Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 488 total results for your ずれ search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ディズレーリ

see styles
 dizureeri
    ディズレーリ
(personal name) D'israeli; Disraeli

ティンズレイ

see styles
 tinzurei / tinzure
    ティンズレイ
(personal name) Tinsley

ドゲルスレン

see styles
 dogerusuren
    ドゲルスレン
(personal name) Dugersuren

ハウアスレウ

see styles
 hauasureu
    ハウアスレウ
(personal name) Hauerslev

プライスレス

see styles
 puraisuresu
    プライスレス
(noun or adjectival noun) priceless

ブレスレット

see styles
 buresuretto
    ブレスレット
bracelet

ヘーズレット

see styles
 heezuretto
    ヘーズレット
(personal name) Heaslett

ヘスレホルム

see styles
 hesurehorumu
    ヘスレホルム
(place-name) Hassleholm

ホースレース

see styles
 hoosureesu
    ホースレース
horse race

ヤケクズレ岬

see styles
 yakekuzuremisaki
    ヤケクズレみさき
(place-name) Yakekuzuremisaki

ラングスレー

see styles
 rangusuree
    ラングスレー
(personal name) Langsley

ロスレイエス

see styles
 rosureiesu / rosureesu
    ロスレイエス
(place-name) Los Reyes

ロスレス圧縮

see styles
 rosuresuasshuku
    ロスレスあっしゅく
{comp} lossless compression

ワスレナグサ

see styles
 wasurenagusa
    ワスレナグサ
forget-me-not (esp. the water forget-me-not, Myosotis scorpioides)

下手をすれば

see styles
 hetaosureba
    へたをすれば
(expression) (See 下手すると) if one is unlucky; if one is careless

並みはずれる

see styles
 namihazureru
    なみはずれる
(v1,vi) to be uncommon

動ともすれば

see styles
 yayatomosureba
    ややともすれば
(adverb) (kana only) being apt to; being liable to; being inclined to

噂をすれば影

see styles
 uwasaosurebakage
    うわさをすればかげ
(expression) (proverb) (See 噂をすれば影が射す) speak of the devil

声がかすれる

see styles
 koegakasureru
    こえがかすれる
(exp,v1) to become hoarse

田尻クズレ鼻

see styles
 tajirikuzurebana
    たじりクズレばな
(place-name) Tajirikuzurebana

窮すれば通ず

see styles
 kyuusurebatsuuzu / kyusurebatsuzu
    きゅうすればつうず
(expression) (proverb) necessity is the mother of invention; there is always some way out of a difficulty if you really look for one

調子っぱずれ

see styles
 choushippazure / choshippazure
    ちょうしっぱずれ
(noun or adjectival noun) discord; disharmony; false note; being out of tune

スレートグレー

see styles
 sureetoguree
    スレートグレー
slate gray

スレイマノグル

see styles
 sureimanoguru / suremanoguru
    スレイマノグル
(personal name) Suleymanoglu

スレイマン山脈

see styles
 sureimansanmyaku / suremansanmyaku
    スレイマンさんみゃく
(place-name) Sulaiman Range

スレッドセーフ

see styles
 sureddoseefu
    スレッドセーフ
(computer terminology) thread safe

すれて薄くなる

see styles
 sureteusukunaru
    すれてうすくなる
(exp,v5r) to wear thin

スレドニイク川

see styles
 suredoniikugawa / suredonikugawa
    スレドニイクがわ
(place-name) Srednii lk (river)

すればするほど

see styles
 surebasuruhodo
    すればするほど
(expression) the more you do (it), the... (e.g. "the more you drink, the better it tastes")

スレフォークト

see styles
 surefookuto
    スレフォークト
(personal name) Slevogt

スレプツォーフ

see styles
 sureputsoofu
    スレプツォーフ
(personal name) Sleptzov

スレンチンスカ

see styles
 surenchinsuka
    スレンチンスカ
(personal name) Slenczynska

アイスレーベン

see styles
 aisureeben
    アイスレーベン
(place-name) Eisleben

アクスレテルム

see styles
 akusureterumu
    アクスレテルム
(place-name) Ax-les-Thermes

アクセスレベル

see styles
 akusesureberu
    アクセスレベル
(computer terminology) access level

アスレチックス

see styles
 asurechikkusu
    アスレチックス
athletics

アドレスレンジ

see styles
 adoresurenji
    アドレスレンジ
(computer terminology) address range

イェルムスレウ

see styles
 erumusureu
    イェルムスレウ
(personal name) Hjelmslev

ウィンスレット

see styles
 insuretto
    ウィンスレット

More info & calligraphy:

Wynslet
(surname) Winslet

オフィスレディ

see styles
 ofisuredi
    オフィスレディ
female office worker (wasei:); office lady; OL

キングズレーク

see styles
 kinguzureeku
    キングズレーク
(personal name) Kingslake

グレーズレーク

see styles
 gureezureeku
    グレーズレーク
(place-name) Grayslake

コースレコード

see styles
 koosurekoodo
    コースレコード
course record

サービスレベル

see styles
 saabisureberu / sabisureberu
    サービスレベル
service level

ディスレキシア

see styles
 disurekishia
    ディスレキシア
dyslexia

ディスレクシア

see styles
 disurekushia
    ディスレクシア
dyslexia

デビルズレーク

see styles
 debiruzureeku
    デビルズレーク
(place-name) Devils Lake

トランスレータ

see styles
 toransureeta
    トランスレータ
translator

トランスレート

see styles
 toransureeto
    トランスレート
translate

ドルゴルスレン

see styles
 dorugorusuren
    ドルゴルスレン
(personal name) Dolgorsurengiin

ニュースレター

see styles
 nyuuzuretaa / nyuzureta
    ニューズレター
{comp} newsletter

ノースレジンク

see styles
 noosurejinku
    ノースレジンク
(place-name) Norrh Reading

ハーデルスレウ

see styles
 haaderusureu / haderusureu
    ハーデルスレウ
(place-name) Haderslev (Denmark)

バーンズレーク

see styles
 baanzureeku / banzureeku
    バーンズレーク
(place-name) Burns Lake

パスレシーバー

see styles
 pasureshiibaa / pasureshiba
    パスレシーバー
pass receiver

バルデスレアル

see styles
 barudesurearu
    バルデスレアル
(personal name) Valdes Leal

ビジネスレター

see styles
 bijinesuretaa / bijinesureta
    ビジネスレター
business letter

ビャンバスレン

see styles
 byanbasuren
    ビャンバスレン
(personal name) Byambasuren

ピントがずれる

see styles
 pintogazureru
    ピントがずれる
(exp,v1) (1) to be out of focus; (2) to be off the point (e.g. of a plan); to have not got the point

フォックスレー

see styles
 fokkusuree
    フォックスレー
(personal name) Foxley

ブレナースレウ

see styles
 burenaasureu / burenasureu
    ブレナースレウ
(place-name) Bronderslev

ベースレジスタ

see styles
 beesurejisuta
    ベースレジスタ
(computer terminology) base register

ボスレンスキー

see styles
 bosurensukii / bosurensuki
    ボスレンスキー
(personal name) Voslensky

ボックスレンチ

see styles
 bokkusurenchi
    ボックスレンチ
socket wrench; box wrench; socket spanner

マスレンニコフ

see styles
 masurennikofu
    マスレンニコフ
(surname) Maslennikov

マルチスレッド

see styles
 maruchisureddo
    マルチスレッド
{comp} multithreading

ロディスレビス

see styles
 rodisurebisu
    ロディスレビス
(personal name) Rodis-Lewis

Variations:
床ずれ
床擦れ

 tokozure
    とこずれ
(n,vs,vi) bedsore

当てがはずれる

see styles
 ategahazureru
    あてがはずれる
(exp,v1) to be contrary to one's expectations

Variations:
手擦れ
手ずれ

 tezure
    てずれ
(n,vs,vi) wear from frequent handling

Variations:
版ズレ
版ずれ

 hanzure
    はんズレ
{print} misregister

Variations:
色ずれ
色ズレ

 irozure(色zure); irozure(色zure)
    いろずれ(色ずれ); いろズレ(色ズレ)
color drift; color shift; color registration error

Variations:
葉ずれ
葉擦れ

 hazure
    はずれ
rustling of leaves; rustling of grass

貧すれば鈍する

see styles
 hinsurebadonsuru
    ひんすればどんする
(exp,vs-s) (proverb) poverty dulls the wit

Variations:
靴ずれ
靴擦れ

 kutsuzure
    くつずれ
shoe sore; foot blister (caused by shoes)

Variations:
鞍ずれ
鞍擦れ

 kurazure
    くらずれ
(noun/participle) saddle sore

Variations:
音ズレ
音ずれ

 otozure(音zure); otozure(音zure)
    おとズレ(音ズレ); おとずれ(音ずれ)
audio lag; out-of-sync (sound)

スレート・グレー

 sureeto guree
    スレート・グレー
slate gray

スレーブドライブ

see styles
 sureebudoraibu
    スレーブドライブ
(computer terminology) slave drive

スレッテゴールド

see styles
 surettegoorudo
    スレッテゴールド
(personal name) Slattegard

スレッド・セーフ

 sureddo seefu
    スレッド・セーフ
(computer terminology) thread safe

スレッドタイトル

see styles
 sureddotaitoru
    スレッドタイトル
title of a thread in email, news, etc. (wasei: thread title)

スレンドラナガル

see styles
 surendoranagaru
    スレンドラナガル
(place-name) Surendranagar (India)

アドレスレジスタ

see styles
 adoresurejisuta
    アドレスレジスタ
(computer terminology) address register

いずれ菖蒲か杜若

see styles
 izureayamekakakitsubata
    いずれあやめかかきつばた
(expression) equally beautiful

エルクスレーベン

see styles
 erukusureeben
    エルクスレーベン
(personal name) Erxleben

オフィスレディー

see styles
 ofisuredii / ofisuredi
    オフィスレディー
female office worker (wasei:); office lady; OL

Variations:
かすれ声
掠れ声

 kasuregoe
    かすれごえ
(See 嗄れ声) hoarse voice; husky voice

グロースレーケン

see styles
 guroosureeken
    グロースレーケン
(place-name) Gross Reken

ジョンウェスレー

see styles
 jonwesuree
    ジョンウェスレー
(person) John Wesley

セールスレディー

see styles
 seerusuredii / seerusuredi
    セールスレディー
saleslady; saleswoman

ソースレベル互換

see styles
 soosureberugokan
    ソースレベルごかん
{comp} source level compatible

ダムディンスレン

see styles
 damudinsuren
    ダムディンスレン
(personal name) Damdinsuren; Damdinsureng

トランスレーター

see styles
 toransureetaa / toransureeta
    トランスレーター
translator

ニコラスレイニア

see styles
 nikorasureinia / nikorasurenia
    ニコラスレイニア
(person) Nicolas Lanier

ネスレ霞ヶ浦工場

see styles
 nesurekasumigaurakoujou / nesurekasumigaurakojo
    ネスレかすみがうらこうじょう
(place-name) Nestlé Kasumigaura Factory

Variations:
ハズレ品
外れ品

 hazurehin(hazure品); hazurehin(外re品)
    ハズレひん(ハズレ品); はずれひん(外れ品)
(1) faulty product; faulty goods; (2) consolation prize

フェルマースレン

see styles
 ferumaasuren / ferumasuren
    フェルマースレン
(personal name) Vermaseren

ベンキングスレー

see styles
 benkingusuree
    ベンキングスレー
(personal name) Ben Kingsley

ボイスレコーダー

see styles
 boisurekoodaa / boisurekooda
    ボイスレコーダー
dictaphone (wasei: voice recorder); dictation system

<12345>

This page contains 100 results for "ずれ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary