I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 704 total results for your くい search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

クイリニウス

see styles
 kuiriniusu
    クイリニウス
(personal name) Quirinius

クインケ浮腫

see styles
 kuinkefushu
    クインケふしゅ
Quincke's edema

クインチルス

see styles
 kuinchirusu
    クインチルス
(personal name) Quintillus

クィンテット

see styles
 kuntetto
    クィンテット
quintet (ita: quintetto)

クィンドレン

see styles
 kundoren
    クィンドレン
(personal name) Quindlen

グインネット

see styles
 guinnetto
    グインネット
(personal name) Gwinnett

クインビヤン

see styles
 kuinbiyan
    クインビヤン
(place-name) Queanbeyan (Australia)

アクィレイア

see styles
 akuireia / akuirea
    アクイレイア
(place-name) Aquileia

アルクイヌス

see styles
 arukuinusu
    アルクイヌス
(personal name) Alcuinus

アングィラ島

see styles
 anguratou / angurato
    アングィラとう
Anguilla (island); (place-name) Anguilla (island)

ウォークイン

see styles
 wookuin
    ウォークイン
(noun - becomes adjective with の) (1) walk-in; person who walks into a hotel, etc. without a reservation; (2) (abbreviation) (See ウォークインクローゼット) walk-in closet

ウグイスガイ

see styles
 uguisugai
    ウグイスガイ
(kana only) Pteria brevialata (species of wing oyster)

うぐいすの里

see styles
 uguisunosato
    うぐいすのさと
(place-name) Uguisunosato

うぐいす張り

see styles
 uguisubari
    うぐいすばり
nightingale (flooring); method of laying floors to deliberately make a noise (like a nightingale's call) when walked across (security feature)

ウズラクイナ

see styles
 uzurakuina
    ウズラクイナ
(kana only) corn crake; corncrake; land rail (Crex crex)

エクイアーノ

see styles
 ekuiaano / ekuiano
    エクイアーノ
(personal name) Equiano

エクイタブル

see styles
 ekuitaburu
    エクイタブル
equitable

エクイティー

see styles
 ekuitii / ekuiti
    エクイティー
(noun - becomes adjective with の) equity

エスクイナパ

see styles
 esukuinapa
    エスクイナパ
(place-name) Escuinapa

エンクイスト

see styles
 enkuisuto
    エンクイスト
(personal name) Enquist

オオアリクイ

see styles
 ooarikui
    オオアリクイ
(kana only) giant anteater (Myrmecophaga tridactyla)

カツクイ沢山

see styles
 kakkuizawayama
    かっくいざわやま
(place-name) Kakkuizawayama

カニクイイヌ

see styles
 kanikuiinu / kanikuinu
    カニクイイヌ
(kana only) crab-eating fox (Cerdocyon thous); forest fox; wood fox; common fox

キクイタダキ

see styles
 kikuitadaki
    キクイタダキ
(kana only) goldcrest (species of passerine bird, Regulus regulus)

クランクイン

see styles
 kurankuin
    クランクイン
(noun/participle) start (of) filming (wasei: crank in)

コメクイドリ

see styles
 komekuidori
    コメクイドリ
(kana only) (obscure) bobolink (species of songbird, Dolichonyx oryzivorous)

シンクイムシ

see styles
 shinkuimushi
    シンクイムシ
(1) codling moth larva; (2) any moth whose larvae feed on fruit

スクイーザー

see styles
 sukuiizaa / sukuiza
    スクイーザー
squeezer

すくい上げる

see styles
 sukuiageru
    すくいあげる
(transitive verb) to dip or scoop up

スネークイン

see styles
 suneekuin
    スネークイン
sneak in

スペックイン

see styles
 supekkuin
    スペックイン
(noun/participle) making a feature part of the specifications (wasei: spec-in)

タルクィニア

see styles
 tarukuinia
    タルクイニア
(place-name) Tarquinia (Italy)

