビヅルむし(エビヅル虫); エビヅルムシ
(kana only) (rare) clearwing moth larva

Variations:
セツルメント
セッツルメント

 setsurumento; settsurumento
    セツルメント; セッツルメント
(1) settlement work; social work; welfare work; (2) settlement house; neighborhood house; voluntarily run welfare facility

Variations:
バルビツール酸
バルビツル酸

 barubitsuurusan; barubitsurusan / barubitsurusan; barubitsurusan
    バルビツールさん; バルビツルさん
{chem} barbituric acid

Variations:
乗り移る
乗りうつる
乗移る

 noriutsuru
    のりうつる
(v5r,vi) to change (cars or horses); to transfer; to possess; to inspire

出雲神社ツルマンリョウ自生地

see styles
 izumojinjatsurumanryoujiseichi / izumojinjatsurumanryojisechi
    いずもじんじゃツルマンリョウじせいち
(place-name) Izumojinjatsurumanryōjiseichi

Variations:
燃え移る
燃えうつる(sK)

 moeutsuru
    もえうつる
(v5r,vi) to spread (of fire)

Variations:
芋蔓式
芋づる式
いもづる式

 imozurushiki
    いもづるしき
(adverb) one after another; in succession

Variations:
トゥルー
トルー
ツルー

 totoruu(p); toruu; tsuruu / totoru(p); toru; tsuru
    トゥルー(P); トルー; ツルー
(can act as adjective) true

Variations:
いもづる接続
芋蔓接続
芋づる接続

 imozurusetsuzoku
    いもづるせつぞく
(rare) {comp} daisy chain connection

丹生川上中社のツルマンリョウ自生地

see styles
 nyuukawakaminakashanotsurumanryoujiseichi / nyukawakaminakashanotsurumanryojisechi
    にゅうかわかみなかしゃのツルマンリョウじせいち
(place-name) Nyūkawakaminakashanotsurumanryōjiseichi

Variations:
芋づる式
いもづる式
芋蔓式(rK)

 imozurushiki
    いもづるしき
(usu. adverbially as 〜に) (appearing, occurring) one after another

Variations:
足がつる
足が攣る
足が痙る(oK)

 ashigatsuru
    あしがつる
(exp,v5r) (See 攣る) to have one's leg cramp

Variations:
足がつる
足が攣る
足が痙る(rK)

 ashigatsuru
    あしがつる
(exp,v5r) to have a cramp in one's leg

Variations:
馬鹿がうつる
馬鹿が移る
バカが移る

 bakagautsuru
    ばかがうつる
(exp,v5r) (colloquialism) (kana only) (See 移る・5) to become stupid from associating with stupid people; to be infected with stupidity

Variations:
アクサンスィルコンフレックス
アクサンシルコンフレックス
アクサンツルコンフレックス
アクサン・スィルコンフレックス
アクサン・シルコンフレックス

 akusansirukonfurekkusu; akusanshirukonfurekkusu; akusantsurukonfurekkusu(ik); akusan sirukonfurekkusu; akusan shirukonfurekkusu
    アクサンスィルコンフレックス; アクサンシルコンフレックス; アクサンツルコンフレックス(ik); アクサン・スィルコンフレックス; アクサン・シルコンフレックス
(See 曲折アクセント) circumflex accent (fre: accent circonflexe)

Variations:
インストゥルメンタル
インストルメンタル
インスツルメンタル
インストゥメンタル

 insutotorumentaru; insutorumentaru; insutsurumentaru; insutotomentaru
    インストゥルメンタル; インストルメンタル; インスツルメンタル; インストゥメンタル
(can act as adjective) (1) instrumental; (2) (See 器楽曲・きがくきょく) instrumental music

Variations:
インストゥルメンタル
インストルメンタル
インスツルメンタル
インストゥメンタル

 insutotorumentaru; insutorumentaru; insutsurumentaru; insutotomentaru(sk)
    インストゥルメンタル; インストルメンタル; インスツルメンタル; インストゥメンタル(sk)
(can act as adjective) (1) instrumental; (2) instrumental music; (an) instrumental

