There are 2036 total results for your から search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ガラルド see styles |
gararudo ガラルド |
(personal name) Gallardo |
カラワグ see styles |
karawagu カラワグ |
(place-name) Calauag |
カランサ see styles |
karansa カランサ |
(personal name) Carranza |
カランツ see styles |
karantsu カランツ |
currants |
カランド see styles |
garando ガランド |
{music} calando (ita:); (personal name) Gulland |
カランバ see styles |
karanba カランバ |
(place-name) Calamba |
ガラン沢 see styles |
garanzawa ガランざわ |
(place-name) Garanzawa |
カラン迫 see styles |
karansako カランさこ |
(place-name) Karansako |
から元気 see styles |
karagenki からげんき |
putting on a brave face; put-on cheeriness; pretending one is fine; show of courage; bravado; Dutch courage |
から成る see styles |
karanaru からなる |
(exp,v5r) (kana only) consists of; comprises; is made up of |
から拭き see styles |
karabuki からぶき |
(noun/participle) polishing with a dry cloth; wiping with a dry cloth |
から揚げ see styles |
karaage / karage からあげ |
(noun/participle) (food term) deep-fried food |
がら明き see styles |
garaaki / garaki がらあき |
(noun or adjectival noun) (1) virtually empty; quite empty; (2) inadequately defended; defenseless; defenceless |
カラ杉谷 see styles |
karasugidani カラすぎだに |
(place-name) Karasugidani |
カラ海峡 see styles |
karakaikyou / karakaikyo カラかいきょう |
(place-name) Proliv Karskoye Vorota (channel) |
がら空き see styles |
garasuki がらすき garaaki / garaki がらあき |
(noun or adjectival noun) virtually empty; quite empty; (noun or adjectival noun) (1) virtually empty; quite empty; (2) inadequately defended; defenseless; defenceless |
から騒ぎ see styles |
karasawagi からさわぎ |
(noun/participle) (1) making a fuss; (2) Much Ado about Nothing (Shakespeare); (wk) Much Ado about Nothing (Shakespeare) |
あおがら see styles |
aogara あおがら |
blue tit (Parus caeruleus) |
アカラウ see styles |
akarau アカラウ |
(place-name) Acarau |
アニカラ see styles |
anikara アニカラ |
(abbreviation) anime karaoke; karaoke accompanied by animation |
アルカラ see styles |
arukara アルカラ |
(place-name) Alcala |
あれから see styles |
arekara あれから |
(adverb) (kana only) since then; after that |
アンカラ see styles |
ankara アンカラ |
Ankara (Turkey); (place-name) Ankara (capital of Turkey) |
いいから see styles |
iikara / ikara いいから |
(expression) (1) never mind that; don't worry about that; (expression) (2) (colloquialism) (used at start of command sentences for emphasis) listen up |
ウガラ川 see styles |
ugaragawa ウガラがわ |
(place-name) Ugalla (river) |
エンガラ see styles |
engara エンガラ |
(personal name) Ngala |
カガラ山 see styles |
kagarayama カガラやま |
(place-name) Kagarayama |
カニガラ see styles |
kanigara カニガラ |
crab shell (often ground or crushed and used as fertilizer); crab shell meal |
グアカラ see styles |
guakara グアカラ |
(place-name) Guacara |
コガラス see styles |
kogarasu コガラス |
(place-name) Kogarasu |
コカラル see styles |
kokararu コカラル |
(personal name) Kockerell |
ここから see styles |
kokokara ここから |
(expression) from here; from this place |
こっから see styles |
kokkara こっから |
(expression) (colloquialism) (See ここから) from here; from this place |
ことから see styles |
kotokara ことから |
(expression) from the fact that ... |
サッカラ see styles |
sakkara サッカラ |
(place-name) Sakkara (Egypt); Saqqara; Saqqara (Egypt) |
サンカラ see styles |
sankara サンカラ |
(personal name) Sankara; Sankhala |
スカラー see styles |
sukaraa / sukara スカラー |
(rare) (See 学者・1) scholar |
スカラブ see styles |
sukarabu スカラブ |
(See スカラベ・1) scarab (Egyptian gemstone) |
スカラベ see styles |
sukarabe スカラベ |
(1) scarab (Egyptian gemstone) (fre: scarabée); (2) scarabeid (any of a group of beetles including the scarab beetle, Scarabaeus sacer) |
スカラ値 see styles |
sukarachi スカラち |
{comp} scalar value |
スカラ座 see styles |
sukaraza スカラざ |
(place-name) Teatro alla Scala |
ゼロから see styles |
zerokara ゼロから |
(exp,adv,adj-no) (starting) from nothing; from scratch |
そこから see styles |
sokokara そこから |
(adverb) from there; thence |
そっから see styles |
sokkara そっから |
(adverb) from there; thence |
タガラシ see styles |
tagarashi タガラシ |
(1) (kana only) celery-leaved buttercup (Ranunculus sceleratus); cursed buttercup; (2) woodland bittercress (Cardamine flexuosa); wavy bittercress |
だからよ see styles |
dakarayo だからよ |
(expression) (rkb:) (kyb:) (similar to そうだね in standard Japanese) yes; right; isn't it? |
たがら森 see styles |
tagaramori たがらもり |
(place-name) Tagaramori |
ダバカラ see styles |
dabakara ダバカラ |
(place-name) Dabakala |
ですから see styles |
desukara ですから |
(conjunction) (polite language) (See だから・1) so; therefore; accordingly; consequently; on those grounds; that is why; for that reason |
てんから see styles |
tenkara てんから |
(adverb) (1) from the start; (adverb) (2) (with negative verb) not at all |
トリカラ see styles |
torikara トリカラ |
(place-name) Trikkala (Greece) |
ドレガラ see styles |
doregara ドレガラ |
(personal name) Dorregaray |
トンカラ see styles |
dongara ドンガラ |
(place-name) Dongara (Australia); Donggala (Indonesia) |
ナガラ原 see styles |
nagarabaru ナガラばる |
(place-name) Nagarabaru |
ながら族 see styles |
nagarazoku ながらぞく |
people who study or work while listening to the radio (or watching television, etc.) |
ハイカラ see styles |
haikara ハイカラ |
(adj-na,adj-no,n) (1) stylish; smart; fashionable; (adj-na,n,adj-no) (2) (See ハイカラー) high collar; (adj-na,n,adj-no) (3) hair dressed in a western style; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) to dress in the latest Western fashion |
バカラオ see styles |
bakarao バカラオ |
{food} bacalao (spa:); bacalhau; dried and salted cod |
ハツカラ see styles |
hatsukara ハツカラ |
(place-name) Hatsukara |
バンカラ see styles |
bankara バンカラ |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) scruffy; unconcerned about one's personal appearance; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) rough and uncouth vigor (vigour) |
ピカラ岬 see styles |
pikaramisaki ピカラみさき |
(place-name) Picara Point |
ひとカラ see styles |
hitokara ひとカラ |
(abbreviation) solitary karaoke |
フォガラ see styles |
fogara フォガラ |
(personal name) Qanat |
フガラミ see styles |
fugarami フガラミ |
(place-name) Fugarami |
ペスカラ see styles |
pesukara ペスカラ |
(place-name) Pescara (Italy) |
ベルガラ see styles |
berugara ベルガラ |
(place-name) Vergara |
ベンガラ see styles |
bengara ベンガラ |
red iron oxide (dut: Bengala); rouge |
ポカラン see styles |
pokaran ポカラン |
(place-name) Pokaran |
ポルカラ see styles |
porukara ポルカラ |
(place-name) Porkhala |
マスカラ see styles |
masukara マスカラ |
mascara; (place-name) Mascara (Algeria) |
マッカラ see styles |
makkara マッカラ |
(surname) McCullough |
マナカラ see styles |
manakara マナカラ |
(place-name) Manakara |
マルカラ see styles |
marukara マルカラ |
(place-name) Malkara |
ムカラマ see styles |
mukarama ムカラマ |
(place-name) Mkalama |
メンガラ see styles |
mengara メンガラ |
(place-name) Menggala |
モンガラ see styles |
mongara モンガラ |
(place-name) Mongalla |
ヤマガラ see styles |
yamagara ヤマガラ |
(kana only) varied tit (species of titmouse, Poecile varius) |
ユーカラ see styles |
yuukara / yukara ユーカラ |
yukar (Ainu oral saga) (ain:) |
リンガラ see styles |
ringara リンガラ |
lingala |
レルカラ see styles |
rerukara レルカラ |
(place-name) Lercara |
わからせ see styles |
wakarase わからせ |
(1) (See 分る・1) making someone understand; (2) (vulgar) (slang) (See メスガキ) putting an impudent, provocative brat in her place; (3) (slang) {vidg} thoroughly wiping the floor with one's opponent (in fighting games); destroying one's opponent |
ワレカラ see styles |
warekara ワレカラ |
(kana only) skeleton shrimp (Caprella mutica); spectre shrimp; specter shrimp |
上カラ川 see styles |
kamikaragawa かみカラがわ |
(place-name) Kamikaragawa |
下カラ川 see styles |
shimokaragawa しもカラがわ |
(place-name) Shimokaragawa |
予てから see styles |
kanetekara かねてから |
(expression) (kana only) since some time ago; for quite a while; already |
何時から see styles |
nanjikara なんじから |
(expression) from what time |
其れから see styles |
sorekara それから |
(expression) (kana only) and then; after that |
出がらし see styles |
degarashi でがらし |
(adj-no,n) used up (tea leaves, coffee grounds); insipid (tea, coffee made from such leaves or grounds); watery |
分からみ see styles |
wakarimi わかりみ |
(slang) (kana only) agreement (with something someone has said); understanding; relatable feeling |
分からん see styles |
wakaran わからん |
(expression) (kana only) (colloquialism) (colloquial form of わからない) (See わかる・1) I don't know; I don't understand |
初めから see styles |
hajimekara はじめから |
(expression) from the beginning |
前々から see styles |
maemaekara まえまえから |
(expression) for a long time; since long ago; always; already; far in advance (e.g. reservation) |
厭がらせ see styles |
iyagarase いやがらせ |
harassment; pestering |
口ずから see styles |
kuchizukara くちずから |
(adverb) (obsolete) directly (from someone's mouth); in one's own words |
古くから see styles |
furukukara ふるくから |
(exp,adj-no) from long ago; from old times; from time immemorial |
可からず see styles |
bekarazu べからず |
(expression) (kana only) must not; should not; do not |
吸いがら see styles |
suigara すいがら |
cigarette end; cigarette butt; tobacco ashes |
始めから see styles |
hajimekara はじめから |
(expression) from the beginning |
嫌がらせ see styles |
iyagarase いやがらせ |
harassment; pestering |
尠からず see styles |
sukunakarazu すくなからず |
(adverb) considerably; not a little; in no small numbers |
尻からげ see styles |
shirikarage しりからげ |
(adverb) tucking up the hem of one's garments |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.