チェックイン

see styles
 chekkuin
    チェックイン
(n,vs,vi) check-in

デニリクイン

see styles
 denirikuin
    デニリクイン
(place-name) Deniliquin (Australia)

ドクィンシー

see styles
 dokuinshii / dokuinshi
    ドクインシー
(surname) De Quincey

ドッグイヤー

see styles
 dogguiyaa / dogguiya
    ドッグイヤー
(1) rapid pace at which the information technology field moves (eng: dog year); (2) dog's ear

トランクィロ

see styles
 torankuro
    トランクィロ
(music) tranquillo (ita:)

トリクイグモ

see styles
 torikuigumo
    トリクイグモ
(kana only) (obscure) tarantula (any spider of family Theraphosidae)

ネクイハムシ

see styles
 nekuihamushi
    ネクイハムシ
(kana only) leaf beetle (of subfamily Donaciinae)

ネスクイック

see styles
 nesukuikku
    ネスクイック
(product) Nesquik; (product name) Nesquik

ハーレクィン

see styles
 haarekun / harekun
    ハーレクィン
(See アルルカン) harlequin

パスクイーニ

see styles
 pasukuiini / pasukuini
    パスクイーニ
(personal name) Pasquini

バンクイヌア

see styles
 bankuinua
    バンクイヌア
(place-name) Ban Kui Nua

ヒメアリクイ

see styles
 himearikui
    ヒメアリクイ
(kana only) silky anteater (Cyclopes didactylus); pygmy anteater

フナクイムシ

see styles
 funakuimushi
    フナクイムシ
(kana only) shipworm (esp. naval shipworm, Teredo navalis); teredo

ブラジルクイ

see styles
 burajirukui
    ブラジルクイ
yellow-toothed cavy (Galea flavidens)

ヘビクイワシ

see styles
 hebikuiwashi
    ヘビクイワシ
(kana only) secretarybird (Sagittarius serpentarius); secretary bird

ホルクイスト

see styles
 horukuisuto
    ホルクイスト
(personal name) Holquist

マックィーニ

see styles
 makkuuni / makkuni
    マックィーニ
(surname) McWeeny

マックィーン

see styles
 makkuiin / makkuin
    マックイーン
(surname) McQueen

マックイガン

see styles
 makkuigan
    マックイガン
(surname) Maccuigan

マックィニー

see styles
 makkunii / makkuni
    マックィニー
(surname) McQueeney

マックインス

see styles
 makkuinsu
    マックインス
(surname) MacInnes

マリアテグイ

see styles
 mariategui
    マリアテグイ
(personal name) Mariategui

ミルクイガイ

see styles
 mirukuigai
    ミルクイガイ
(kana only) mirugai clam (Tresus keenae, species of gaper clam)

メー・クイン

 mee kuin
    メー・クイン
May Queen (potato variety)

メークイーン

see styles
 meekuiin / meekuin
    メークイーン
May Queen (potato variety)

メルグイ諸島

see styles
 meruguishotou / meruguishoto
    メルグイしょとう
(place-name) Mergui Arck (islands)

モスクィーニ

see styles
 mosukuuni / mosukuni
    モスクィーニ
(personal name) Mosquini

ユンクイ高原

see styles
 yunkuikougen / yunkuikogen
    ユンクイこうげん
(place-name) Yu'ngui` Plateau

リングィーネ

see styles
 ringuune / ringune
    リングィーネ
linguine (ita:); linguini

レンクイスト

see styles
 renkuisuto
    レンクイスト
(personal name) Rehnquist

ロングイヤー

see styles
 ronguiyaa / ronguiya
    ロングイヤー
(personal name) Longyear

傷つきにくい

see styles
 kizutsukinikui
    きずつきにくい
(adjective) scratch-resistant

傷付きにくい

see styles
 kizutsukinikui
    きずつきにくい
(adjective) scratch-resistant

分かりにくい

see styles
 wakarinikui
    わかりにくい
(adjective) (kana only) hard to understand; incomprehensible; unintelligible