Variations:
インストゥルメンタル
インストルメンタル
インスツルメンタル(rk)
インストゥメンタル

 insutotorumentaru; insutorumentaru; insutsurumentaru(rk); insutotomentaru(sk)
    インストゥルメンタル; インストルメンタル; インスツルメンタル(rk); インストゥメンタル(sk)
(can act as adjective) (1) instrumental; (2) instrumental music; (an) instrumental

Variations:
ずるずる
ズルズル
づるづる(ok)

 zuruzuru(p); zuruzuru; zuruzuru(ok)
    ずるずる(P); ズルズル; づるづる(ok)
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (dragging a large or heavy item) slowly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (falling) little by little; (slipping) gradually; (drawing back) slowly; with a slither; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) on and on; while putting off; slovenly; interminably; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) with a slurp; with a sniffle; (adjectival noun) (5) (onomatopoeic or mimetic word) loose; lax; inconclusive; unresolved

Variations:
つるべ打ち
つるべ撃ち
釣瓶打ち
釣瓶撃ち
連べ打ち
釣瓶うち

 tsurubeuchi
    つるべうち
(noun/participle) firing in rapid succession; volley of shots

Variations:
つるべ打ち
つるべ撃ち
釣瓶打ち(ateji)
連べ打ち(rK)
釣瓶撃ち(sK)
釣瓶うち(sK)

 tsurubeuchi
    つるべうち
(noun, transitive verb) firing in rapid succession; volley of shots

Variations:
つる薔薇
ツル薔薇
蔓薔薇
蔓バラ
蔓ばら

 tsurubara(蔓bara); tsurubara(tsuru薔薇, 蔓薔薇, 蔓bara); tsurubara(tsuru薔薇); tsurubara
    つるバラ(蔓バラ); つるばら(つる薔薇, 蔓薔薇, 蔓ばら); ツルばら(ツル薔薇); ツルバラ
(kana only) climbing rose; rambling rose

Variations:
テキサスインスツルメンツ
テキサス・インスツルメンツ

 tekisasuinsutsurumentsu; tekisasu insutsurumentsu
    テキサスインスツルメンツ; テキサス・インスツルメンツ
(company) Texas Instruments

Variations:
吊し上げる
吊るし上げる
つるし上げる

 tsurushiageru
    つるしあげる
(transitive verb) (1) to hang up; to hoist; (transitive verb) (2) to denounce; to subject someone to a kangaroo court

Variations:
吊るし上げる
つるし上げる
吊し上げる

 tsurushiageru
    つるしあげる
(transitive verb) (1) to hoist; to lift up; (transitive verb) (2) to (crowd around and) rebuke; to (gang up and) criticize; to reproach severely; to subject to a kangaroo court; to torment with hostile questions

Variations:
吊上げ
吊し上げ
吊るし上げ
つるし上げ

 tsurushiage
    つるしあげ
(1) hung up; hoist; (2) denounced; severely criticised; kangaroo court

Variations:
日出ずる国
日出づる国
日出国(io)

 hiizurukuni(日出zuru国, 日出国); hiizurukuni(日出zuru国, 日出国) / hizurukuni(日出zuru国, 日出国); hizurukuni(日出zuru国, 日出国)
    ひいずるくに(日出ずる国, 日出国); ひいづるくに(日出づる国, 日出国)
Land of the Rising Sun

Variations:
書き綴る
書きつづる
かき綴る(sK)
書綴る(sK)

 kakitsuzuru
    かきつづる
(transitive verb) to put into writing; to write

Variations:
秋の日は釣瓶落とし
秋の日はつるべ落とし(sK)

 akinohihatsurubeotoshi
    あきのひはつるべおとし
(expression) (proverb) the autumn sun sets as quickly as a bucket dropping into a well

Variations:
インストルメント
インスツルメント
インストゥルメント

 insutorumento; insutsurumento; insutotorumento
    インストルメント; インスツルメント; インストゥルメント
instrument

Variations:
書き綴る
書きつづる(sK)
かき綴る(sK)
書綴る(sK)

 kakitsuzuru
    かきつづる
(transitive verb) to put into writing; to write

<123

This page contains 40 results for "つる" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary