There are 609 total results for your がれ search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カレーソース see styles |
kareesoosu カレーソース |
curry sauce |
カレーライス see styles |
kareeraisu カレーライス |
curry and rice |
ガレアッツォ see styles |
gareatso ガレアッツォ |
(personal name) Galeazzo |
カレスアンド see styles |
karesuando カレスアンド |
(place-name) Karesuando |
カレドニアン see styles |
karedonian カレドニアン |
caledonian |
ガレンカレラ see styles |
garenkarera ガレンカレラ |
(personal name) Galle'n-Kallela; Gallen-Kallela |
ガレンカンプ see styles |
garenkanpu ガレンカンプ |
(personal name) Gallenkamp |
カレンバーグ see styles |
karenbaagu / karenbagu カレンバーグ |
(personal name) Calenberg |
カレンバック see styles |
karenbakku カレンバック |
(personal name) Callenbach |
カレンベルク see styles |
karenberuku カレンベルク |
(personal name) Korenberg |
アガレガ諸島 see styles |
agaregashotou / agaregashoto アガレガしょとう |
(place-name) Agalega (islands) |
アブラガレイ see styles |
aburagarei / aburagare アブラガレイ |
(kana only) Kamchatka flounder (Atheresthes evermanni) |
アンカレッジ see styles |
ankarejji アンカレッジ |
(place-name) Anchorage |
いかれぽんち see styles |
ikareponchi いかれぽんち |
airhead (of a male); ditz |
インドカレー see styles |
indokaree インドカレー |
Indian curry |
エスカレータ see styles |
esukareeta エスカレータ |
escalator |
エスカレート see styles |
esukareeto エスカレート |
(n,vs,vi) escalation |
エチェガレイ see styles |
echegarei / echegare エチェガレイ |
(personal name) Etchegaray |
エミールガレ see styles |
emiirugare / emirugare エミールガレ |
(person) Emile Galle |
エンカレッジ see styles |
enkarejji エンカレッジ |
encouragement; motivation |
キーマカレー see styles |
kiimakaree / kimakaree キーマカレー |
keema curry; minced-meat curry |
クルックカレ see styles |
kurukkukare クルックカレ |
(place-name) Kirikkale (Turkey) |
コスカレリー see styles |
kosukarerii / kosukareri コスカレリー |
(personal name) Coscarelli |
コンカレント see styles |
konkarento コンカレント |
(can act as adjective) concurrent |
ジャンガレア see styles |
jangarea ジャンガレア |
(personal name) Giangaleazzo |
ジョンルカレ see styles |
jonrukare ジョンルカレ |
(person) John Le Carre |
スープカレー see styles |
suupukaree / supukaree スープカレー |
curry soup with rice (wasei: soup curry) |
スカレッツァ see styles |
sukaressha スカレッツァ |
(personal name) Sucharetza |
スキアカレロ see styles |
sukiakarero スキアカレロ |
Sciacarello (wine grape variety) (ita:, fre:) |
ダスカレスク see styles |
dasukaresuku ダスカレスク |
(personal name) Dascalescu |
タソガレ田代 see styles |
tasogaretashiro タソガレたしろ |
(place-name) Tasogaretashiro |
チャナツカレ see styles |
chanatsukare チャナツカレ |
(place-name) Canakkale |
ツィンガレリ see styles |
tsungareri ツィンガレリ |
(personal name) Zingarelli |
ツノガレイ属 see styles |
tsunogareizoku / tsunogarezoku ツノガレイぞく |
Pleuronectes (genus of flatfishes) |
デスカレート see styles |
desukareeto デスカレート |
(n,vs,vi) de-escalate |
ドライカレー see styles |
doraikaree ドライカレー |
(food term) curried pilaf (wasei: dry curry) |
ナガレ山古墳 see styles |
nagareyamakofun ナガレやまこふん |
(place-name) Nagareyama Tumulus |
ナメタガレイ see styles |
nametagarei / nametagare ナメタガレイ |
(kana only) slime flounder (Microstomus achne) |
はがれ落ちる see styles |
hagareochiru はがれおちる |
(v1,vi) to peel off; to flake away |
パスカレッラ see styles |
pasukarerra パスカレッラ |
(personal name) Pascarella |
ファンガレイ see styles |
fangarei / fangare ファンガレイ |
(place-name) Whangarei (New Zealand) |
フォスカレリ see styles |
fosukareri フォスカレリ |
(personal name) Foscarelli |
プシュカレフ see styles |
pushukarefu プシュカレフ |
(personal name) Pushkarev |
ポルツガレテ see styles |
porutsugarete ポルツガレテ |
(place-name) Portugalete |
マーガレット see styles |
maagaretto / magaretto マーガレット |
More info & calligraphy: Margarette |
マカレーニャ see styles |
makareenya マカレーニャ |
(personal name) Makarenia |
マカレング川 see styles |
makarengugawa マカレングがわ |
(place-name) Makhaleng (river) |
マスカレード see styles |
masukareedo マスカレード |
masquerade |
マスカレイド see styles |
masukareido / masukaredo マスカレイド |
masquerade |
マルガレータ see styles |
marugareeta マルガレータ |
(personal name) Margareta |
マルガレーテ see styles |
marugareete マルガレーテ |
(female given name) Margaret; Margareth; Margarete |
マルガレート see styles |
marugareeto マルガレート |
(female given name) Margaret; Margareth; Margarete |
マルガレッテ see styles |
marugarette マルガレッテ |
(female given name) Margaret; Margareth; Margarete |
マルガレット see styles |
marugaretto マルガレット |
(personal name) Marguerite |
モスカレンコ see styles |
mosukarenko モスカレンコ |
(personal name) Moskalenko |
よかれと思う see styles |
yokaretoomou / yokaretoomo よかれとおもう |
(exp,v5u) to wish to go well; to have good intentions |
ライスカレー see styles |
raisukaree ライスカレー |
curry and rice |
リッサガレー see styles |
rissagaree リッサガレー |
(personal name) Lissagaray |
事なかれ主義 see styles |
kotonakareshugi ことなかれしゅぎ |
(exp,n) (principle of) letting sleeping dogs lie; peace-at-any-price; don't rock the boat |
Variations: |
imakare(今彼); imakare(今kare) いまかれ(今彼); いまカレ(今カレ) |
(colloquialism) (See 元彼) current boyfriend |
任を解かれる see styles |
ninotokareru にんをとかれる |
(exp,v1) to be relieved of one's post |
Variations: |
motokare(元彼); motokare(元kare) もとかれ(元彼); もとカレ(元カレ) |
(colloquialism) (See 彼氏・1) former boyfriend; ex-boyfriend |
Variations: |
maekare(前彼); maekare(前kare) まえかれ(前彼); まえカレ(前カレ) |
(colloquialism) (See 元彼) former boyfriend; ex-boyfriend |
取りつかれる see styles |
toritsukareru とりつかれる |
(Ichidan verb) to become obsessed with; to be possessed (by spirits, etc.); to be obsessive compulsive (OCD) |
取り付かれる see styles |
toritsukareru とりつかれる |
(Ichidan verb) to become obsessed with; to be possessed (by spirits, etc.); to be obsessive compulsive (OCD) |
取り憑かれる see styles |
toritsukareru とりつかれる |
(Ichidan verb) to become obsessed with; to be possessed (by spirits, etc.); to be obsessive compulsive (OCD) |
合掛けカレー see styles |
aigakekaree あいがけカレー |
(kana only) Japanese curry with an additional topping (e.g. shredded beef, hayashi-rice sauce, etc.) |
善かれと思う see styles |
yokaretoomou / yokaretoomo よかれとおもう |
(exp,v5u) to wish to go well; to have good intentions |
待ちこがれる see styles |
machikogareru まちこがれる |
(transitive verb) to long for |
待ち焦がれる see styles |
machikogareru まちこがれる |
(transitive verb) to long for |
心がひかれる see styles |
kokorogahikareru こころがひかれる |
(exp,v1) to feel the call of ...; to have one's heart-strings pulled |
心が引かれる see styles |
kokorogahikareru こころがひかれる |
(exp,v1) to feel the call of ...; to have one's heart-strings pulled |
心を引かれる see styles |
kokoroohikareru こころをひかれる |
(exp,v1) to be attracted (by); to take an interest (in) |
思いこがれる see styles |
omoikogareru おもいこがれる |
(v1,vi) to pine for |
思い焦がれる see styles |
omoikogareru おもいこがれる |
(v1,vi) to pine for |
恋いこがれる see styles |
koikogareru こいこがれる |
(v1,vi) to yearn for; to pine; to be deeply in love with |
恋い焦がれる see styles |
koikogareru こいこがれる |
(v1,vi) to yearn for; to pine; to be deeply in love with |
恐るるなかれ see styles |
osorurunakare おそるるなかれ |
(expression) Be not afraid |
想いこがれる see styles |
omoikogareru おもいこがれる |
(v1,vi) to pine for |
想い焦がれる see styles |
omoikogareru おもいこがれる |
(v1,vi) to pine for |
打ち拉がれる see styles |
uchihishigareru うちひしがれる |
(Ichidan verb) to be stricken (e.g. with grief); to be battered (e.g. by disasters) |
招かれざる客 see styles |
manekarezarukyaku まねかれざるきゃく |
(exp,n) uninvited guest |
早かれ遅かれ see styles |
hayakareosokare はやかれおそかれ |
(exp,adv) (See 遅かれ早かれ) sooner or later |
気がそがれる see styles |
kigasogareru きがそがれる |
(exp,v1) to be discouraged (from doing something); to have one's enthusiasm dampened |
気が置かれる see styles |
kigaokareru きがおかれる |
(exp,v1) (1) (rare) to feel constraint; to feel uneasy; (exp,v1) (2) (rare) to worry |
良かれと思う see styles |
yokaretoomou / yokaretoomo よかれとおもう |
(exp,v5u) to wish to go well; to have good intentions |
花に浮かれる see styles |
hananiukareru はなにうかれる |
(exp,v1) to be intoxicated with the blossoms |
Variations: |
darekare; tarekare だれかれ; たれかれ |
(pronoun) this or that person; anybody; many people |
遅かれ早かれ see styles |
osokarehayakare おそかれはやかれ |
(exp,adv) sooner or later |
風に吹かれて see styles |
kazenifukarete かぜにふかれて |
(work) Blowin' in the wind; (wk) Blowin' in the wind |
鼻を削がれる see styles |
hanaosogareru はなをそがれる |
(exp,v1) to have one's nose mutilated; to have one's nose cut off |
カレー・ソース see styles |
karee soosu カレー・ソース |
curry sauce |
カレー・ライス see styles |
karee raisu カレー・ライス |
curry and rice |
Variations: |
garee; garii / garee; gari ガレー; ガリー |
(1) (hist) galley (ship); (2) galley (kitchen of a ship or aircraft) |
カレーコーナー see styles |
kareekoonaa / kareekoona カレーコーナー |
curry corner |
ガレージキット see styles |
gareejikitto ガレージキット |
small scale production model kit (e.g. for figurines) (wasei: garage kit) |
ガレージセール see styles |
gareejiseeru ガレージセール |
garage sale |
カレッジパーク see styles |
karejjipaaku / karejjipaku カレッジパーク |
(org) College Park; (o) College Park |
カレッジリング see styles |
karejjiringu カレッジリング |
college ring |
カレッジレベル see styles |
karejjireberu カレッジレベル |
college level |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.