想像しにくい

see styles
 souzoushinikui / sozoshinikui
    そうぞうしにくい
(exp,adj-i) hard to imagine

早押しクイズ

see styles
 hayaoshikuizu
    はやおしクイズ
push-button quiz; buzz-to-answer quiz

焼けぼっくい

see styles
 yakebokkui
    やけぼっくい
charred stake; ember

近づきにくい

see styles
 chikazukinikui
    ちかづきにくい
(adjective) unapproachable; inaccessible; difficult to access

クイーンサイズ

see styles
 kuiinsaizu / kuinsaizu
    クイーンサイズ
(can be adjective with の) queen size; large size

クイーンズボロ

see styles
 kuiinzuboro / kuinzuboro
    クイーンズボロ
(personal name) Queensboro

クイーンズ公園

see styles
 kuiinzukouen / kuinzukoen
    クイーンズこうえん
(place-name) Queen's Park

クイーンメリー

see styles
 kuiinmerii / kuinmeri
    クイーンメリー
(ship) Queen Mary

クイシトゥイム

see styles
 kuishitotoimu
    クイシトゥイム
(place-name) Kyshtym (Russia)

クイズ・マニア

 kuizu mania
    クイズ・マニア
quiz mania

クイズ・ラリー

 kuizu rarii / kuizu rari
    クイズ・ラリー
quiz rally

クイズイルキヤ

see styles
 kuizuirukiya
    クイズイルキヤ
(place-name) Kyzyl-Kiya (Kyrgyzstan)

クイゼンベリー

see styles
 kuizenberii / kuizenberi
    クイゼンベリー
(personal name) Quisenberry

クイック・タブ

 kuikku tabu
    クイック・タブ
(computer terminology) quick tabs

クイック・パン

 kuikku pan
    クイック・パン
quick bread

クイック・ビー

 kuikku bii / kuikku bi
    クイック・ビー
(computer terminology) QUICK B

クイックサンド

see styles
 kuikkusando
    クイックサンド
quicksand

クイックソート

see styles
 kuikkusooto
    クイックソート
(computer terminology) quick sort

クイックターン

see styles
 kuikkutaan / kuikkutan
    クイックターン
quick turn

クイックタイム

see styles
 kuikkutaimu
    クイックタイム
{comp;tradem} QuickTime

クイックドロー

see styles
 kuikkudoroo
    クイックドロー
{comp} QuickDraw

クイックランチ

see styles
 kuikkuranchi
    クイックランチ
quick lunch

グイドロッティ

see styles
 guidorotti
    グイドロッティ
(personal name) Guidolotti

クイニ・アマン

 kuini aman
    クイニ・アマン
(food term) kouign-amann (bre:); round crusty cake

クイニーアマン

see styles
 kuiniiaman / kuiniaman
    クイニーアマン
(food term) kouign-amann (bre:); round crusty cake

クイニシェット

see styles
 kuinishetto
    クイニシェット
(personal name) Quinichette

グイニツェッリ

see styles
 guinitserri
    グイニツェッリ
(surname) Guinizelli

クイビシェフカ

see styles
 kuibishefuka
    クイビシェフカ
(place-name) Kuibyshevka

クイビシェフ湖

see styles
 kuibishefuko
    クイビシェフこ
(place-name) Kuibyshevskoye Vodokhranilishche (lake)

クイブイシェフ

see styles
 kuibuishefu
    クイブイシェフ
(place-name) Kuybyshev (Russia)

クイラークーチ

see styles
 kuiraakuuchi / kuirakuchi
    クイラークーチ
(personal name) Quiller-Couch

クインズタウン

see styles
 kuinzutaun
    クインズタウン
(place-name) Queenstown

クインスランド

see styles
 kuinzurando
    クインズランド
(place-name) Queensland

クィンハーキン

see styles
 kunhaakin / kunhakin
    クィンハーキン
(personal name) Quin-Harkin

<12345678>

This page contains 100 results for "くい" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary